With the help of this application software you can safeguard your phone as well as your confidential information contained in it. You not only will be able track your phone free know the activity going on in the background but also hear to conversations happening in that room or place. Download gps phone. Call look up phone number. David boreanaz gay kiss. Iphone sms spy app. Using your samsung galaxy s2. Samsung all galaxy phones. Galaxy phone gps cell phone tracker app. Cheating spouse spy equipment. Listening to the live surroundings. Fedex tracking number look up. Cell phone satellite tracking. Whos phone number. Mobile tracker by name. Free online cell call interception. Can you locate an iphone. Spyware apps. How do you catch a cheating husband. Singtel apn setting. Tracing a phone. Blackberry spy application. Download spy mobile. Spying iphone phone tracker app husband. How to locate an iphone with gps. Restrict or block internet usage: Restriction on internet usage is needed to ensure that the kids do not view objectionable and age inappropriate content. phone even software somebody received used. http://mspy.me used and site more at
Administrador — --,

Corrector de textos jurídicos para Valladolid

Ref. 011/507

CORRECTOR DE TEXTOS JURÍDICOS

Imprescindible experiencia demostrable y residencia en Valladolid.

Si quieres enviar tu currículum, pulsa en el enlace “comentar” que tienes a continuación y copia tus datos en la casilla “comentario”.

49 Comments »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI.

  1. Comment by Lorena Vaca Serrano @ --,

    Soy Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid. He realizado un curso sobre Edición de Textos y Corrección de EStilo impartido por la Universidad de Valladolid.
    Muchos de mis compañeros han trabajado con vosotros y han quedado encantados. Asi que, a mi tambien me gustaría formar parte de su plantilla.
    un saludo

  2. Comment by Lorena Vaca Serrano @ --,

    Soy Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid. He realizado un curso sobre Edición de Textos y Corrección de EStilo impartido por la Universidad de Valladolid.
    Muchos de mis compañeros han trabajado con vosotros y han quedado encantados. Asi que, a mi tambien me gustaría formar parte de su plantilla.
    un saludo

  3. Comment by Jorge Rejón Diez @ --,

    FORMACIÓN ACADÉMICA:
    - Licenciado en Filología Hispánica en la Universidad de Valladolid.
    - Curso de Corrector Profesional en Cálamo y Cran (Madrid).
    - Curso de Edición y Corrección de Estilo en la Fundación General de la Universidad de Valladolid.

    EXPERIENCIA PROFESIONAL:
    - Corrector de estilo “freelance” en varias editoriales, entre ellas Seven y Temas de Hoy.
    - Prácticas de formación en el periódico La Razón (Delegación de Castilla y León).
    - Redactor en Ediciones Gueimonde (Valladolid).

  4. Comment by Carmen R. Castrillo. @ --,

    Hola , quiero adjuntar mi curriculum, Soy Licenciada en Hispánicas.
    He trabajado como Bibliotecaria y documentalista tanto en la empresa privada como pública en Valladolid. Estaría interesada en su empresa.
    Un saludo.

  5. Comment by maría hérnandez e. @ --,

    Soy licenciada en Filología Hispánica. Actualmente trabajo como correctora en una empresa de psicometría. Imagino que a estas alturas ya tendrán el personal. Si todavía están buscando, me gustaría recibir información sobre el puesto que ofertan. Muchas gracias

  6. Comment by Verónica Nieto Foco @ --,

    Soy licenciada en Filología Hispánica y en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, he realizado en postgrado en Técnicas editoriales y diversos cursos relacionados con el sector editorial, como cursos de corrección de estilo, curso de retoque de imagen con Photoshop CS, curso de maquetación con InDesign, etc.
    En estos momentos estoy trabajando en una pequeña editorial de la ciudad de Barcelona, en donde realizo las tareas de producción, corrección, valoración de originales, editora junior, etc.
    Estoy trabajando a media jornada y estoy interesada en ampliar mi jornada con trabajos puntuales.
    Posibilidades de trabajar free-lance

  7. Comment by Inmaculada Calvillo @ --,

    Soy Licenciada en Filología Inglesa y también en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada.
    Me encanta leer y escribir.
    He trabajado como redactora y correctora y soy muy responsable en mi trabajo.
    Me agradaría tener una entrevista personal para comentar cualquier asunto relacionado con mi curriculum.
    A la espera de sus noticias se despide atentamente

  8. Comment by Angélica Guzmán Miralles @ --,

    Mi nombre es Angélica y soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia Comillas ICADE-ICAI (2997-1001). He trabajado como correctora durante siete años no sólo para diversos medios de comunicación (diarios y páginas web especialmente) sino también para universidades (facultades de Medicina y de Derecho en concreto). Asimismo he sido premiada en concursos de narrativa. Para más información, adjunto mi currículo. No tengro problema alguno en someterme a una prueba. Gracias.

    DATOS PERSONALES

    Domicilio: Calle de Tejares , 83, 4.° C.p/ 02002 Albacete
    Teléfono: 606 206 327
    Fax: 967 60 99 51
    Nacionalidad: Española
    Dirección electrónica: guzman_miralles@ono.com
    traducciones.interpretaciones@gmail.com
    Fecha de nacimiento: 21 de abril de 1978
    FORMACIÓN ACADÉMICA
    Intérprete jurada de inglés y licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia
    Comillas ICADE-ICAI (1997-2001)
    Curso de posgrado en Traducción Médica Especializada en la Universidad Jaume I de Castellón.
    Curso de Aptitud Pedagógica (CAP)
    Qualified Teacher Status (GTS; ref. n.º RP 04/30507) (título que permite el ejercicio de la docencia
    en Inglaterra)

    CURSOS COMPLEMENTARIOS

    VI Seminario de Traducción Jurídica y Jurada, Universidad Jaume I de Castellón.
    Jornada sobre el buen uso del español, Universidad Pontificia Comillas ICADE-ICAI y Celer
    Pawlowsky
    Curso Internet para traductores y organización eficaz del trabajo, TRIAC, Barcelona.
    Curso Consejos y programas informáticos para simplificar el trabajo diario del traductor, TRIAC,
    Barcelona
    II Seminario interdisciplinar sobre traducción especializada: Traducir para la pantalla, Univ.
    Europea CEES.
    Títulos PET y First Certificate, de la Universidad de Cambridge, de lengua inglesa
    Varios cursos de ofimática, Windows e inglés intensivo en el Instituto Británico.
    Viajes y estancias de varios meses o años en Irlanda, Reino Unido, Estados Unidos, Italia y Francia
    Curso de Protocolo y Buenas Maneras en la Universidad Jaume I de Castellón.

    PUBLICACIONES

    Planes de cuidados y documentación clínica en enfermería: Diagnósticos enfermeros y
    problemas en colaboración (Linda Juall Carpenito-Moyet) ISBN: 84-486-0541-1 Mc Graw-
    Hill/Interamericana de España, S.A.U.

    EXPERIENCIA LABORAL

    Traductora para los Grupos de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos en las Naciones
    Unidas (Centro de Documentación, Investigación e Información de los Pueblos Indígenas DoCip,
    Suiza) (en la actualidad).
    Profesora del módulo de inglés jurídico, empresarial y económico del IV Máster en práctica
    jurídica y asesoramiento legal de empresas de la Facultad de Derecho de la Universidad de
    Castilla-La Mancha (en la actualidad).
    Intérprete simultánea, traductora y correctora del Máster internacional en Pedagogía médica
    de la Facultad de Medicina de la Universidad de Castilla-La Mancha (ediciones II y III) (en la
    actualidad).
    Traductora autónoma en varios países, para médicos particulares y el Colegio de Médicos de
    Albacete; el Circuito de Velocidad de Albacete. Textos jurídicos/jurados; de marketing;
    gastronómicos; de arte; literarios; y documentales para televisión (en la actualidad).
    Intérprete autónoma en la Guardia Civil de Torrevieja, Alicante; en la comisaría de Albacete y en
    el Palacio de justicia y juzgados de Albacete
    Intérprete simultánea y consecutiva, y tareas administrativas en el Bilbao Urban Circuit
    para el Circuito de Velocidad de Albacete.
    Intérprete en presentaciones de moda para grandes firmas (Inditex, Cotton Incorporated, etc.).
    Auxiliar de conversación en Reigate Grammar School, Surrey (Reino Unido) y profesora de
    idiomas para Talk Languages, Londres; Academia Europa, Centro de estudios IBERIA, Escuela
    Superior de Marketing ESUMA, Albacete; Linguacenter, Madrid.
    Profesora particular de inglés, francés, español y matemáticas.
    Prácticas de traducción en la empresa irlandesa ITP, Irish Travel Partner (seis semanas), en la
    empresa de traducción TRADES (160 horas), y en la editorial Pearson Educación, S.A., como
    traductora, correctora y redactora de textos especializados de páginas web (6 meses).
    Traductora de la página web del libro Sexo y negocios de Shere Hite, y de Funky Business.
    Prácticas de traducción, doblaje y subtitulación, y corrección en los estudios de doblaje
    Abaira, (160 horas).
    Críticas cinematográficas y traducciones en las revistas Sunrise, La Butaca, Joven y punto, y
    G Kaplan.
    Profesora de inglés y monitora en English Summer School St. George, Sagunto (Valencia), (3
    meses intensivos).
    Redactora/crítica/correctora del diario El Pueblo de Albacete (9 meses), y crítica teatral del
    diario La Tribuna de Albacete (actualmente).
    Redactora/locutora del programa de radio De todo un poco, Nova Onda (1 año).
    Guía turística en la empresa Vértice (Albacete).
    PREMIOS
    Primer premio del certamen nacional de cuentos del Colegio Mayor Isabel de España (Madrid,
    1999)
    Segundo premio del XIII Concurso Literario memorial Florencio Segura, de la Universidad Pontificia
    Comillas ICADE-ICAI (Madrid, 1999)
    Primer premio del Concurso nacional de fotografía de la comisaría de Albacete, 1997
    Primer premio del Concurso nacional de fotografía de la comisaría de Albacete, 1996
    Portavoz española en idioma francés en las jornadas del Parlamento Europeo de Estrasburgo, 1994

    INSTRUMENTOS PROFESIONALES

    Tres ordenadores de 130 y 400 MB de RAM, pantalla de 19’’ y 13’3’’ respectivamente, ADSL.
    Diccionarios impresos y electrónicos. Programas: Windows Millenium, 98, y XP, Office 97/2000,
    Microsoft Work Suite, WinZip, Adobe Acrobat 7.0 Professional, Nero 6.0, Trados 5.0 Freelance

  9. Comment by Laura González @ --,

    Soy una persona muy interesada en el mundo editorial porque he disfrutado de una beca con la que disfruté mucho.

    FORMACIÓN ACADÉMICA

    - Licenciatura en Filología Hispánica. Facultad de Filosofía y Letras de Valladolid. Especialidad: Lengua española, 1999-2005.
    - Cursos:
    - Catalogación y clasificación bibliográfica. Organizado por la Junta de Castilla y León, Valladolid, noviembre de 2005, 50 horas.
    - Metodología de la formación abierta y a distancia. Organizado por Promoción Educativa, Sociedad Cooperativa, y patrocinado por la Junta de Castilla y León y el Fondo Social Europeo. Celebrado en Valladolid, en septiembre-octubre de 2005, 100 horas.
    - C.A.P. (Curso de Aptitud Pedagógica). Organizado por el Centro Buendía de la Universidad de Valladolid y celebrado desde noviembre de 2004 hasta enero de 2005, 75 horas (parte teórica).
    - Puesta en marcha y gestión de una empresa de trabajo asociado. Organizado por la Fundación General de la Universidad de Valladolid y patrocinado por la Junta de Castilla y León y el Fondo Social Europeo de la Unión Europea, que se ha celebrado del 25 de octubre al 5 de noviembre de 2004, con una duración de 32 horas.
    - La canción poética. Entre la subversión y la subvención. Organizado por el Centro Buendía de la Universidad de Valladolid, del 27 al 29 de septiembre de 2004, 25 horas.
    - IV Congreso Internacional de la Lengua: Poesía necesaria. Organizado por la Universidad de Valladolid y la Fundación Jorge Guillén, del 10 al 12 de noviembre de 2003, 30 horas.
    - II Congreso de Literatura Contemporánea de Castilla y León. Organizado por el Instituto de la Lengua castellano y leonés, Burgos, del 21 al 24 de octubre del 2003, 33 horas.
    - La ópera trascendiendo sus propios límites. Organizado por el Centro Buendía de la Universidad de Valladolid, 22-23 de septiembre de 2003, 20 horas.

    IDIOMAS

    - Inglés. Nivel medio-alto: leído, hablado, escrito y traducción.
    Preparando el certificado del Ciclo de Grado Medio de la Escuela Oficial de Idiomas (1º, 2º y 3º curso).

    INFORMÁTICA

    - Conocimientos avanzados del paquete Office para Windows.
    Curso: Informática de usuario, 200 horas, marzo-mayo de 2005, Academia san Pablo, Valladolid (Introducción al ordenador y periféricos, Microsoft Windows: Word 2003, Excel, Access, PowerPoint, iniciación a Internet).
    - Conocimientos básicos del lenguaje HTML y de algunas herramientas informáticas destinadas a la docencia.
    - Usuario avanzado de la red Internet.

    EXPERIENCIA PROFESIONAL

    - Beca de colaboración de prácticas en empresa (COIE) en la Fundación General de la Universidad de Valladolid (Servicio de Empleo y Proyectos), 500 horas, marzo-agosto, 2004.
    Tareas: atención al cliente, apoyo en la realización de sondeos para la concesión de becas u ofertas de empleo a titulados universitarios, así como la tramitación de altas y bajas de becarios, manejo de bases de datos y distintas tareas informáticas y administrativas, etc.
    - Beca de colaboración de prácticas en empresa en la editorial Lex Nova, S.A., 500 horas, marzo-septiembre de 2005.
    Tareas: apoyo al Departamento de Corrección editorial: corrección de textos ortográfica y de estilo, maquetación, etc.

    OTRAS VALORACIONES

    Actualmente preparando examen de conducir, con posterior disponibilidad de vehículo propio.
    Disponibilidad total de horarios y geográfica, también inmediata.
    Capacidad de trabajo en equipo e individual, interés, fácil aprendizaje, responsabilidad.

  10. Comment by Laura González @ --,

    DATOS PERSONALES

    Nombre: Laura
    Apellidos: González Fernández
    Fecha de nacimiento: 13 de noviembre de 1980 Dirección: C/ Amor de Dios 35, 8º C C.P: 47010
    Localidad: Valladolid
    Teléfonos: 983261245 / 661821654
    Correo electrónico: lauragonfer04@yahoo.es

    FORMACIÓN ACADÉMICA

    - Licenciatura en Filología Hispánica. Facultad de Filosofía y Letras de Valladolid. Especialidad: Lengua española, 1999-2005.
    - Cursos:
    - Catalogación y clasificación bibliográfica. Organizado por la Junta de Castilla y León, Valladolid, noviembre de 2005, 50 horas.
    - Metodología de la formación abierta y a distancia. Organizado por Promoción Educativa, Sociedad Cooperativa, y patrocinado por la Junta de Castilla y León y el Fondo Social Europeo. Celebrado en Valladolid, en septiembre-octubre de 2005, 100 horas.
    - C.A.P. (Curso de Aptitud Pedagógica). Organizado por el Centro Buendía de la Universidad de Valladolid y celebrado desde noviembre de 2004 hasta enero de 2005, 75 horas (parte teórica).
    - Puesta en marcha y gestión de una empresa de trabajo asociado. Organizado por la Fundación General de la Universidad de Valladolid y patrocinado por la Junta de Castilla y León y el Fondo Social Europeo de la Unión Europea, que se ha celebrado del 25 de octubre al 5 de noviembre de 2004, con una duración de 32 horas.
    - La canción poética. Entre la subversión y la subvención. Organizado por el Centro Buendía de la Universidad de Valladolid, del 27 al 29 de septiembre de 2004, 25 horas.
    - IV Congreso Internacional de la Lengua: Poesía necesaria. Organizado por la Universidad de Valladolid y la Fundación Jorge Guillén, del 10 al 12 de noviembre de 2003, 30 horas.
    - II Congreso de Literatura Contemporánea de Castilla y León. Organizado por el Instituto de la Lengua castellano y leonés, Burgos, del 21 al 24 de octubre del 2003, 33 horas.
    - La ópera trascendiendo sus propios límites. Organizado por el Centro Buendía de la Universidad de Valladolid, 22-23 de septiembre de 2003, 20 horas.

    IDIOMAS

    - Inglés. Nivel medio-alto: leído, hablado, escrito y traducción.
    Preparando el certificado del Ciclo de Grado Medio de la Escuela Oficial de Idiomas (1º, 2º y 3º curso).

    INFORMÁTICA

    - Conocimientos avanzados del paquete Office para Windows.
    Curso: Informática de usuario, 200 horas, marzo-mayo de 2005, Academia san Pablo, Valladolid (Introducción al ordenador y periféricos, Microsoft Windows: Word 2003, Excel, Access, PowerPoint, iniciación a Internet).
    - Conocimientos básicos del lenguaje HTML y de algunas herramientas informáticas destinadas a la docencia.
    - Usuario avanzado de la red Internet.

    EXPERIENCIA PROFESIONAL

    - Beca de colaboración de prácticas en empresa (COIE) en la Fundación General de la Universidad de Valladolid (Servicio de Empleo y Proyectos), 500 horas, marzo-agosto, 2004.
    Tareas: atención al cliente, apoyo en la realización de sondeos para la concesión de becas u ofertas de empleo a titulados universitarios, así como la tramitación de altas y bajas de becarios, manejo de bases de datos y distintas tareas informáticas y administrativas, etc.
    - Beca de colaboración de prácticas en empresa en la editorial Lex Nova, S.A., 500 horas, marzo-septiembre de 2005.
    Tareas: apoyo al Departamento de Corrección editorial: corrección de textos ortográfica y de estilo, maquetación, etc.

    OTRAS VALORACIONES

    Actualmente preparando examen de conducir, con posterior disponibilidad de vehículo propio.
    Disponibilidad total de horarios y geográfica, también inmediata.
    Capacidad de trabajo en equipo e individual, interés, fácil aprendizaje, responsabilidad.

  11. Comment by diana castaño fernandez @ --,

    CURRÍCULUM VITAE

    DATOS PERSONALES

    DIANA CASTAÑO FERNÁNDEZ

    Fecha de nacimiento: 20/08/1977 Edad: 28 años

    Lugar de nacimiento: Manresa (Barcelona)

    Código postal: 04008

    Localidad: Almería Provincia: Almería

    Teléfono de contacto: 950315017 ó 617146765 E-mail: dcastano2004@hotmail.com

    DATOS ACADÉMICOS

    LICENCIADA EN FILOLOGÍA HISPÁNICA por la Universidad de Almería 95/99 (nota media: 2,05 notable)

    Certificado de Aptitud Pedagógica (C.A.P.). Universidad de Almería. Curso académico 99/00.

    IDIOMAS:

    Árabe: conocimientos
    Inglés: medio
    Latín: alto

    FORMACIÓN COMPLEMENTARIA:

    • V JORNADAS INTERNACIONALES SOBRE ESTUDIOS Y ENSEÑANZA DEL LÉXICO, organizadas por la Universidad de Granada y realizadas durante los días 21 al 23 de Abril de 1998 con una duración total de 40 horas lectivas.

    • XV JORNADAS SOBRE EL TEATRO DEL SIGLO DE ORO, organizadas por la Universidad de Almería y realizadas del 5 al 8 de marzo de 1998, con una duración total de 30 horas lectivas.

    • XVI JORNADAS SOBRE EL TEATRO DEL SIGLO DE ORO, organizadas por la Universidad de Almería y realizadas del 11 al 14 de marzo de 1999 con una duración total de 30 horas lectivas.

    • CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, celebrado por el Centro de Lenguas en la Universidad de Almería, entre los días 22 de marzo al 10 de mayo de 2001, con un total de 50 horas lectivas.

    • INTERNET EN INTERNET, organizado por CSI-CSIF y realizado del 12/10/02 al 09/11/02 con una duración de 40 horas en Madrid.

    EXPERIENCIA LABORAL

    - Actividad desempeñada: Administrativo.
    Empresa: Xerox España, S.A.U.
    Lugar: Almería
    Fecha: 2000-2002

    - Actividad desempeñada: Profesora de lengua española y latín.
    Empresa: Academia Cum Laude
    Lugar: Almería
    Fecha: septiembre 2002- Julio 2003

    - Desde el 9 de agosto de 2004 regento una librería-papelería (“Papelería Gaudí) en Almería.

    DATOS DE INTERÉS

    Altos conocimientos de informática y mecanografía.
    Facilidad de relación y adaptabilidad a distintas personas y circunstancias.
    Capacidad para el trabajo en equipo.
    Afán por el desarrollo y la superación personal y profesional.
    Crítica de mí misma.

  12. Comment by Javier Abelardo González Quintana @ --,

    Dos razones fundamentales para presentar mi candidatura al puesto de corrector de textos jurídicos para Valladolid. 1: Desempeño mi labor profesional en el ámbito jurídico de la ciudad. 2: Soy escritor y me interesa sobremanera el mundo editorial.
    Con respecto a la primera de las razones, añado que pertenezco desde hace trece años al Cuerpo de Gestión Procesal de la Administración de Justicia, con experiencia demostrable en prácticamente todas las jurisdicciones, principalmente en la civil y en la contencioso-administrativa, y, en menor medida, laboral y penal. Especialista en derecho procesal.
    Con respecto a la segunda, soy autor de las novelas “El gordo” y “Tras un muro de sombras”. Con la primera de ellas fui seleccionado como finalista en el II Premio Internacional de Novela “Emilio Alarcos Llorach” fallado en la ciudad de Oviedo en 2002. Además he trabajado los géneros de novela corta, cuento y poesía, habiendo colaborado en varias antologías publicadas tanto en España como en Latinoamérica.
    Aporto conocimientos informáticos en Word y Windows, así como alta velocidad en la transcripción de textos.
    Iniciados estudios universitarios de Derecho, Magisterio y Criminología.
    Nacido en Palencia en 1969. Puedo trabajar a media jornada. Residencia en Valladolid.

  13. Comment by Angélica Guzmán Miralles @ --,

    FORMACIÓN ACADÉMICA
    Intérprete jurada de inglés y licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia
    Comillas ICADE-ICAI (1997-2001)
    Curso de posgrado en Traducción Médica Especializada en la Universidad Jaume I de Castellón.
    Curso de Aptitud Pedagógica (CAP)
    Qualified Teacher Status (GTS; ref. n.º RP 04/30507) (título que permite el ejercicio de la docencia
    en Inglaterra)
    CURSOS COMPLEMENTARIOS
    VI Seminario de Traducción Jurídica y Jurada, Universidad Jaume I de Castellón.
    Jornada sobre el buen uso del español, Universidad Pontificia Comillas ICADE-ICAI y Celer
    Pawlowsky
    Curso Internet para traductores y organización eficaz del trabajo, TRIAC, Barcelona.
    Curso Consejos y programas informáticos para simplificar el trabajo diario del traductor, TRIAC,
    Barcelona
    II Seminario interdisciplinar sobre traducción especializada: Traducir para la pantalla, Univ.
    Europea CEES.
    Títulos PET y First Certificate, de la Universidad de Cambridge, de lengua inglesa
    Varios cursos de ofimática, Windows e inglés intensivo en el Instituto Británico.
    Viajes y estancias de varios meses o años en Irlanda, Reino Unido, Estados Unidos, Italia y Francia
    Curso de Protocolo y Buenas Maneras en la Universidad Jaume I de Castellón.
    PUBLICACIONES
    Planes de cuidados y documentación clínica en enfermería: Diagnósticos enfermeros y
    problemas en colaboración (Linda Juall Carpenito-Moyet) ISBN: 84-486-0541-1 Mc Graw-
    Hill/Interamericana de España, S.A.U.
    EXPERIENCIA LABORAL
    Traductora para los Grupos de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos en las Naciones
    Unidas (Centro de Documentación, Investigación e Información de los Pueblos Indígenas DoCip,
    Suiza) (en la actualidad).
    Profesora del módulo de inglés jurídico, empresarial y económico del IV Máster en práctica
    jurídica y asesoramiento legal de empresas de la Facultad de Derecho de la Universidad de
    Castilla-La Mancha (en la actualidad).
    Intérprete simultánea, traductora y correctora del Máster internacional en Pedagogía médica
    de la Facultad de Medicina de la Universidad de Castilla-La Mancha (ediciones II y III) (en la
    actualidad).
    Traductora autónoma en varios países, para médicos particulares y el Colegio de Médicos de
    Albacete; el Circuito de Velocidad de Albacete. Textos jurídicos/jurados; de marketing;
    gastronómicos; de arte; literarios; y documentales para televisión (en la actualidad).
    Intérprete autónoma en la Guardia Civil de Torrevieja, Alicante; en la comisaría de Albacete y en
    el Palacio de justicia y juzgados de Albacete
    Intérprete simultánea y consecutiva, y tareas administrativas en el Bilbao Urban Circuit
    para el Circuito de Velocidad de Albacete.
    Intérprete en presentaciones de moda para grandes firmas (Inditex, Cotton Incorporated, etc.).
    Auxiliar de conversación en Reigate Grammar School, Surrey (Reino Unido) y profesora de
    idiomas para Talk Languages, Londres; Academia Europa, Centro de estudios IBERIA, Escuela
    Superior de Marketing ESUMA, Albacete; Linguacenter, Madrid.
    Profesora particular de inglés, francés, español y matemáticas.
    Prácticas de traducción en la empresa irlandesa ITP, Irish Travel Partner (seis semanas), en la
    empresa de traducción TRADES (160 horas), y en la editorial Pearson Educación, S.A., como
    traductora, correctora y redactora de textos especializados de páginas web (6 meses).
    Traductora de la página web del libro Sexo y negocios de Shere Hite, y de Funky Business.
    Prácticas de traducción, doblaje y subtitulación, y corrección en los estudios de doblaje
    Abaira, (160 horas).
    Críticas cinematográficas y traducciones en las revistas Sunrise, La Butaca, Joven y punto, y
    G Kaplan.
    Profesora de inglés y monitora en English Summer School St. George, Sagunto (Valencia), (3
    meses intensivos).
    Redactora/crítica/correctora del diario El Pueblo de Albacete (9 meses), y crítica teatral del
    diario La Tribuna de Albacete (actualmente).
    Redactora/locutora del programa de radio De todo un poco, Nova Onda (1 año).
    Guía turística en la empresa Vértice (Albacete).
    PREMIOS
    Primer premio del certamen nacional de cuentos del Colegio Mayor Isabel de España (Madrid,
    1999)
    Segundo premio del XIII Concurso Literario memorial Florencio Segura, de la Universidad Pontificia
    Comillas ICADE-ICAI (Madrid, 1999)
    Primer premio del Concurso nacional de fotografía de la comisaría de Albacete, 1997
    Primer premio del Concurso nacional de fotografía de la comisaría de Albacete, 1996
    Portavoz española en idioma francés en las jornadas del Parlamento Europeo de Estrasburgo, 1994
    INSTRUMENTOS PROFESIONALES
    Tres ordenadores de 130 y 400 MB de RAM, pantalla de 19’’ y 13’3’’ respectivamente, ADSL.
    Diccionarios impresos y electrónicos. Programas: Windows Millenium, 98, y XP, Office 97/2000,
    Microsoft Work Suite, WinZip, Adobe Acrobat 7.0 Professional, Nero 6.0, Trados 5.0 Freelance

  14. Comment by Raquel @ --,

    Adjunto envío mi curriculum vitae:

    Soy licenciada en Historia del Arte, tengo experiencia en el campo administrativo, en archivos y documentación. Siempre me ha interesado el mundo editorial, y en la actualidad y debido a un cambio de residencia, estoy buscando trabajo en la provincia de Valladolid, ya que me he trasladado a vivir aquí.

    Si mi candidatura es de su conformidad estaría encantada en colaborar profesionalmente con vosotros.

    CURRICULUM VITAE
    CURRICULUM VITAE

    DATOS PERSONALES

    NOMBRE: Raquel Sanz Manjarrés
    DIRECCIÓN: C / Zaragoza, 7 3º F 47005 Valladolid

    FECHA DE NACIMIENTO: 21 de Febrero de 1977

    ESTADO CIVIL: Soltera
    Carné de conducir B.

    ESTUDIOS ACADEMICOS

    v Doctorado de Historia del Arte. 1999-2001.
    Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Valladolid.

    v Licenciada en Historia del Arte. 1995-1999.
    Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Valladolid.

    EXPERIENCIA

    v En la actualidad y desde enero de 2003, trabajo en una correduría de seguros especializada en el ramo de los seguros de arte; como técnico administrativo-comercial, colaborando con Museos, Fundaciones y coleccionistas privados. Realización de tareas administrativas y de atención y mediación entre el cliente y las compañías.

    v Durante el año 2002, trabajé en la empresa ODEC, realizando tareas de gestión documental informatizada.

    v Desde noviembre de 2001 y hasta enero de 2002 trabajé en la empresa Astrazéneca, realizando tareas de registro y de organización del nuevo archivo de la empresa.

    v Prácticas Profesionales en la Empresa: Ayuntamiento de Valladolid. Realización del Inventario histórico-artístico de los bienes patrimoniales del Ayuntamiento de Valladolid. Febrero-Julio 1999.

    INFORMÁTICA

    v Curso de diseño gráfico junio-septiembre de 2001, con una duración de 300 horas lectivas, Junta de Castilla y León. Valladolid.

    v Curso de Lenguajes de Programación. Access, Visual Basic, impartido por
    C.I.C., con una duración de 300 horas lectivas, Junta de Castilla y León. Valladolid. Marzo - Junio 2001.

    v Conocimiento y manejo, nivel avanzado, del paquete Office 2000, XP, y las diversas aplicaciones de Internet y del correo electrónico. Realización de cursos de diferentes programas (word, power point).

    IDIOMAS

    v Cursos de Especialidad de Inglés (Niveles 4 y 5), organizados por la Fundación General de la Universidad de Valladolid y el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales. Conocimiento medio del Idioma.

    v Cursos de Especialidad de Francés (Nivel 1), organizado por la Fundación General de la Universidad de Valladolid y el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales.

    OTROS CONOCIMIENTOS

    v Curso del Plan Nacional de Formación e Inserción Profesional “Agente de Desarrollo Turístico”, impartido por el centro colaborador “ESCUL” Espacios Culturales S.L., con una duración de 555 horas lectivas. Junta de Castilla y León. Valladolid. Abril - Julio de 2000.

    v Certificado de Aptitud Pedagógica, compuesto de dos ciclos: el primero se componía de nueve seminarios teóricos y el segundo consistió en la realización de las prácticas docentes, desarrolladas en el Instituto I.E.S Parquesol. Curso Impartido por el Centro Buendía de Cultura, Formación Continua y Extensión Universitaria. Diciembre de 1999-Marzo de 2000. Valladolid.

  15. Comment by Carol Sánchez @ --,

    CAROL SÁNCHEZ MORENO

    Telf. 680 51 53 50
    lerasiaka@gmail.com

    DATOS PERSONALES:
    Fecha de nacimiento: 07/07/77 (28 años)
    Lugar de nacimiento: Alicante
    Estado civil: soltera
    Permiso de conducir B1
    Muy buena presencia

    VIDA LABORAL:

    (2004-2006)

    -Como particular, actualmente soy DIRECTORA COMERCIAL Y DIRECTORA DE SERVICIOS LINGÜÍSTICOS DEL GRUPO OPV (Barcelona), DIRECTORA DEL DPTO. DE TRADUCCIONES DE LA REV. OPV (editada por la Fund. Dignus Laudis, Barcelona), TRADUCTORA Y EDITORA DE LA REV. OPV (www.opvpress.com) (desde febrero 2004). Algunas de las actividades que llevo a cabo son las siguientes:
    Traducción de manual de instrucciones mambo.
    Preparación de cursos de idiomas.
    Traducción de “OPV” en varios idiomas
    Mailing a empresas.
    Traducción de cartas privadas
    Traducción y edición página web y artículos
    Grabación eslogan cuentos Bruixa d´Or (chip)
    Traducción de cuentos Bruixa d’Or y cartas privadas.
    Revisión de los frames de la página web
    Preparación de temario inglés comercial (correspondencia comercial)
    Puesta al día de la base de datos del programa traductor: terminología jurídica y expresiones coloquiales para cuentos.
    Traducción de programa curso
    Traducción de artículos revista SG1
    Grabación de las tres pruebas de sonido para chip revista
    Correcciones folleto Intempore
    Traducción y edición de la página web dela fundación
    Traducción de contratos
    Traducción de documentos corporativos, idearios y esquemas de organización
    Traducción de folletos y programas de cursos
    Traducción de programas de visitas
    Traducción de textos publicitarios
    Traducción de cartas privadas y cartas comerciales
    Búsqueda de información sobre programas de grabación de larga duración para grabación cartas astrales.
    Entrevistas y comunicación vía teléfono y email para formar equipo traductor
    Puesta al día de la base de datos de las nuevas tarifas de los traductores.
    Búsqueda de información sobre subvenciones de cursos.
    Búsqueda de información sobre programas para conferencias y teléfono de contacto: skype.
    Contactos con fotógrafos, periodistas, diseño web, etc.
    Contactos con ingenieros industriales (chip revista)
    Traducción y edición (ortografía) de los artículos, cartas, documentos y otros archivos que reciba.
    Poner al día el temario de los cursos de inglés comercial.
    Poner al día la página web: traducir artículos no traducidos, comprobar la ortografía de palabras, búsqueda de nuevos artículos para traducir e insertar en la web.
    Buscar información sobre servicios de traducción multilingüe en línea para tener un referente en nuestros servicios de traducción.
    Completar la traducción de OPV en todos los idiomas.
    Completar la lista de proveedores (traductores) y la base de datos donde tengo almacenada toda la información relativa a los traductores.
    Detallar el proceso a seguir por los proveedores (traductores): encargo-factura-fecha límite-cobro.
    Seguir con las entrevistas a los traductores y poner al día el esquema a seguir en las entrevistas .
    Mantener al día la comunicación vía e-mail y teléfono con los traductores.
    Puesta al día de la lista de las tarifas más bajas de los traductores.
    Completar la base de datos de los currículos de los traductores.
    Poner al día el esquema de la comunicación con el cliente de nuestros servicios de traducción: tipos de documentos, idiomas, dirección de traducción, equipo traductor.
    Preparación itinerarios de los cursos de inglés comercial.
    Hacer una base de datos para hacer un mailing.
    Buscar contactos para hacer entrevistas a personajes extranjeros.
    Buscar programas de traducción automáticos para leer archivos en pdf.
    Buscar programas de traducción gratuitos para insertar en la página web.

    -Como empresa, dispongo de una AGENCIA DE SERVICIOS LINGÜÍSTICOS (desde febrero 2004) que da trabajo a más de cincuenta trabajadores freelance, titulados en filologías, traducción e interpretación y nativos con experiencia que realizan traducciones, interpretaciones y cursos generales o especializados en los siguientes idiomas: inglés, francés, catalán, alemán, italiano, portugués, rumano, polaco, ruso, griego, holandés, danés, noruego, sueco, japonés, chino, coreano, árabe, turco y finés.

    -Además, en la Fund. Dignus Laudis soy responsable de la organización e impartición de ACTIVIDADES FORMATIVAS ESPECÍFICAS PARA EL SECTOR INMOBILIARIO ofertando seminarios de idiomas para APIS:
    -Inglés para Inmobiliarias (I)
    1. Introducción al Mundo Inmobiliario (Introduction to the Real Estate World)
    1.1. Un diálogo para la venta de una vivienda (A Home Selling Dialogue)
    1.2. Algunos términos inmobiliarios básicos (Some Basic R.E. Terms)
    1.3. Algunos conceptos sobre la antigüedad de las casas (Old or New Homes: Some Concepts)
    1.4. Tipos de viviendas y estilos de vida (Your Type of Housing Defines Your Lifestyle)
    1.5. Styles of Homes (Estilos de hogares)
    2. Comprar una casa en España (Buying a Home in Spain)
    2.1. Geografía y clima (Geography and the Climate)
    2.2. Tipos de propiedades (Spanish properties)
    2.3. Fincas urbanas y rústicas (Building Plots and Agricultural Lands)
    3. Descripciones de planos y propiedades (Property and Floor Plan Descriptions)
    4. El Agente de la Propiedad Inmobiliaria (Get a RE agent!)
    4.1. Entrevistamos a un agente (Interview to a Real Estate Agent)
    4.2. El contrato de puesta en venta (The Seller Listing Agreement)
    4.3. Casas abiertas y recepción de posibles compradores (Showings and Open Houses)
    4.4. El proceso de adquisición de una vivienda en España (The Home Buying Procedure in Spain)
    4.5. Tipos de hipotecas (Types of Mortgages)
    4.6. Formas de pago (Ways of Payment)
    5. Glosario de términos (Glossary of Terms)
    Apéndice (I): Formulario de información sobre la propiedad (Appendix (I). Seller’s Property Information Form)
    Apéndice (II): Accesorios de instalaciones y muebles (Appendix (II). Fixtures Fittings and Contents)

    (2002-2004)

    -ACTIVIDADES FORMATIVAS IMPARTIDAS. Impartí cursillos de Inglés Comercial y Especializado de 40, 50 y 100 horas en Facpyme, Inspa Basal, Fundación Tripartita (antes Forcem) y Fundcrea, Servicios de Búsqueda Activa de Empleo de la Consellería de Comercio:
    -correspondencia comercial e incoterms.
    -llamadas de teléfono, técnicas de pronunciación-acentos y de memorización de números, letras y nombres.
    -entrevistas y currículos especializados.
    -diálogos especializados: información, pedidos, entrevistas, quejas, pagos, reservas, trámites, visitas, exposiciones, ventas, etc.
    -vocabulario especializado: vuelos, facturas, mercancías, etc.
    -gramática especializada: pasiva, tematización, cortesía, etc.
    -Realicé TRADUCCIONES ESPECIALIZADAS del INGLÉS al español de temática variada en informática, astrofísica, industria, confección, hostelería, turismo, publicidad, Internet, etc. Freelance.
    -EDICIÓN TEXTOS. Asesoré en aspectos ortográficos y formales en textos ingleses y españoles. Dpto. de Filología Inglesa (UA).
    -ADAPTACIÓN PUBLICITARIA. Asesoré en la adaptación de páginas web del inglés al español: aspectos lingüísticos y culturales. Dpto. de Filología Inglesa (UA).

    (2001-2002)

    -Impartí CLASES de inglés general a todos los niveles y de francés inicial en Cumberland Study Centre.

    (2000-2001)

    -Impartí CLASES particulares de inglés general.

    (1999-2000)

    -Trabajé en el EXTRANJERO como “stewardess” (camarera de restaurante) en un hotel de la República de Irlanda, Clare Inn Hotel en Newmarket on Fergus, cerca de Ennis. Realicé prácticas de traducción simultánea y cursos de español para extranjeros.

    (1998-1999)

    -Trabajé en el EXTRANJERO como “general assistant” (camarera de restaurante, camarera de habitaciones, conserje, etc.) en un hotel de las tierras bajas de Escocia, Four Seasons Hotel en St. Fillans, cerca de Perth y Edimburgo. Realicé asimismo talleres de teatro para niños, excursiones y visitas turísticas.

    MÉRITOS ACADÉMICOS:

    -BECARIA DE PROYECTO DE INVESTIGACIÓN “Grupo investigación inglés profesional y académico” en el Dpto. de Filología Inglesa de la Univ. de Alicante con el proyecto de un “Diccionario de Juguetes: inglés-español” (1/11/2004-30/4/2005)

    -PROYECTO DE INVESTIGACIÓN DOCTORAL: Aspectos cognitivos y sociopragmáticos del discurso profesional de las multinacionales de muñecas por Internet: inglés-español (2004-2005)

    -FINALISTA DEL TERCER CERTAMEN UNIVERSITARIO ARQUÍMEDES DE INTRODUCCIÓN A LA GENERACIÓN DE CONOCIMIENTO: La imagen publicitaria de la campaña española y norteamericana de Gore-Tex por Internet como interpretación significativa de connotaciones y denotaciones ideológico-culturales socialmente codificadas (Oviedo, 21/12/2004)

    -CURSOS DE CAPACITACIÓN DOCENTE: CAP (2004-2005)

    -CURSOS DE ESPECIALIZACIÓN DOCTORAL EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE INGLÉS (2002-2004)
    -El lenguaje de la informática y de las nuevas tecnologías y su traducción
    -Los problemas de la traducción periodística y publicitaria
    -La articulación comunicativa en la traducción financiera
    -La traducción técnica en el campo del turismo
    -La traducción del discurso oral
    -La traducción de los sociolectos marginales
    -Anglicismos y voces de argot
    -El inglés profesional y académico (IPA) en la traducción
    -Lingüística inglesa aplicada a la traducción

    -TITULACIÓN: LICENCIADA EN FILOLOGÍA INGLESA POR LA UNIV. DE ALICANTE (1997-2002)
    -Destrezas comunicativas: redacción y registro
    -La comprensión auditiva en inglés y su didáctica
    -Lingüística aplicada a la enseñanza del inglés
    -Teoría y técnicas dramáticas aplicadas a la enseñanza del inglés
    -El inglés de los negocios
    -El inglés jurídico
    -Errores y contrastes en el análisis del inglés
    -Influencias léxicas mutuas entre el inglés y el español
    -Fonética inglesa
    -Gramática inglesa
    -Análisis pragmático de la gramática inglesa
    -Lengua inglesa I, II, III y IV
    -Literatura inglesa I, II, III y IV
    -Sociolingüística inglesa
    -Historia de la lengua inglesa
    -Historia y cultura de los países de habla inglesa
    -Crítica anglosajona
    -Lengua alemana I y II
    -Lengua y literatura francesa
    -Lengua y literatura catalana

    INFORMÁTICA:

    -Word, Excel, Power Point, Access, Publisher, Paint, FrontPage, Outlook, Internet (nivel usuaria). Gendic, Termstar, Wordsmith.

    OTROS MÉRITOS:

    • Profesora de Inglés e Inglés Comercial; Traductora y editora de textos ingleses (Lda. en Filología Inglesa y Doc. en Traducción e Interpretación de Inglés)

    • IDIOMAS:

    -Inglés; nivel nativo: especialista en Inglés Comercial, Turístico y Especializado y en Traducción de textos del inglés al español e inversa.
    -Francés; nivel alto: conversación y escritura.
    -Alemán; nivel básico: escritura.
    -Italiano; nivel básico: conversación.
    -Portugués; nivel básico: conversación.
    -Valenciano/ Catalán; nivel nativo: conversación y escritura.

  16. Comment by Mariana R. Eguaras Etchetto @ --,

    Soy Licenciada en Comunicación Social y poseo experiencia en redacción periodística; corrección y aprestamiento ortográfico, sintáctico y de estilo de textos, periodísticos, económicos y científicos. Asimismo, desarrollo tareas concernientes en el diseño, diagramación y armado de revistas, folletos, libros y diversas publicaciones.

    DATOS PERSONALES
    Fecha de nacimiento: 28 de octubre de 1975

    Edad: 30 años

    Estado civil: Soltera (sin hijos)

    DATOS DE CONTACTO
    Teléfono particular: 54-11-4862-1233

    Móvil: 54-911-5850-0235

    E-mails: marianaeguaras@fibertel.com.ar

    mreguaras@yahoo.com

    mreguaras@hotmail.com

    EXPERIENCIA

    MEDIOS GRÁFICOS:

    √ Consultoría en Publicaciones, Editorial Bnei Sholem. Cap. Fed. 2005-2006

    √ Consultoría en Publicaciones, Ediciones de la Guadalupe. Cap. Fed. 2005-2006

    √ Formación de Editores, Instituto para la Integración de América Latina y El Caribe (INTAL), Banco Interamericano de Desarrollo (BID). Capital Federal. 2005-2006

    √ Consultoría en Publicaciones BID-INTAL, Instituto para la Integración de América Latina y El Caribe (INTAL), Banco Interamericano de Desarrollo (BID). Capital Federal. 2003-2006

    √ Creación páginas web para Argentina: http://www.intermericasdrive.com.ar y http://www.tiempodejuego.com.ar, 2005

    √ Diseño, Armado y Corrección de Judaica, Revista Judía de Interés General. Capital Federal. 2004

    √ Diseño, Armado y Corrección de Expresiones Creativas, Periódico de Arte. Capital Federal. 2003-2004

    √ Corrección, Diseño y Armado de Estímulo Arte & Comunicación, Revista Bilingüe Turística y Cultural de Nivel Internacional. Capital Federal. 2002-2003

    √ Corrección y Armado de Comunidades, Periódico Judío Independiente. Capital Federal. 2002-2003

    √ Diseño y Armado de piezas gráficas para Zamora Galería de Arte. Capital Federal 2002-2003.

    √ Diseño y Armado de Catálogos de Subastas para Galería de Arte Índigo. Capital Federal 2002-2003.

    √ Diseño y Armado de Catálogo Premio José Martí para Galería RG en el Arte. Capital Federal. 2002.

    √ Diseño y Armado de Catálogo para Patricia Arcuri, artista plástica. Capital Federal. 2002.

    √ Diseño y Armado de Catálogo para Alejandro Argüelles, artista plástico. Capital Federal. 2002.

    √ Corrección, Coordinación Editorial, Diagramación y Armado de Ludovica Pediátrica, Publicación Científica del Hospital de Niños Sor María Ludovica de La Plata, Grupo Editorial Allí - Creativa Difusiones. Capital Federal. 2000-2002

    √ Corrección, Coordinación Editorial, Diagramación y Armado de RNC, Revista sobre Nutrición Clínica de la Asociación Argentina de Nutrición Enteral y Parenteral, Grupo Editorial Allí - Creativa Difusiones. Capital Federal. 2000-2002

    √ Corrección, Coordinación Editorial, Diagramación y Armado de OSL, Revista del Hospital Santa Lucía de la Ciudad de Buenos Aires, Grupo Editorial Allí - Creativa Difusiones. Capital Federal. 2000-2002

    √ Corrección, Coordinación Editorial, Diagramación y Armado de HD, Revista del Hospital Carlos H. Durand de la Ciudad de Buenos Aires, Grupo Editorial Allí - Creativa Difusiones. Capital Federal. 2000-2002

    √ Corrección, Secretaría y Secretaría de Redacción de Selecta Buenos Aires, Revista Bilingüe Trimestral de Información Turística y Cultural sobre la Ciudad de Buenos Aires, Grupo Editorial Allí, Capital Federal. 2000-2001

    √ Corrección, Redacción y Colaboración en Idea y Diseño de La 5ta., Newsletter Institucional de Quinta Fresca, empresa de delivery de productos alimenticios. La Plata, Buenos Aires. 2000

    √ Creación y Corrección de Piezas Gráficas (folletos, recetarios, papelería institucional) para Quinta Fresca, empresa de delivery de productos alimenticios. La Plata, Buenos Aires. 2000

    √ Corrección y Redacción de Área Turística, Revista de Interés General para el Ámbito Turístico, Capital Federal. 1998

    √ Campaña Comunicacional Isuzu: promoción de utilitarios a través de newsletter para el sector agrícola, veterinario y de la construcción. La Plata, Buenos Aires. 1999

    √ Campaña Comunicacional La Plata Golf: promoción de artículos de golf mediante relevamiento de datos y stands en torneos de la disciplina. La Plata, Buenos Aires. 1999

    √ Redacción y Tipeo de La Plata Turf, Revista dedicada a Carreras de Turf, La Plata, Buenos Aires. 1999

    √ Integrante del Equipo de Comunicación Social del Programa “A Saltar la Pared”, Honorable Senado de la Provincia de Buenos Aires y Dirección General de Escuelas y Cultura, Regiones Educativas de la Provincia de Buenos Aires. 1994

    √ Computación: Plataformas PC y Macintosh. Programas: Word, Excel, Corel Draw, PageMaker, QuarkXPress, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Macromedia Dreamweaver, Outlook, Administradores de Correo Electrónico, Internet.

    MEDIOS RADIALES:

    √ Programa “Fierro a Fondo”, de Equipo 4. Producción y locución, Radio FM La Redonda. La Plata, Buenos Aires.1996-1998

    √ Programa “La Vía del Expreso”. Programa de interés general. Producción en AM, Radio Universidad Nacional de La Plata, La Plata, Buenos Aires. 1996-1997

    √ Creación, producción y locución de programas radiales comunitarios. General Villegas, Buenos Aires. 1990-1993

    MEDIOS TELEVISIVOS:

    √ Programa “Fierro a Fondo”, de Equipo 4. Asistencia en producción televisiva, Cablevisión La Plata. La Plata, Buenos Aires. 1996-1998

    OTROS:

    √ Locución II Jornadas de Salud Bucal y Hospital Público y XX Aniversario de Residencias Odontológicas. Hotel Corregidor, La Plata, Buenos Aires. 1998

    FORMACIÓN

    √ Magister en Análisis del Discurso, Universidad Nacional de Buenos Aires (UBA), Capital Federal. 2005

    √ Licenciatura en Comunicación Social, Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires. (UNLP). 1994-1999

    √ Jornadas sobre Juventud y Patrimonio Cultural, Honorable Senado de la Provincia de Buenos Aires. La Plata, Buenos Aires. 1999

    √ Congreso Nacional de Estudiantes de Comunicación Social. UNLP, La Plata, Buenos Aires. 1997

    √ Congreso de Facultades y Carreras de Comunicación Social. UNLP, La Plata, Buenos Aires. 1997

    √ Encuentro de Investigación Periodística, a cargo de Daniel Santoro, Diario Clarín. UNLP, La Plata, Buenos Aires. 1996

    √ Seminario de Periodismo y Poder Político, a cargo de Hernán López Echagüe. UNLP, La Plata, Buenos Aires. 1995

    √ Programa Federal de Movilización y Capacitación Juvenil, Instituto Nacional de la Juventud, Secretaría de Acción Social, Ministerio de Salud y Acción Social. Ameghino, Buenos Aires. 1993

    √ Bachiller Contable, Escuela de Educación Media Nº 3. Coronel Charlone, Buenos Aires. 1989-1993

    √ Taller de Promoción de lectura, Biblioteca Pública Municipal “Domingo Faustino Sarmiento”. General Villegas, Buenos Aires. 1993

    √ Inglés: Intermediate Level. Anglo Argentine Educational Group. Cultural Inglesa de Buenos Aires. 1987-1993

    INTERESES

    √ Relaciones Públicas

    √ Ceremonial y Protocolo

    √ Nuevas Tecnologías

    √ Creación páginas web

    DISTINCIONES

    √ Antología. Participación -por concurso- en el libro “Taller de todos”. General Villegas, Buenos Aires. 1993

    √ Primer Premio, Categoría Videos, Concurso Escolar Cooperativo, Federación de Cooperativas de la Provincia de Buenos Aires (FEDECOBA), instancia provincial. Azul - Mar del Plata, Buenos Aires. 1993

    √ Mención Especial, Categoría Videos, Concurso Escolar Cooperativo, Federación de Cooperativas de la Provincia de Buenos Aires (FEDECOBA), instancia provincial. Azul - Mar del Plata, Buenos Aires. 1992

    DATOS ADICIONALES

    √ Marzo: Viaje realizado a España.

    √ Septiembre-Octubre: Viaje programado a España.

    √ Fines 2006: Probable residencia en España.

  17. Comment by Mònica Roig @ --,

    Hola: soy licenciada en Periodismo por la Universidad de Navarra y, actualmente, doctoranda de Literatura en la misma universidad. He compaginado mis trabajos de profesora de Lengua y Literatura en Piura (Perú) con correcciones esporádicas para una ONG (CARE) y con colaboraciones para la editorial Casals. Ahora quisiera poder colaborar con ustedes a la vez que completo mis estudios. Muchas gracias.

  18. Comment by María Caballero Amador @ --,

    María Caballero Amador

    Datos Personales

    Fecha de nacimiento: 02/04/1980 (Valladolid)
    Teléfono: 605421555
    Mail: mcabama@yahoo.fr

    Formación Académica

    2002 - 2006 Obtención del título de licenciada en Traducción e Interpretación en la “Universidad de Salamanca”.
    1998 - 2000 Realización del 1er y 2º curso de Ingeniería Superior de Telecomunicaciones en la “Universidad de Valladolid”.
    1994 - 1998 Obtención del título de bachillerato en el instituto “Miguel de Cervantes” de Hervás (Cáceres).

    Experiencia laboral

    10/Nov/06-20/Nov/06 Space Cargo: Recepcionista con Inglés: atención de llamadas, gestión de documentación, organización de los servicios de mensajería, atención personalizada a clientes de diferentes nacionalidades.
    20/Julio/06 Juzgado de Instrucción Nº2 de Salamanca: Interpretación de enlace de una declaración judicial. Lenguas de trabajo Francés-Español / Español-Francés.
    Julio 2006 Diputación de Cáceres-Institución cultural “El Brocense”: Corrección estilística y gramatical del artículo “El castillo de Palombeiro en el Casar de Palomero” de Sebastián Caballero González publicado en el número 64 de la Revista Alcántara.
    31/Mayo/06 II Festival Internacional de las Artes Escénicas de Castilla y León (Salamanca): Interpretación consecutiva de las entrevistas realizadas en el Teatro Liceo de Salamanca a las compañías de teatro 4D-Art (Canadá) y Feu et Métal (Bélgica). Lenguas de trabajo Francés-Español / Español-Francés.
    01/Abril/06-15/Abril/06 Sede de las Naciones Unidas en Ginebra (ONU): Periodo de prácticas de Interpretación simultánea de conferencias en el seno de la ONU con supervisión de los intérpretes de plantilla. Lenguas de trabajo Inglés-Francés-Español.
    Dic 05 -Feb 06 Legumer Precocinados S.A. (Salamanca): Traducción inversa (Español-Francés) de la página web y diversos folletos informativos de dicha empresa.
    Sep 05-Mayo 06 ACCEM (Salamanca): Intérprete de enlace en ACCEM (ONG dedicada a la acogida de mujeres inmigrantes). Lenguas de trabajo Inglés-Francés-Español.
    Sep 05 -Mayo 06 Universidad de Salamanca: Interpretación de conferencias organizadas por la Universidad de Salamanca en calidad de intérprete en prácticas. Lenguas de trabajo Inglés-Francés-Español.
    Febrero 2004 Editorial Caja Duero: Corrección estilística y gramatical de la obra “Granadilla al hilo de la historia” de Sebastián Caballero González.

    Experiencia laboral en otros sectores

    Junio 2006 Lauriston Farm Restaurant (Edimburgo): Camarera de barra y comedor.
    Julio-Septiembre 2005 Aeropuerto del Prat (Barcelona): Dependienta en Aldeasa (tiendas duty free), terminal internacional.
    Agosto-Octubre 2003 Fushi Beauty and Health (Londres): Camarera de bebidas naturales en Fushi (salón de belleza y zona de ocio).
    Oct 2000-Mayo 2001 Familia Wauquez (Bruselas): Au-pair (niñera).

    Idiomas

    Español: Lengua materna.
    Francés: Primera lengua extranjera. Excelente nivel oral y escrito.
    Inglés: Segunda lengua extranjera. Nivel alto oral y escrito.
    Catalán: Perfecta comprensión oral. Nivel medio escrito.
    Rumano: Conocimientos básicos.

    Otros

    Conocimiento de los sistemas de traducción asistida por ordenador TRADOS y Déjà-Vu.
    Dominio de la ofimática.
    Conocimiento del entorno Windows y Linux.

  19. Comment by G. Mariscal @ --,

    Formación académica:

    2007: Actualmente realizando Master Internacional en Cultura, Sociedad y Economía china. Universidad de Alcalá.
    2005: CAP (Certificado de Aptitud Pedagógica). Universidad Complutense.
    2004: Licenciatura en Filosofía. Universidad de Valladolid.
    2004: Licenciatura en Físicas (cursando 3º).
    1996: Escuela Oficial de Idiomas (Inglés). Ciclo superior (5º).

    Experiencia laboral:

    2005-2006: Administrativo en el departamento de Calidad de TRAVELPLAN (Palma de Mallorca). Labores:
    -Elaboración de cartas y comunicaciones de Travelplan.
    -Gestión de reclamaciones por vía interna y por vía oficial.
    -Interlocución con otros departamentos y con agencias externas.
    -Control y elaboración de encuestas de calidad y de satisfacción de clientes.
    -Supervisión de destinos turísticos nacionales e internacionales (EE.UU. y China).
    2004-2005: Administrativo en la sección de Atención al Cliente de IKEA (Palma de Mallorca). Labores:
    -Atención directa y telefónica de clientes.
    -Gestión de la cartera de transportes y montajes.
    -Control de reservas y stock de mercancías.
    2003-2004: Editor Junior de la editorial PRENSA UNIVERSITARIA (Palma de Mallorca). Labores:
    -Desarrollo de productos (Actiu, Fossilized Word Errors, Diagrama…).
    -Coordinación del departamento comercial.
    2003: Director de la revista “GRAN EMPRESA” (Palma de Mallorca). Labores:
    -Jefe de redacción.
    -Supervisión de contenidos y producción.
    -Coordinación de comerciales y seguimiento de la relación con el cliente.
    1995-2003: Colaborador en revistas como articulista de literatura, cine y filosofía.
    2001: Corrector ortotipográfico. Escuela de aplicaciones profesionales del lenguaje CÁLAMO&CRAN (Madrid).

    Formación complementaria:

    2005: Prácticas del CAP en el Colegio La Porciúncula (Palma de Mallorca).
    2005: Curso de atención telefónica y recepción (20 h). PIMEM (Palma de Mallorca).
    2001: Curso de formación de correctores profesionales (50 h). CÁLAMO&CRAN (Madrid).
    1994: Curso de dirección de video y TV (100 h). CHF (Madrid).

    Idiomas:

    Inglés:
    Hablado y escrito a un nivel muy alto.
    Estancias en Inglaterra e Irlanda.
    Título de la Escuela Oficial de Idiomas (5º).

    Chino:
    Nivel iniciación.

    Informática:

    Conocimientos a nivel usuario de Word, Excel, UNIX/LINUX, Internet y entorno Mac.

  20. Comment by Eva Diaz @ --,

    Correo electrónico Gorewoman@hotmail.com
    Datos académicos

    • Licenciada en Derecho, en UNED Cádiz, promoción 2005-06, Cádiz

    Contrataciones

    • Contrato mercantil de comercial a comisión de 1 mes y 20 días en Empresa de Servicios Inmobiliarios Rihogar Inmobiliaria, S.L. Duración: 21-09-04 al 10-11-04
    Motivo de rescisión: Próxima cesión del negocio
    Funciones: Administrativo y comercial

    • Contrato de obra o servicio determinado de 3 meses en Empresa de Servicios Inmobiliarios Cádiz Realty, S.L. Duración: 27-05-02 a 12-07-02
    Motivo de rescisión contrato: Finalización del servicio
    Funciones: Administración y secretariado

    • Contrato mercantil en Librería Gil, Cádiz de 8 meses 1995-06
    Funciones: Atención telefónica y atención al público
    Formación complementaria

    Curso de Programador de Aplicaciones Informáticas. 950 horas 2003-04 Nafor (Cádiz)
    - Incluye prácticas de empresa en Codenet, S.A de 40 jornadas de 4 horas, finalizadas el 13-08-2004

    Curso de Técnicas de Inserción Laboral. 20 horas. Junio 2001. UNED Cádiz

    Curso de Ofimática básica. 72 horas. Enero - Febrero 2001. Forinsur Cádiz

    Curso de Excel avanzado. 40 horas. Marzo-Abril 2002. Forinsur Cádiz

    Curso de Access avanzado. 40 horas. Abril-Mayo 2002. Forinsur Cádiz

    Curso de Microsoft Word 2000 avanzado. 15 horas. Febrero 2001. Forinsur Cádiz

    Curso de Técnico Instalador de Equipos Microinformáticos. 400 horas. Junio – Octubre 2001. Forinsur Cádiz

    Curso de Técnico en el diseño de Páginas Web. 350 horas. Junio 2002. Forinsur Cádiz

    Curso de Empleado de operaciones de activo. 400 horas. 2002-2003. Forinsur Cádiz

    Mecanografía: Con un promedio de 200-250 pulsaciones por minuto.

    Informática a nivel usuario: Manejo de programas de contabilidad, reproducción y retoque de audio y vídeo, tratamiento de fotos, exploración y navegación por Internet, ofimática, limpieza de registro, compresión, antivirus, etc.…

    Idiomas:
    Inglés oral a nivel medio y escrito a nivel alto. Entendimiento a nivel alto.
    Francés oral a nivel bajo y escrito a nivel medio. Entendimiento a nivel bajo.

    Experiencia Profesional

    o Profesora de clases particulares a domicilio de EGB, FP, ESO, BUP y COU, e Idiomas. 1994-2005.
    o Profesora de clases particulares a domicilio a señora de 59 años de edad para iniciarla en la lectura y la escritura. 2004-2006.

    o Tareas de venta, decoración y escaparatismo en La Feria del Libro de Cádiz. 1995 a 2001.

    o Servicios de secretariado de marketing, difusión e información para el APEL (Asociación Profesional de Empresarios de Librerías). 1995 a 1998.
    Tareas: Emisión de cartas a librerías integradas en la asociación, información y suscripción a nuevos integrantes, sellado y facturación de escritos y recibos.

    o Tareas de asistencia y cuidados a niños y ancianos a domicilio. 1996-2003

    Situación actual

    Posibilidad de incorporación inmediata
    Disponibilidad para jornada completa
    En proceso de obtener en carnet de conducir, y poseo vehículo propio

  21. Comment by Pilar Pardo @ --,

    Nombre: Pilar Pardo Herrero
    Lugar y fecha de nacimiento: Bogotá (Colombia). Octubre 8 de 1980
    Nacionalidad: Española
    DNI: 47422769N
    Número de seguridad social: 08 - 1191314155
    Estado civil: Soltera
    Dirección: Calle Lacy 144 – 08202 Sabadell (Barcelona)
    Teléfono de referencia: 619111254
    Correo electrónico: entguardian@hotmail.com ó pilar.pardo@campus.uab.cat

    Perfil profesional

    Experiencia laboral en trabajo de corrección de estilo y ortotipográfica y edición de textos, libros y revistas. Trabajo en investigación en publicaciones y archivos con fines editoriales, académicos o de otra índole. Trabajo en proyectos y actividades culturales que busquen incentivar y propiciar la reflexión crítica y la educación.

    Perfil laboral

    Buen desenvolvimiento interpersonal. Facilidad de adaptación al entorno de trabajo. Capacidad de toma de decisiones y discusión de proyectos. Interés por aprender y participar en áreas distintas a la de mi competencia directa (diseño, mercadeo, gestión). Trabajo detallado cuando corresponde búsqueda y cotejo de información. Responsabilidad, puntualidad y perfeccionismo en el cumplimiento de las tareas asignadas.

    Estudios

    Literata. Universidad de los Andes (Bogotá, 2002)
    Tesis de Grado: Las fuerzas extrañas: Una reflexión cosmogónica.

    Egresada Maestría de Literatura Hispanoamericana en la Pontificia Universidad Católica del Perú (Perú, 2004) Tesis sobre Macedonio Fernández (en proceso)

    Actualmente realizo el Doctorado en Filología Hispánica de la Universidad Autónoma de Barcelona (énfasis en edición)
    Becas

    Beca Reina Sofía 2006-2007 para estudios de Doctorado

    Sumilla de labor editorial

    Libros editados bajo mi responsabilidad

    La vida: ¿costo o beneficio?, de Pilar Deza. Lima, 2006. De forma independiente edité para esta importante educadora peruana su libro de autoayuda consiguiendo un libro estructurado y completo y con una linda presentación. Coordiné el trabado con la diseñadora y los impresores. Se vendieron los mil ejemplares impresos.

    La gran revolución de las grasas, de Sacha Barrio. Grupo Editorial Norma. Lima, 2006. Libro sobre cómo mejorar la dieta y la vida de las personas. Fui la editora encargada de rehacer el libro, antes publicado por el autor independientemente y con otro título. Trabajé directamente con el autor mejorando el texto, se cambió el orden de capítulos y se añadió información para que fuera un mejor libro. Coordiné con el ilustrador y trabajé directamente en la diagramación. En Perú el libro ha sido muy exitoso, llegando a los nueve mil ejemplares y se vende ahora también en el resto de Latinoamérica.

    Colección Nuestra Fauna. Josefina Barrón (textos) y Alejandro Balaguer (fotografía). Grupo Editorial Norma. Lima, 2005. Son ocho libros de gran formato con fotografía a todo color, cada uno sobre un animal representativo del Perú. Se imprimieron en total 58000 libros. Coordiné el trabajo de escaneo de las fotos, retoque de las mismas y diagramación, al igual que la impresión; también participé en las reuniones sobre el mercadeo y publicidad de la colección.

    Libros con responsabilidad parcial en el proceso editorial

    Serie de Comunicación secundaria. Grupo Editorial Norma. Lima, 2006. Primero hice la corrección de estilo de las maquetas de los cinco libros y el cotejo de los textos literarios con las fuentes de mayor confianza, además de verificar información y opinar sobre el contenido. Al terminar esa tarea hice la copiedición del libro de quinto de secundaria, teniendo a mi cargo al diseñador. Todas las decisiones pasaban por una reunión con los demás editores y la jefe del proyecto.

    Copiedición de Outsourcing, la herramienta de gestión que revoluciona el mundo de los negocios, de Ben Schneider; otros.

    Correctora de libros infantiles y participante en las reuniones de contenido de los mismos.

    Corrección de estilo del libro Obras esenciales de Guillaume Apollinaire, prologado y traducido por Rubén Silva Pretel, y publicado en Lima por la Pontificia Universidad Católica del Perú el año 2006.

    Experiencia Laboral

    Abril a septiembre de 2006 Grupo Editorial Norma Perú
    • Apoyo editorial (corrección de estilo, copiedición) para la serie de Comunicación de 1º a 5º de secundaria

    Septiembre a diciembre de 2005 Revista Lamujerdemivida (Perú)
    • Editora

    Mayo a noviembre de 2005 Grupo Editorial Norma Perú
    • Copieditora

    Enero y febrero de 2005 Ministerio de Educación del Perú – Unidad de Medición de la Calidad Educativa
    • Coordinadora del área de comunicación de 5to grado de secundaria para la corrección de la Evaluación Nacional 2004

    Mayo de 2004 a mayo de 2005 Grupo Editorial Norma Perú
    • Correctora y copieditora free-lance

    Enero y febrero de 2004 Ministerio de Educación del Perú – Unidad de Medición de la Calidad Educativa
    • Corrección de pruebas del área de comunicación de 5to grado de secundaria, aplicada en la Piloto de la Evaluación Nacional 2004

    Octubre a diciembre de 2003 Colegio Isabel Flores de Oliva, Lima (Perú)
    • Voluntaria en la Biblioteca de Primaria de este colegio para sus actividades y para la sistematización de libros y videos.

    Julio de 2003 Proyecto de Educación a Distancia Pontificia Universidad Católica del Perú
    • Corrección de estilo para la agendas de trabajo del Diplomado en Animación y Gestión Sociocultural

    Febrero a junio de 2003 Grupo Editorial Norma Perú
    • Corrección de estilo free-lance

    Diciembre de 2002 y enero de 2003 Grupo Editorial Educar (Bogotá)
    • Trabajo free-lance en edición de textos para reimpresión de la serie Saltamontes (preescolar), Proyecto Comunicativo (primaria) y Épocas 7 (texto de sociales)

    Julio a diciembre de 2002 Grupo Editorial Educar (Bogotá)
    • Trabajo free-lance en edición de textos de español de 4°, 5° y 6° de primaria, para el Ministerio de Educación Nacional de Panamá

    Abril y mayo de 2002 Fondo de Cultura Económica
    • Vendedora y cajera principal, durante la 15ª Feria Internacional del Libro de Bogotá

    Primer semestre de 2001 Centro de Escritura de la Universidad de los Andes (Bogotá)
    • Monitora del centro de escritura, que ayuda a los estudiantes de la Universidad con problemas de redacción y ortografía con el fin de mejorar así su nivel académico. También colabora con los estudiantes extranjeros que requieran colaboración en el correcto manejo del español.

  22. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12º Año área D (equivalencia en España a EGB y Bachillerato) terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15/6/2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3/2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10/2006 – 01/2007 Traductora de español/portugués.

    05/2006 – 08/2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: (portugués – nativa)

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE (Certificate in
    Advanced English – Cambridge School)

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  23. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12º Año área D (equivalencia en España a EGB y Bachillerato) terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15/6/2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3/2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10/2006 – 01/2007 Traductora de español/portugués.

    05/2006 – 08/2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: (portugués – nativa)

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE (Certificate in
    Advanced English – Cambridge School)

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  24. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12º Año área D (equivalencia en España a EGB y Bachillerato) terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15/6/2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3/2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10/2006 – 01/2007 Traductora de español/portugués.

    05/2006 – 08/2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: (portugués – nativa)

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE (Certificate in
    Advanced English – Cambridge School)

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  25. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12º Año área D (equivalencia en España a EGB y Bachillerato) terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15.6.2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3.2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10.2006 – 01.2007 Traductora de español/portugués.

    05.2006 – 08.2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: portugués – nativa

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE Certificate in
    Advanced English – Cambridge School

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  26. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12º Año área D equivalencia en España a EGB y Bachillerato terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15.6.2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3.2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10.2006 – 01.2007 Traductora de español/portugués.

    05.2006 – 08.2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: portugués – nativa

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE Certificate in
    Advanced English – Cambridge School

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  27. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12. Año área D equivalencia en España a EGB y Bachillerato terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15.6.2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3.2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10.2006 – 01.2007 Traductora de español/portugués.

    05.2006 – 08.2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: portugués – nativa

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE Certificate in
    Advanced English – Cambridge School

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  28. Comment by Cristina Valente @ --,

    Teléfono: 659524749
    Nacionalidad: Portuguesa
    Residente en Valladolid

    Datos Académicos

    12. Año área D equivalencia en España a EGB y Bachillerato terminado en la Escuela Secundaria Jaime Moniz

    Curso Profesional Secretariado

    Experiencia Profesional

    13,14 y 15.6.2007 Interprete Conferencia en Vigo

    3.2007 – actual Traductora de español/portugués/español y Interprete jurado en Valladolid

    10.2006 – 01.2007 Traductora de español/portugués.

    05.2006 – 08.2006 Practicas en la Agencia de Viajes Claro,
    Valladolid

    Idiomas: portugués – nativa

    Inglés: oral y escrito, nivel alto
    7 años en la Academia Linguas Madeira,
    Obteniendo el titulo CAE Certificate in
    Advanced English – Cambridge School

    Alemán: oral y escrito, nivel medio
    5 años en la Academia Linguas Madeira

    Español: oral y escrito, nivel alto
    Curso intensivo en Inlingua

    INFORMÁTICA

    New Hotel, nivel alto
    Microsoft Word, nivel alto
    Internet, nivel alto
    Microsoft Excel, nivel medio
    Power Point, nivel alto
    Microsoft Outlook, nivel alto

  29. Comment by Mercedes Seara @ --,

    CURRÍCULUM VÍTAE

    DATOS PERSONALES

    Nombre y Apellido:
    María de las Mercedes Seara.
    Fecha de Nacimiento:
    21 de mayo de 1973.
    Dirección:
    Charcas 3272, 1.º C, Buenos Aires, Argentina.
    Teléfono:
    (54 11) 4822 2565.
    Correo electrónico:
    merseara@fibertel.com.ar.
    merseara@hotmail.com

    EDUCACIÓN

    2003-2006. Corrector Internacional de Textos en Lengua Española. Convenio Fundación Litterae-Fundación del Español Urgente (Fundéu).
    1993-1997: Traductora Pública Nacional de Francés. Universidad de Morón.
    1991-1996: Traductora Pública Nacional de Inglés. Universidad de Morón.

    CURSOS

    2006: Taller de traducócin literaria y peridística.
    2003: Curso de Formación del Traductor Corrector en Lengua Española. Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, Fundación Litterae.
    2002: CertTESOL. CENTUM (Argentina),
    Trinity College (England).
    1999: Postgrado en Lengua Inglesa.
    Universidad de Buenos Aires.
    1997: Taller de Traducción.
    CETI (Centro de Traducción e Interpretación).
    1996: Teaching Adults in Companies (Enseñar a adultos en empresas). Interaction Language Studio.
    1995: Fonology Seminar (Seminario de Fonología), Círculo de Traductores Públicos de la Zona Oeste, 1996.
    EXPERIENCIA LABORAL

    1996-2007. Correctora y traductora free lance para:
    -Aique Grupo Editor,
    -Global Service Institute,
    -University of Washington,
    -CACID,
    -PampaGrande (Consultora de Recursos Humanos),
    -FontanaDiseño,
    -AstraZeneca,
    -Pousa, Pasutti y Deak.
    1995-2006: Profesora de inglés. Instituto IECI.
    2002-2006: Profesora de inglés. AstraZeneca. Argentina.

    OTROS CONOCIMIENTOS

    Manejo de PC y Mac.
    Manejo de Word, Excel, Power point, Trados 7.5, Wordfast, QuarkXPress, Adobe Illustrator e InDesign.

    HERRAMIENTAS DE TRABAJO

    PC y Mac, banda ancha,
    scanner, impresora láser.

  30. Comment by Mercedes Seara @ --,

    CURRÍCULUM VÍTAE

    DATOS PERSONALES

    Nombre y Apellido:
    María de las Mercedes Seara.
    Fecha de Nacimiento:
    21 de mayo de 1973.
    Dirección:
    Charcas 3272, 1.º C, Buenos Aires, Argentina.
    Teléfono:
    (54 11) 4822 2565.
    Correo electrónico:
    merseara@fibertel.com.ar.
    merseara@hotmail.com

    EDUCACIÓN

    2003-2006. Corrector Internacional de Textos en Lengua Española. Convenio Fundación Litterae-Fundación del Español Urgente (Fundéu).
    1993-1997: Traductora Pública Nacional de Francés. Universidad de Morón.
    1991-1996: Traductora Pública Nacional de Inglés. Universidad de Morón.

    CURSOS

    2006: Taller de traducócin literaria y peridística.
    2003: Curso de Formación del Traductor Corrector en Lengua Española. Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, Fundación Litterae.
    2002: CertTESOL. CENTUM (Argentina),
    Trinity College (England).
    1999: Postgrado en Lengua Inglesa.
    Universidad de Buenos Aires.
    1997: Taller de Traducción.
    CETI (Centro de Traducción e Interpretación).
    1996: Teaching Adults in Companies (Enseñar a adultos en empresas). Interaction Language Studio.
    1995: Fonology Seminar (Seminario de Fonología), Círculo de Traductores Públicos de la Zona Oeste, 1996.
    EXPERIENCIA LABORAL

    1996-2007. Correctora y traductora free lance para:
    -Aique Grupo Editor,
    -Global Service Institute,
    -University of Washington,
    -CACID,
    -PampaGrande (Consultora de Recursos Humanos),
    -FontanaDiseño,
    -AstraZeneca,
    -Pousa, Pasutti y Deak.
    1995-2006: Profesora de inglés. Instituto IECI.
    2002-2006: Profesora de inglés. AstraZeneca. Argentina.

    OTROS CONOCIMIENTOS

    Manejo de PC y Mac.
    Manejo de Word, Excel, Power point, Trados 7.5, Wordfast, QuarkXPress, Adobe Illustrator e InDesign.

    HERRAMIENTAS DE TRABAJO

    PC y Mac, banda ancha,
    scanner, impresora láser.

  31. Comment by María San Raimundo (Arroyo de la Encomienda) @ --,

    Tel: 699 32 41 99 – 983 241959
    @: info@sraimundovega-traducciones.com
    Web: www.sraimundovega-traducciones.com

    —Formación académica—
    Licenciatura en Filología Inglesa.Universidad de Oviedo (95-2000)
    ”Master de traducción inglés-español, lenguajes especializados”.Universidad de Valladolid (2002-2004)
    Curso virtual “Traducción asistida por ordenador, Trados”SIC SL (Septiembre-diciembre 2004)
    XI Curso Superior de Traducción Inglés/ Español.Universidad de Valladolid (2003)
    Curso “Edición de Textos y corrección de estilo”.Universidad de Valladolid (2002)
    Certificado de Aptitud Pedagógica ( CAP) ICE, Oviedo (2000-01)

    —Experiencia profesional —
    Traductora e intérprete freelanceValladolid (actualidad)
    Traductora y coordinadora de proyectos europeos. León (2006)
    Consultora de proyectos europeos. Valladolid (2005)
    Profesora de inglés especializado en radiología y diagnóstico por imagen. Valladolid (2004)
    Administrativa para el Barclays Bank. Poole, Inglaterra (2001)

    —Pares y velocidad de traducción—
    Castellanoinglés: directa e inversa; 300-500 palabras/ h.
    Francés>castellano: directa, aproximadamente 300 palabras/ h.

    —Áreas de especialidad—
    Textos periodísticos y literarios ( artículos, ensayo, relato, novela etc.)
    Textos médicos (diagnóstico por imagen, medicina deportiva, medicina general etc.)
    Textos jurídico-económicos (contratos, legislación, informes financieros etc.)
    Textos técnicos relacionados con el medioambiente ( silvicultura, energías renovables)
    Textos relacionados con las instituciones de la Unión Europea ( proyectos, propuestas, informes, memorias etc.)

    —Herramientas traductológicas—
    PC sobremesa : procesador AMD Athlom(tm) 64, 3.5 GHz, 1 GB RAM, HD 250 GB PC portátil: procesador Pentium(R) 4, 2.5 GHz, 480 MB RAM, HD 40 GB
    Software: Sistema Operativo Windows XP, Office 2000
    Herramientas TAO: Wordfast 5, Transit 3.0 Satellite PE
    Antivirus actualizado: AVG Control Centre
    Soporte mayoría de formatos al uso
    Conexión a Internet: ADSL

    —Publicaciones—
    “Mi hermana y el Caldo Cósmico” En: Relatos de Mujer VI Certamen de Relatos Breves de Mujer 2003. Valladolid, Ayuntamiento de Valladolid, Servicio de Acción Social, 2004. p. 37-39

    “Dora Issey” En: Relatos de Mujer, VII Certamen de Relatos Breves de Mujer 2004. Valladolid, Ayuntamiento de Valladolid, Servicio de Acción Social, 2005. p.11-20

    —Conferencias y presentaciones—

    Elaboración y presentación de “Immigration: cross sectoral and cross cultural counselling in Spain” Helsinki, Congress Paasitorni, mayo 2006.
    Presentación de “Measures for the conciliation of professional and family life” Universidad de Roskilde, agosto 2006.
    Organización/inerpratación en el Seminario “Género, etnicidad e inclusión social”, del Proyecto Transnacional “Choices”, Cacabelos, marzo de 2007.

    —Otros datos de interés—
    Residente en país de habla francófona durante 6 años (1986-92)Residente en el Reino Unido durante 1 año (2001), frecuentes estancias de varios meses en EEUU y Reino Unido desde la infancia hasta la actualidad

    Dotes comunicativas, gran interés por otras culturas y formas de entender el mundo.
    Interés por la literatura, el cine y los viajes.

  32. Comment by María San Raimundo (Arroyo de la Encomienda) @ --,

    Tel: 699 32 41 99 – 983 241959
    @: info@sraimundovega-traducciones.com
    Web: www.sraimundovega-traducciones.com

    —Formación académica—
    Licenciatura en Filología Inglesa.Universidad de Oviedo (95-2000)
    ”Master de traducción inglés-español, lenguajes especializados”.Universidad de Valladolid (2002-2004)
    Curso virtual “Traducción asistida por ordenador, Trados”SIC SL (Septiembre-diciembre 2004)
    XI Curso Superior de Traducción Inglés/ Español.Universidad de Valladolid (2003)
    Curso “Edición de Textos y corrección de estilo”.Universidad de Valladolid (2002)
    Certificado de Aptitud Pedagógica ( CAP) ICE, Oviedo (2000-01)

    —Experiencia profesional —
    Traductora e intérprete freelanceValladolid (actualidad)
    Traductora y coordinadora de proyectos europeos. León (2006)
    Consultora de proyectos europeos. Valladolid (2005)
    Profesora de inglés especializado en radiología y diagnóstico por imagen. Valladolid (2004)
    Administrativa para el Barclays Bank. Poole, Inglaterra (2001)

    —Pares y velocidad de traducción—
    Castellanoinglés: directa e inversa; 300-500 palabras/ h.
    Francés>castellano: directa, aproximadamente 300 palabras/ h.

    —Áreas de especialidad—
    Textos periodísticos y literarios ( artículos, ensayo, relato, novela etc.)
    Textos médicos (diagnóstico por imagen, medicina deportiva, medicina general etc.)
    Textos jurídico-económicos (contratos, legislación, informes financieros etc.)
    Textos técnicos relacionados con el medioambiente ( silvicultura, energías renovables)
    Textos relacionados con las instituciones de la Unión Europea ( proyectos, propuestas, informes, memorias etc.)

    —Herramientas traductológicas—
    PC sobremesa : procesador AMD Athlom(tm) 64, 3.5 GHz, 1 GB RAM, HD 250 GB PC portátil: procesador Pentium(R) 4, 2.5 GHz, 480 MB RAM, HD 40 GB
    Software: Sistema Operativo Windows XP, Office 2000
    Herramientas TAO: Wordfast 5, Transit 3.0 Satellite PE
    Antivirus actualizado: AVG Control Centre
    Soporte mayoría de formatos al uso
    Conexión a Internet: ADSL

    —Publicaciones—
    “Mi hermana y el Caldo Cósmico” En: Relatos de Mujer VI Certamen de Relatos Breves de Mujer 2003. Valladolid, Ayuntamiento de Valladolid, Servicio de Acción Social, 2004. p. 37-39

    “Dora Issey” En: Relatos de Mujer, VII Certamen de Relatos Breves de Mujer 2004. Valladolid, Ayuntamiento de Valladolid, Servicio de Acción Social, 2005. p.11-20

    —Conferencias y presentaciones—

    Elaboración y presentación de “Immigration: cross sectoral and cross cultural counselling in Spain” Helsinki, Congress Paasitorni, mayo 2006.
    Presentación de “Measures for the conciliation of professional and family life” Universidad de Roskilde, agosto 2006.
    Organización/inerpratación en el Seminario “Género, etnicidad e inclusión social”, del Proyecto Transnacional “Choices”, Cacabelos, marzo de 2007.

    —Otros datos de interés—
    Residente en país de habla francófona durante 6 años (1986-92)Residente en el Reino Unido durante 1 año (2001), frecuentes estancias de varios meses en EEUU y Reino Unido desde la infancia hasta la actualidad

    Dotes comunicativas, gran interés por otras culturas y formas de entender el mundo.
    Interés por la literatura, el cine y los viajes.

  33. Comment by María San Raimundo (Arroyo de la Encomienda) @ --,

    Tel: 699 32 41 99 – 983 241959
    @: info@sraimundovega-traducciones.com
    Web: www.sraimundovega-traducciones.com

    —Formación académica—
    Licenciatura en Filología Inglesa.Universidad de Oviedo (95-2000)
    ”Master de traducción inglés-español, lenguajes especializados”.Universidad de Valladolid (2002-2004)
    Curso virtual “Traducción asistida por ordenador, Trados”SIC SL (Septiembre-diciembre 2004)
    XI Curso Superior de Traducción Inglés/ Español.Universidad de Valladolid (2003)
    Curso “Edición de Textos y corrección de estilo”.Universidad de Valladolid (2002)
    Certificado de Aptitud Pedagógica ( CAP) ICE, Oviedo (2000-01)

    —Experiencia profesional —
    Traductora e intérprete freelanceValladolid (actualidad)
    Traductora y coordinadora de proyectos europeos. León (2006)
    Consultora de proyectos europeos. Valladolid (2005)
    Profesora de inglés especializado en radiología y diagnóstico por imagen. Valladolid (2004)
    Administrativa para el Barclays Bank. Poole, Inglaterra (2001)

    —Pares y velocidad de traducción—
    Castellanoinglés: directa e inversa; 300-500 palabras/ h.
    Francés>castellano: directa, aproximadamente 300 palabras/ h.

    —Áreas de especialidad—
    Textos periodísticos y literarios ( artículos, ensayo, relato, novela etc.)
    Textos médicos (diagnóstico por imagen, medicina deportiva, medicina general etc.)
    Textos jurídico-económicos (contratos, legislación, informes financieros etc.)
    Textos técnicos relacionados con el medioambiente ( silvicultura, energías renovables)
    Textos relacionados con las instituciones de la Unión Europea ( proyectos, propuestas, informes, memorias etc.)

    —Herramientas traductológicas—
    PC sobremesa : procesador AMD Athlom(tm) 64, 3.5 GHz, 1 GB RAM, HD 250 GB PC portátil: procesador Pentium(R) 4, 2.5 GHz, 480 MB RAM, HD 40 GB
    Software: Sistema Operativo Windows XP, Office 2000
    Herramientas TAO: Wordfast 5, Transit 3.0 Satellite PE
    Antivirus actualizado: AVG Control Centre
    Soporte mayoría de formatos al uso
    Conexión a Internet: ADSL

    —Publicaciones—
    “Mi hermana y el Caldo Cósmico” En: Relatos de Mujer VI Certamen de Relatos Breves de Mujer 2003. Valladolid, Ayuntamiento de Valladolid, Servicio de Acción Social, 2004. p. 37-39

    “Dora Issey” En: Relatos de Mujer, VII Certamen de Relatos Breves de Mujer 2004. Valladolid, Ayuntamiento de Valladolid, Servicio de Acción Social, 2005. p.11-20

    —Conferencias y presentaciones—

    Elaboración y presentación de “Immigration: cross sectoral and cross cultural counselling in Spain” Helsinki, Congress Paasitorni, mayo 2006.
    Presentación de “Measures for the conciliation of professional and family life” Universidad de Roskilde, agosto 2006.
    Organización/inerpratación en el Seminario “Género, etnicidad e inclusión social”, del Proyecto Transnacional “Choices”, Cacabelos, marzo de 2007.

    —Otros datos de interés—
    Residente en país de habla francófona durante 6 años (1986-92)Residente en el Reino Unido durante 1 año (2001), frecuentes estancias de varios meses en EEUU y Reino Unido desde la infancia hasta la actualidad

    Dotes comunicativas, gran interés por otras culturas y formas de entender el mundo.
    Interés por la literatura, el cine y los viajes.

  34. Comment by Sandrine @ --,

    Soy nativa francesa. llevo 16 años viviendo en valladolid. hablo perfectamente el castellano. he traducido tanto del franc

  35. Comment by luisa @ --,

    CURRICULUM VITAE

    DATOS PERSONALES:

    NOMBRE Y APELLIDOS: luisa Reinoso Vargas

    FECHA DE NACIMIENTO: 18/12/83

    DNI: 32060456c

    DOMICILIO: C/Doctor Marañón b/30 b/d

    LOCALIDAD: Jerez de la Frontera

    TELEFONO: 671700226/956082937

    FORMACIONACADEMICA:

    Graduado escolar.”Colegio SALESIANAS”

    FORMACION COMPLEMENTARIA:

    -Casa de oficios animarte:modulo de auxiliar de animacion infantil.

    instituto de promocion y desarrollo de la ciudad.ayuntamiento de Jerez de la fra.Duracion 960horas .diciembre 2002-diciembre 2003.
    — Proyecto genesis :modulo de animación infantil ,de educación especial.

    IFORMATICA:

    Curso de alfabetización informatica.Instituto de promoción y desarrollo de la ciudad 30 horas.Contenidos excel,accel y word

    EXPERIENCIA PROFESIONAL:

    Alumna trabajadora: modulo de auxiliar de animacion infantil. c.o. animarte instituto de promocion y desarrollo de la ciudad

    ayuntamiento de Jerez de la fra.contrato de formación del 2 Junio al 2 de Diciembre de 2003.

    practicas realizadas

    º Campamento urbano (6 a 12 años):planificacion de actividades ,talleres de manualidades

    deportes ,juegos cooperativos,educacion ambiental etc..

    º Talleres de animacion infantil con niños (3 a 12 años): preparacion de fiestas infantiles

    (decoracion,coreografias organizacion) talleres de manualidades ,canciones y danzas,juegos psicomotricidad.

    lugar:c.p.las granjas jerez de la fra

    ºMonitora de comedor escolar (3a 12 años) lugar: c.p. las granjas jerez de la frontera julio - diciembre 2003

    ºOtras actividades realizadas durante el periodo de trabajo:

    -Actividades de animacion infantil en guarderias( globoflexia,titeres,maquillaje,juegos,canciones y danzas)
    -Organización de salidas culturales y recreativas.
    -Planificación y organización de jornadas,encuentros,etc……
    -Desarrollo de juegos de ciudad ,de naturaleza,de fomento de la cultura.

    º Monitora de animación infantil en el colegio de esducación especial “NUESTRA SEÑORA DE LA MERCED”.

    º Dependienta en “LA CASITA DE CHOCOLATE”.

    º Dependienta en Panaderia “SHUFFLE”.

    º Dependienta en tienda de modas ” ALMUDENA OROZCO”.

    º Dependienta en tienda de modas ” HORTENSIA DURAN”.

    OTROS DATOS DE INTERES

    º Colaboración de la asociación de padres de niños autista de cadiz.Julio 2003.

    º Incorporación inmediata al puesto de trabajo.

    º Persona responsable y puntual .

  36. Comment by Drª. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPPO @ --,

    DNI/NIE/PASAPORTE: 30804372N
    NOMBRE Y APELLIDOS: MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO

    DOCTORA EN DERECHO POR LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA EN 2004.

    PREMIO DE INVESTIGACION DEL CONSEJO ECONOMICO Y SOCIAL DE ANDALUCIA POR EL TRABAJO TITULADO “LA ADMINISTRACION DEL CONVENIO COLECTIVO” EN EL AÑO 2005.

    MIEMBRO DEL GRUPO PAI DE INVESTIGACION.

    IMPARTICION DE DOCENCIA EN ASIGANTURAS TRONCALES Y OBLIGATORIAS MAYORITARIAMENTE, EN DIVERSAS LICENCIATURAS Y DIPLOMATURAS UNIVERSITARIAS DESDE EL CURSO ACADEMICO 1999/2000.

    UTILIZACION DE NUEVAS TECNOLOGIAS PARA LA IMPARTICION DE LA DOCENCIA.

    1.1. EXPERIENCIA INVESTIGADORA Y DE TRANSFERENCIA DEL CONOCIMIENTO

    1.1.A. Publicaciones en revistas científicas con proceso anónimo de revisión anónimo por pares.

    1.1.A.1. Publicaciones en revistas científicas con proceso anónimo de revisión por pares.

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LAS CAUSAS TECNICAS, ORGANIZATIVAS Y DE PRODUCCION EN EL REFORMADO ARTÍCULO 52,C) DEL ESTATUTO DE LOS TRABAJADORES
    - Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
    - Volumen. 51
    - Página inicial y final del artículo. 101-140
    - Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 1998
    - ISSN. 0213-0750
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
    SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
    Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
    ISSN: 0213-0750
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
    Año comienzo-fin: 1984-
    Categoría: B - Alta
    Periodicidad: Irregular
    Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
    Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
    Ciudad (Provincia): Sevilla
    C.P. Editor 41006
    Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp

    Aportación 2:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LA CONCILIACION EXTRAJUDICIAL Y LA NO OBSTACULIZACION DEL DERECHO DE TUTELA JUDICIAL EFECTIVA EN LA DOCTRINA DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
    - Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
    - Volumen. 62
    - Página inicial y final del artículo. 127-154
    - Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2001
    - ISSN. 0213-0750
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
    SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
    Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
    ISSN: 0213-0750
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
    Año comienzo-fin: 1984-
    Categoría: B - Alta
    Periodicidad: Irregular
    Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
    Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
    Ciudad (Provincia): Sevilla
    C.P. Editor 41006
    Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp

    Aportación 3:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ANTONIO COSTA REYES
    - Título. EL PAPEL DEL CONVENIO COLECTIVO EN LA REGULACION DE LAS NUEVAS RELACIONES LABORALES
    - Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
    - Volumen. 62
    - Página inicial y final del artículo. 269-284
    - Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2001
    - ISSN. 0213-0750
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
    SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
    Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
    ISSN: 0213-0750
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
    Año comienzo-fin: 1984-
    Categoría: B - Alta
    Periodicidad: Irregular
    Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
    Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
    Ciudad (Provincia): Sevilla
    C.P. Editor 41006
    Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp

    Aportación 4:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ANTONIO COSTA REYES
    - Título. LA ACTUACION DE LAS COMUNIDADES AUTONOMAS PARA LA CONCILIACION DE LA VIDA FAMILIAR Y LABORAL
    - Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
    - Volumen. 71
    - Página inicial y final del artículo. 109-138
    - Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2003
    - ISSN. 0213-0750
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
    SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
    Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
    ISSN: 0213-0750
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
    Año comienzo-fin: 1984-
    Categoría: B - Alta
    Periodicidad: Irregular
    Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
    Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
    Ciudad (Provincia): Sevilla
    C.P. Editor 41006
    Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp

    Aportación 5:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODIRGUEZ CRESPO
    - Título. LA FUNCION CODIFICADORA DE LA NUEVA DIRECTIVA EN MATERIA DE ORDENACION DEL TIEMPO DE TRABAJO. COMENTARIO A LA DIRECTIVA 2003/88 RELATIVA A DETERMINADOS ASPECTOS DE LA ORDENACION DEL TIEMPO DE TRABAJO
    - Nombre de la revista. REVISTA GENERAL DE DERECHO EUROPEO
    - Volumen. 5
    - Página inicial y final del artículo. 1-15
    - Editorial. IUSTEL. PORTAL DERECHO, S.A.
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2005
    - ISSN. 1696-9634
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).

    Aportación 6:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LA JURISPRUDENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS SOBRE LAS OBLIGACIONES DEL EMPRESARIO DERIVADAS DE LA DIRECTIVA 89/391/CEE. EN PARTICULAR, LA EVALUACION DE LOS RIESGOS PROFESIONALES Y LA DESIGNACION DE LOS SERVICIOS DE PREVENCION
    - Nombre de la revista. REVISTA GENERAL DE DERECHO EUROPEO
    - Volumen. 6
    - Página inicial y final del artículo. 1-23
    - Editorial. IUSTEL. PORTAL DERECHO, S.A.
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2005
    - ISSN. 1696-9634
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).

    Aportación 7:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LOS PROCEDIMIENTOS AUTONOMOS DE SOLUCION DE CONFLICTOS Y EL DERECHO DE TUTELA JUDICIAL EFECTIVA. EN ESPECIAL, LA CONCILIACION COMO TRAMITE PREVIO AL PROCESO
    - Nombre de la revista. REVISTA INTERNAUTA DE PRACTICA JURIDICA
    - Volumen. 14
    - Página inicial y final del artículo. 1-9
    - Editorial. COL.LECTIU VALENCIA PER LA INVESTIGACIO DEL DRET PRACTIC
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2004
    - ISSN. 1139-5885
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones):

    Titulo abreviado: Rev. Internauta pract. Jurid.
    ISSN: 1139-5885
    Año comienzo: 1998-
    Periodicidad: sin definir
    Editor: Col.lectiu Valencia per la investigacio del Dret Practic
    Lugar de edición: Valencia
    Soporte: electrónica
    Historia: url http://www.ripj.com/
    Presencia en internet: texto completo
    Área temática ISOC: Ciencias jurídicas
    Área de conocimiento: Derecho procesal
    Clasificación UNESCO: Derecho procesal
    Criterios latindex cumplidos: 19 (criterios latindex de revistas impresas o electrónicas)
    Evaluadores externos: No
    Cumplimiento periodicidad: Si
    Apertura exterior del consejo de redacción: No
    Apertura exterior de los autores: Si
    Fecha de actualización 02/03/2006

    Aportación 8:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. PROMOCION DE LA IGUALDAD DE GENERO EN EL ACCESO AL EMPLEO POR CUENTA PROPIA Y AJENA: MEDIDAS LEGISLATIVAS Y DE ACCION DIRECTA
    - Nombre de la revista. REVISTA GENERAL DE LEGISLACION Y JURISPRUDENCIA
    - Volumen.3
    - Página inicial y final del artículo. 523-548
    - Editorial. REUS
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2004
    - ISSN. 0210-8518
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Revista General de Legislación y Jurisprudencia
    Título abreviado: Rev. Gen. Leg. Jurisprud.
    ISSN: 0210-8518
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 560000, Derecho
    Año comienzo-fin: 1953-
    Categoría: B - Alta
    Periodicidad: Desconocida
    Editor: Reus
    Dirección Editor: Preciados, 23
    Ciudad (Provincia): Madrid
    C.P. Editor 28013

    Aportación 9:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODIRGUEZ CRESPO/ FRANCISCO ALEMAN PAEZ
    - Título. ASPECTOS ORGANICOS Y FUNCIONALES DE LAS COMISIONES PARITARIAS. PANORAMA ACTUAL Y LINEAS POSIBLES DE REFORMA
    - Nombre de la revista. Relaciones Laborales. Revista Crítica de Teoría y Práctica
    - Volumen. 4
    - Página inicial y final del artículo. 15-56
    - Editorial. LA LEY (Wolters Kluwer España, S. A.)
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación.2005
    - ISSN. 0213-0556
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Relaciones Laborales. Revista Crítica de Teoría y Práctica
    Título abreviado: Relac. Labor. Rev. Crít. Teor. Práct.
    ISSN: 0213-0556
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
    Año comienzo-fin: 1984-
    Categoría: B - Alta
    Periodicidad: Trimestral
    Editor: LA LEY (Wolters Kluwer España, S. A.)
    Dirección Editor: Collado Mediano, 9
    Ciudad (Provincia): Las Rozas (Madrid)
    C.P. Editor 28230
    Correo electrónico: relacioneslaborales@laley.net

    Dirección Web: http://www.laleylaboral.com

    Aportación 10:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LA PROTECCION DE LA SEGURIDAD Y LA SALUD DE LOS TRABAJADORES DE SERVICIOS DE SOCORRO DE EMERGENCIAS
    - Nombre de la revista. PREVENTION WORLD MAGAZINE
    - Volumen. 5
    - Página inicial y final del artículo.68-71
    - Editorial. PREVENTION AND SAFETY WORLD, S.L.
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2005
    - ISSN.1695-9191
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).

    Aportación 11:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. BREVES REFLEXIONES EN TORNO A LA UTILIZACION COMO PRUEBA EN EL PROCESO LABORAL DE LOS MEDIOS DE REPRODUCCION DE LA PALABRA, EL SONIDO Y LA IMAGEN
    - Nombre de la revista. REVISTA INTERNAUTA DE PREACTICA JURIDICA
    - Volumen. 15
    - Página inicial y final del artículo.
    - Editorial. COL.LECTIU VALENCIA PER LA INVESTIGACIO DEL DRET PRACTIC
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación.2005
    - ISSN.1139-5885
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).

    Titulo abreviado: Rev. Internauta pract. Jurid.
    ISSN: 1139-5885
    Año comienzo: 1998-
    Periodicidad: sin definir
    Editor: Col.lectiu Valencia per la investigacio del Dret Practic
    Lugar de edición: Valencia
    Soporte: electrónica
    Historia: url http://www.ripj.com/
    Presencia en internet: texto completo
    Área temática ISOC: Ciencias jurídicas
    Área de conocimiento: Derecho procesal
    Clasificación UNESCO: Derecho procesal
    Criterios latindex cumplidos: 19 (criterios latindex de revistas impresas o electronicas)
    Evaluadores externos: No
    Cumplimiento periodicidad: Si
    Apertura exterior del consejo de redacción: No
    Apertura exterior de los autores: Si
    Fecha de actualización 02/03/2006

    Aportación 12:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LA NEGOCIACION DEL ACUERDO QUE CREA EL COMITÉ DE EMPRESA EUROPEO: ASPECTOS PROBLEMATICOS
    - Nombre de la revista. TRIBUNA SOCIAL
    - Volumen. 187
    - Página inicial y final del artículo. 31-40
    - Editorial. CISS.PRAXIS Servicios integrales de información profesional
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación.2006
    - ISSN. 1130-7331
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones). SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:

    Título: Tribuna Social. Revista de Seguridad social y laboral
    Título abreviado: Tribun. Soc. Rev. Segur. soc. labor.
    ISSN: 1130-7331
    Área Temática: Ciencias Jurídicas
    Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
    Año comienzo-fin: 1991-
    Categoría: C - Normal
    Periodicidad: Mensual
    Editor: CISS.PRAXIS Servicios integrales de información profesional
    Dirección Editor: Colón, 1, 5ª planta
    Ciudad (Provincia): Valencia
    C.P. Editor 46004
    Correo electrónico: clientes@cisspraxis.es

    Aportación 13:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. PROBLEMAS ACTUALES SOBRE EL PODER EMPRESARIAL DE ORGANIZAR Y CONTROLAR LA ACTIVIDAD PRODUCTIVA
    - Nombre de la revista. ACTUALIDAD JURIDICA ARANZADI
    - Volumen. 712
    - Página inicial y final del artículo. 1-6
    - Editorial. EDITORIAL ARANZADI, S.A.
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2006
    - ISSN. 1132-0257
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN EL CATALOGO DEL CENTRO INTERNACION DEL ISSN EN PARIS INDICIOS DE CALIDAD DE ESTA REVISTA SON LOS SIGUIENTES:

    ISSN 1132-0257

    Medio Regular print
    Titulo Actualidad jurídica Aranzadi (Ed. impresa)

    Editorial Elcano: Aranzadi.

    País de publicación SPAIN
    Fecha de publicación Desde 1991
    Frecuencia Semanal
    Tipo de publicación Periódica
    Lengua Español
    Título abreviado Actual. juríd. Aranzadi (Ed. impr.)

    Clasificación Universal Decimal 34(460) [curr. ed.]

    Supplemento Noticiario jurídico Aranzadi [ISSN 1139-8426]

    Forma adicional Actualidad jurídica Aranzadi (Internet) [ISSN 1575-5959]

    ISSN Centro España
    Categoría — Registrada

    Aportación 14:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. UNA VISION JURISPRUDENCIAL DEL REGIMEN JURIDICO DE LAS VACACIONES ANUALES RETRIBUIDAS
    - Nombre de la revista. REVISTA DE INFORMACION LABORAL- JURISPRUDENCIA
    - Volumen.8
    - Página inicial y final del artículo.2- 28
    - Editorial. LEX NOVA
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2006
    - ISSN. 0214-6045
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN EL CATALOGO DEL CENTRO INTERNACION DEL ISSN EN PARIS INDICIOS DE CALIDAD DE ESTA REVISTA SON LOS SIGUIENTES:
    -

    ISSN 0214-6045

    Medio Regular print
    Título Información laboral

    Editorial Valladolid: Lex nova.

    País de publicación SPAIN
    Inicio de la publicación Desde 1959
    Frecuencia Bisemanal
    Tipo de publicación Periódica
    Lengua Español
    Título abreviado Inf. labor.

    Clasificación Universal Decimal 351.83 [curr. ed.]

    ISSN Centro España
    Categoría — Registrada

    Aportación 15:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. LAS CONSECUENCIAS DEL INCUMPLIMIENTO POR EL EMPRESARIO DEL DEBER DE PROTECCION EN MATERIA DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES
    - Nombre de la revista. GESTION PRACTICA DE RIESGOS LABORALES
    - Volumen. 15
    - Página inicial y final del artículo. 26-33
    - Editorial. ESPECIAL DIRECTIVOS. CISS PRAXIS, S.A.
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2005
    - ISSN. 1698-6881
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones). SEGÚN EL CATALOGO DEL CENTRO INTERNACION DEL ISSN EN PARIS INDICIOS DE CALIDAD DE ESTA REVISTA SON LOS SIGUIENTES:

    ISSN 1698-6881

    Medio Impresa
    Título Gestión práctica de riesgos laborales

    Editorial Madrid : Especial Directivos.

    País de publicación España
    Fecha inicio publicación 2003
    Frecuencia Mensual
    Tipo de publicación Periódica
    Idioma Español
    Título abreviado Gest. práct. riesgos labor.

    Universal Decimal Clasificación 331.4 [current]

    ISSN Centro España
    Categoría — Registrada

    1.1.A.2. Obras artísticas.

    Indique para cada obra artística (obra artística 1 y siguientes):
    - Autor/es.
    - Descripción de la obra artística.
    - Fecha.
    - Lugar de exposición, presentación o ubicación.
    - Reconocimiento y repercusión.
    - Participación como comisario de la exposición.
    - Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).

    Obra artística 1:

    1.1.B. Libros y capítulos de libros.

    Libro 1:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título del libro. INTRODUCCION AL ESTUDIO DEL DERECHO SOCIAL COMUNITARIO
    - Clave*. L
    - Volumen. 1
    - Colección.
    - Editorial. AUTOEDICION
    - Página inicial y página final.
    - Editorial.
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación.
    - ISBN. 84-609-8263-7
    - Indicios de calidad.

    Libro 2
    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título del libro. LA ADMINISTRACION DEL CONVENIO COLECTIVO
    - Clave*. L
    - Volumen. 1
    - Colección. COLECCIÓN PREMIOS DE INVESTIGACION
    - Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJO ECONOMICO Y SOCIAL
    - Página inicial y página final. 1-537
    - Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJO ECONOMICO Y SOCIAL
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2006
    - ISBN. 84-689-6212-0
    - Indicios de calidad.

    Libro 3
    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título del libro. LA IGUALDAD DE TRATO EN EL AMBITO DE LA UNION EUROPEA. EN ESPECIAL, LA PROHIBICIÓN DE TRATAMIENTO DISCRIMINATORIO EN MATERIA RETRIBUTIVA
    - Clave*. CL
    - Volumen. 1
    - Colección. LA IGUALDAD ANTE LA LEY Y LA NO DISCRIMNACION EN LAS RELACIONES LABORALES
    - Editorial. MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES
    - Página inicial y página final.641-655
    - Editorial. MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación.2005
    - ISBN. 84-8417-184-1
    - Indicios de calidad.

    1.1.F. Contribuciones presentadas en congresos, conferencias, seminarios u otros tipos de reuniones de relevancia científica.

    Aportación 1:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título de la aportación. LOS PROCEDIMIENTOS AUTONOMOS DE SOLUCION DE CONFLICTOS Y EL DERECHO DE TUTELA JUDICIAL EFECTIVA
    - Entidad organizadora. CONSEJO ANDALUZ DE RELACIONES LABORALES DE LA CONSEJERIA DE EMPLEO Y DESARROLLO TECNOLÓGICO Y LA UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE
    - Título del Congreso. XIX JORNADAS UNIVERSITARIAS ANDALUZAS DE DERECHO DEL TRABAJO Y RELACIONES LABORALES
    - Ámbito del congreso (nacional, internacional). NACIONAL
    - Tipo de participación. COMUNICACION
    - Publicación (ISSN/ISBN).
    - Volumen.
    - Página inicial y final y número de páginas.
    - Lugar de celebración. SEVILLA
    - Fecha de celebración.26 Y 27 DE OCTUBRE 2000

    Aportación 2:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título de la aportación. LA APLICABILIDAD CONDICIONADA DEL ASEC-II EN EL AMBITO EMPRESARIAL: SU CONCURRENCIA CON LOS INSTRUMENTOS QUE REGULAN MEDIOS AUTONOMOS DE SOLUCIÓN DE CONFLICTOS LABORALES EN AMBITOS INFERIORES
    - Entidad organizadora. ESCUELA UNIVERSITARIA DE RELACIONES LABORALES DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Título del Congreso. IV JORNADAS ANDALUZAS DE RELACIONES LABORALES
    - Ámbito del congreso (nacional, internacional). NACIONAL
    - Tipo de participación. COMUNICACION
    - Publicación (ISSN/ISBN).
    - Volumen.
    - Página inicial y final y número de páginas.
    - Lugar de celebración. ESCUELA UNIVERSITARIA DE RELACIONES LABORALES. CORDOBA
    - Fecha de celebración. 15 Y 16 DE NOVIEMBRE DE 2001

    Aportación 3:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título de la aportación. MERCADO DE TRABAJO, ECONOMIA Y SOCIEDAD
    - Entidad organizadora. FACULTAD DE CIENCIAS DEL TRABAJO DE LA UNIVERSIAD DE VALLADOLID
    - Título del Congreso. IV CONGRESO DE CASTILLA Y LEON SOBRE MERCADO DE TRABAJO Y RELACIONES LABORALES
    - Ámbito del congreso (nacional, internacional). NACIONAL
    - Tipo de participación. COMUNICACION
    - Publicación (ISSN/ISBN).
    - Volumen.
    - Página inicial y final y número de páginas.
    - Lugar de celebración. VALLADOLID
    - Fecha de celebración. 29 Y 30 DE ABRIL DE 2004

    Aportación 4:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título de la aportación. LA IGUALDAD DE TRATO EN EL AMBITO DE LA UNION EUROPEA- EN ESPECIAL, LA PROHIBICIÓN DE TRATAMIENTO DISCRIMINATORIO EN MATERIA RETRIBUTIVA
    - Entidad organizadora. ASOCIACION ESPAÑOLA DE DERECHO DEL TRABAJO Y DE LA SEGURIDAD SOCIAL
    - Título del Congreso. XV CONGRESO NACIONAL DE DERECHO DEL TRABAJO Y DE LA SEGURIDAD SOCIAL. “LA IGUALDAD ANTE LA LEY”
    - Ámbito del congreso (nacional, internacional). NACIONAL
    - Tipo de participación. COMUNICACION
    - Publicación (ISSN/ISBN).
    - Volumen.
    - Página inicial y final y número de páginas.
    - Lugar de celebración. LLEIDA.
    - Fecha de celebración.28 Y 29 DE MAYO DE 2004

    Aportación 5:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título de la aportación. EL MERCADO DE TRABAJO Y LA SOLUCION AUTONOMA DE LOS CONFLICTOS LABORALES
    - Entidad organizadora. Universidade Federal Do Rio Grande. Departamento de Ciencias Jurídicas. Brasil
    - Título del Congreso. SEMINARIO VIRTUAL AMBITO JURIDICO: TEMAS ATUAIS DO DIREITO DO TRABLHO E PROCESOO DO TRABLHO
    - Ámbito del congreso (nacional, internacional). INTERNACIONAL
    - Tipo de participación. PONENCIA
    - Publicación (ISSN/ISBN).
    - Volumen.
    - Página inicial y final y número de páginas.
    - Lugar de celebración. RIO GRANDE. BRASIL
    - Fecha de celebración. 7 DE ABRIL 2005

    1.1.G. Otros méritos de investigación no contemplados en apartados anteriores.

    Mérito alegado 1:

    PRIMER PREMIO EN LA CONVOCATORIA DE 2005 DEL “III PREMIO DE INVESTIGACION DEL CONSEJO ECONOMICO Y SOCIAL DE ANDALUCIA”, POR LA TESIS DOCTORAL TITULADA «LA ADMINISTRACION DEL CONVENIO COLECTIVO».

    Mérito alegado 2:

    PERTENENCIA AL GRUPO DE INVESTIGACION DE DERECHO DEL TRABAJO, CLASIFICADO COMO MODALIDAD 1.1 (CONSILIDADO) DENTRO DEL CATALOGO DEL PLAN ANDALUZ DE INVESTIGACION DESDE EL 28 DESDE EL CURSO ACADEMICO 1999-2000 HASTA EL MOMENTO PRESENTE.

    Mérito alegado 3:

    0′5 PUNTOS POR EL COMPONENTE INVESTIGADOR OTORGADOS EN LA EVALUACION REALIZADA POR LA COMISION ANDALUZA DE EVALUACION DE COMPLEMENTOS AUTONOMICOS EL 23 DE MARZO DE 2005

    Mérito alegado 4:

    PARTICIPACION EN EL TRABAJO DE INVESTIGACION “NUEVOS EMPLEOS PARA MUJERES DE CORDOBA. LOS SERVCIOS DE PROXIMIDAD COMO YACIMIENTOS DE EMPLEO EN LAS MANCOMUNIDADES Y CORDOBA CAPITAL”, ENCARGADO POR EL CONSORCIO PROVINCIAL DE DESARROLLO ECONOMICO DE LA DIPUTACION DE CORDOBA, DENTRO DEL PROYECTO EQUAL “NUEVOS EMPLEOS PARA LAS MUJERES DE CORDOBA NEMCO”, AGRUPACION DE DESARROLLO Nº. 340 (AD 340).

    1.2. EXPERIENCIA DOCENTE

    Aportación 1:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL. GRUPO DE MAÑANA
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. PRACTICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 1999/2000
    - Créditos impartidos. 3

    Aportación 2:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DILPLOMATURA DE RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL. GRUPO DE TARDE
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. PRACTICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 1999/2000
    - Créditos impartidos.3

    Aportación 3:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL. GRUPO DE MAÑANA
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2000/2001
    - Créditos impartidos.4,5

    Aportación 4:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DILOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO, ANUAL. GRUPO DE TARDE
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2000/2001
    - Créditos impartidos. 4,5

    Aportación 5:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DILOPMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL. GRUPO DE TARDE
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TROCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2000/2001
    - Créditos impartidos. 3

    Aportación 6:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. INGENIERIA TECNICA DE MINAS, SECCION EXPLOTACION DE MINAS
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). LEGISLACION. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. OBLIGATORIA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2001/2002
    - Créditos impartidos. 4,5
    Aportación 7:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. INGENIERIA TECNICA DE MINAS, SECCION INSTALACIONES ELECTROMECANICAS
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). LESGISLACION. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. OBLIGATORIA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2001/2002
    - Créditos impartidos. 4,5

    Aportación 8:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. INGENIERIA TECNICA EN OBRAS PÚBLICAS Y CONSTRUCCIONES CIVILES.
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). LEGISLACION. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. OBLIGATORIA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2001/2002
    - Créditos impartidos.4,5

    Aportación 9:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO SOCIAL COMUNITARIO. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2002/2003
    - Créditos impartidos.4,5

    Aportación 10:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO II. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. OBLIGATORIA
    - Tipo de asignatura. TEORICO- PRACTICA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2002/2003
    - Créditos impartidos. 6

    Aportación 11:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). FUNCION PÚBLICA. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2002/2003
    - Créditos impartidos. 2
    -

    Aportación 12:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. LICENCIATURA EN DERECHO
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHOS DEL TRABAJO Y DE LA SEGURIDAD SOCIAL. CUARTO CURSO. ANUAL. GRUPO DE MAÑANA
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OBLIGATORIA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO
    - Créditos impartidos. 1,5

    Aportación 13:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. LICENTURA EN DERECHO.
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHOS DEL TRABAJO Y DE LA SEGURIDAD SOCIAL. CUARTO CURSO. GRUPO DE TARDE
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OBLIGATORIA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2003/2004
    - Créditos impartidos.

    Aportación 14:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2003/2004
    - Créditos impartidos. 4,5

    Aportación 15:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO SOCIAL COMUNITARIO. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2003/2004
    - Créditos impartidos 4,5.

    Aportación 16:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). FUNCION PÚBLICA. RELACIONES INDIVIDUALES Y COLECTIVAS
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2003/2004
    - Créditos impartidos. 1,5

    Aportación 17:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2004/2005
    - Créditos impartidos.4,5

    Aportación 18:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura).DERECHO SOCIAL COMUNITARIO. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2004/2005
    - Créditos impartidos. 4,5

    Aportación 19:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). FUNCION PÚBLICA: RELACIONES INDIVIDUALES Y COLECTIVAS. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2004/2005
    - Créditos impartidos. 1,5

    Aportación 20:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. LICENCIATURA EN CIENCIAS DEL TRABAJO
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). LOS DERECHOS FUNDAMENTALES EN LAS RELACIONES LABORALES. PRIMER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2004/2005
    - Créditos impartidos. 3

    Aportación 21:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. LICENCIATURA EN ADMINISTRACION Y DIRECCION DE EMPRESAS
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO Y DE LA SEGURIDAD SOCIAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OBLIGATORIA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2004/2005
    - Créditos impartidos.1,5

    Aportación 22:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES.
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO DEL TRABAJO I. SEGUNDO CURSO. ANUAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2005/2006
    - Créditos impartidos. 4,5

    Aportación 23:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). DERECHO SOCIAL COMINTARIO. TERCER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINDADORA
    - Tipo de docencia. TEORICO-PRACTICA
    - Tipo de asignatura. OPTATIVA
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2005/2006
    - Créditos impartidos. 4,5

    Aportación 24:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. LICENCIATURA EN CIENCIAS DEL TRABAJO
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura). MODELOS NORMATIVOS DE LAS RELACIONES LABORALES. PRIMER CURSO. CUATRIMESTRAL
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a). COORDINADORA
    - Tipo de docencia. TEORICA
    - Tipo de asignatura. TRONCAL
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia. CURSO 2005/2006
    - Créditos impartidos. 6

    Aportación 25:

    - Denominación del puesto. PROFESORA ASOCIADA TIEMPO COMPLETO
    - Departamento. DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Institución, localidad y país. UNIVERSIAD DE CORDOBA. ESPAÑA
    - Tipo de programa. *
    - Asignatura impartida (con indicación del curso y ciclo en el que se ha impartido la asignatura).
    - Responsabilidad (si fue coordinador/a).
    - Tipo de docencia. **
    - Tipo de asignatura. ***
    - Fecha de inicio y de finalización de la docencia.
    - Créditos impartidos.

    1.2.B. Evaluaciones sobre la calidad de su docencia que aporte el solicitante.

    Evaluación 1: DERECHO DEL TRABAJO I

    - Calificación obtenida. 4,19
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación. REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 2: LEGISLACION

    - Calificación obtenida. 4,23
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación. REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 3: DERECHO DEL TRABAJO II

    - Calificación obtenida.3.82
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 4:DERECHO SOCIAL COMUNITARIO

    - Calificación obtenida. 3.97
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 5: FUNCION PUBLICA: RELACIONES INDIVIDUALES Y COLECTIVAS

    - Calificación obtenida.4.38
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 6: DERECHO SOCIAL COMUNITARIO

    - Calificación obtenida. 3.97
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 7 : FUNCION PUBLICA: RELACIONES INDIVIDUALES Y COLECTIVAS

    - Calificación obtenida. 4.04
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 8: LOS DERECHOS FUNDAMENTALES EN LAS RELACIONES LABORALES

    - Calificación obtenida. 4.50
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 9: DERECHO DEL TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL. GRUPO B.

    - Calificación obtenida. 3.65
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 10: DERECHO DEL TRABAJO I. GRUPO B

    - Calificación obtenida. 4.43
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO
    -
    Evaluación 11: FUNCION PUBLICA: RELACIONES INDIVIDUALES Y COLECTIVAS

    - Calificación obtenida. 3.86
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 12: DERECHO SOCIAL COMUNITARIO

    - Calificación obtenida. 4.31
    - Calificación máxima posible. 5
    Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 13: DERECHO DEL TRABAJO I. GRUPO A

    - Calificación obtenida. 4.33
    - Calificación máxima posible. 5
    Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 14: DERECHO SOCIAL COMUNITARIO

    - Calificación obtenida. 4.28
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    Evaluación 15:MODELOS NORMATIVOS DE LAS RELACIONES LABORALES

    - Calificación obtenida. 4.78
    - Calificación máxima posible. 5
    - Organismo que emite la evaluación. UNIDAD TECNICA DE CALIDAD DE LA ENZEÑANZA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de evaluación REGLADA. ENCUESTA AL ALUMNADO

    1.2.C. Participación en congresos, seminarios y cursos específicamente orientados a la formación para la actividad docente universitaria.

    Aportación 1:

    - Título del curso/seminario/congreso. CURSO DE FORMACION Y ACTUALIZACION DEL PROFESORADO UNIVERSITARIO
    - Entidad organizadora. UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Número de horas. 50
    - Objetivos. ACTUALIZACION PROFESORADO
    - Perfil de los destinatarios. PROFESORADO DE LA UNIVERSIDAD
    - Participación. ASISTENCIA
    - Lugar de celebración. CAMPUS DE RABANALES. UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Fecha de celebración. 03/06/2004- 02/07/2004

    Aportación 2:

    - Título del curso/seminario/congreso. LA BUSQUEDA AVANZADA DE LA INFORMACION EN INTERNET
    - Entidad organizadora. UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Número de horas.15
    - Objetivos. APRENDER LOS PRINCIPALES MOTORES DE BUSQUEDA DE INFORMACION EN INTERNET
    - Perfil de los destinatarios. PROFESORADO DE LA UNIVERSIDAD
    - Participación. ASISTENCIA
    - Lugar de celebración. FACULTAD DE CIENCIAS DEL TRABAJO. UNIVERSIAD DE CORDOBA.
    - Fecha de celebración. 3,6 Y 8 DE FEBRERO 2004

    Aportación 3:

    - Título del curso/seminario/congreso. LA ORGANIZACIÓN Y LA RESOLUCION DE CONFLICTOS EN EL AULA
    - Entidad organizadora. ASOCIACION PARA LA FORMACION CONTINUA UNIVERSITAS
    - Número de horas. 120
    - Objetivos. CONOCER LOS SIGUIENTAS MATERIAS: LA ORGANIZACIÓN EN LA ESCUELA. LA ORGANIZACIÓN EN EL AULA. LA ORGANIZACIÓN CURRICULAR, LA ASAMBLEA COMO ESTRATEGIA MEDIADORA DE CONFLICTOS EN EL AULA Y COMO TECNICA DE APRENDIZAJE DE VALORES.
    - Perfil de los destinatarios. PROFESORADO UNIVERSITARIO
    - Participación. ASISTENCIA
    - Lugar de celebración. A DISTANCIA
    - Fecha de celebración. OCTUBRE 2005

    Aportación 4:

    - Título del curso/seminario/congreso. LA DOCENCIA Y LA EFICACIA: FACTORES PSICOLÓGICOS, PEDAGÓGICOS, DIDÁCTICOS Y ORGANIZATIVOS
    - Entidad organizadora. ASOCIACION PARA LA FORMACIÓN CONTÍNUA. UNIVERSITAS
    - Número de horas. 120
    - Objetivos. CONOCIMIENTO DE LOS FACTORES PSICOLOGICOS, PEDAGOGICOS, DIDACTICOS Y ORGANIZATIVOS QUE INFLUYEN A LA HORA DE IMPARTIR LA DOCENCIA
    - Perfil de los destinatarios. PROFESORADO UNIVERSITARIO
    - Participación. ASISTENCIA
    - Lugar de celebración. A DISTANCIA
    - Fecha de celebración. MARZO 2006

    1.2.D. Material docente original cualquiera que sea el soporte de publicación utilizado y publicaciones relacionadas con la docencia.

    1.2.D.1. Material docente original y publicaciones relacionadas con la docencia

    Aportación 1:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
    - Título. MATERIALES DIDACTICOS PARA EL ESTUDIO DEL DERECHO SOCIAL COMUNITARIO
    - Tipo de aportación. MANUAL PRACTICO
    - Página inicial y final. 1-54
    - Editorial. MARIA JOSERODRIGUEZ CRESPO
    - ISSN / ISBN. 84-609-8262-9
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2005
    - Destinatarios. ALUMNDADO ASIGNATURA DERECHO SOCIAL COMUNITARIO DE LA DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES
    - Justificación del material elaborado. APORTACION DE AUTOEVALUACIONES Y EJERCICIO PRACTICOS PARA SU REALIZACIÓN DURANTE EL CURSO. PERMITE LA MEJOR COMPRENSIÓN DEL TEMARIO.

    Aportación 2:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ARACELI VALLECILLO ORELLANA
    - Título. DOCE LECCIONES DE LEGISLACION ADMINISTRATIVA Y SOCIAL BASICA. CON ESPECIAL REFERENCIA AL SECTOR DE LAS OBRAS PUBLICAS
    - Tipo de aportación. MANUAL TEORICO
    - Página inicial y final.
    - Editorial. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ARACELI VALLECILLO ARELLANA
    - ISSN / ISBN. 84-690-1880-9
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2006
    - Destinatarios. ALUMNADO DE LA ASIGNATURA DE LEGISLACION QUE SE IMPARTE EN LA DIPLOMATURA EN INGENIERIA TECNICA DE OBRAS PUBLICAS
    - Justificación del material elaborado. REALIZACION DEL MANUAL PORQUE NO EXISTE EN EL MERCADO NINGUNO QUE TRATE LA TEMATICA ABORDADA

    Aportación 3:

    - Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ARACELI VALLECILLO ORELLANA
    - Título. CATORCE LECCIONES SOBRE LEGISLACION ADMINISTRATIVA Y LABORAL BASICA
    - Tipo de aportación. MANUAL TEORICO
    - Página inicial y final.
    - Editorial. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ARACELI VALLECILLO ARELLANA
    - ISSN / ISBN. 84-690-1879-5
    - País de publicación. ESPAÑA
    - Año de publicación. 2006
    - Destinatarios. ALUMNADO DE LA ASIGNATURA DE LEGISLACION QUE SE IMPARTE EN LA DIPLOMATURA EN INGENIERIA TECNICA DE MINAS
    - Justificación del material elaborado. REALIZACION DEL MANUAL PORQUE NO EXISTE EN EL MERCADO NINGUNO QUE TRATE LA TEMATICA ABORDADA

    1.2.D.2. Participación en proyectos de innovación docente, planes y equipos de trabajo relacionados con el Espacio Europeo de Educación Superior.

    Aportación 1:

    - Título del proyecto. NUEVOS MODELO Y PROCESO DE APRENDIZAJE
    - Entidad financiadora. COMISIONADO PARA LA GESTION DE LA CALIDAD Y PROGRAMAS DE INNOVACION DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de convocatoria. PROPIA DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Entidades participantes. DEPARTAMENTO DE DERECHO DEL TRABAJO, SEGURIDAD SOCIAL Y ECONOMIA APLICADA
    - Duración (indicar fecha de inicio, fecha de finalización y número total de meses). OCTUBRE 2004/ DICIEMBRE 2005
    - Investigador principal. CARMEN SAEZ LARA
    - Número de investigadores participantes.4
    - Grado de responsabilidad del solicitante. COLABORADOR

    Aportación 2:

    - Título del proyecto. NUEVAS METODOLOGIAS Y ESTRATEGIAS DIDACTICAS PARA LA FORMACION DEL PROFESORADO EN EL ESPACIO COMUN EUROPEO. HERRAMIENTAS INFORMATICAS DE APOYO A LA DOCENCIA E INVESTIGACION PARA LA CONVERGENCIA EUROPEA
    - Entidad financiadora. UNIVERSIDAD DE CORDOBA
    - Tipo de convocatoria. PLAN ANDALUZ DE FORMACION DEL PROFESORARO. COMUNIDAD AUTONOMA DE ANDALUCIA
    - Entidades participantes.
    - Duración (indicar fecha de inicio, fecha de finalización y número total de meses). 2004- 2005
    - Investigador principal. GABRIEL DORADO PEREZ
    - Número de investigadores participantes.
    - Grado de responsabilidad del solicitante.COLABORADOR

    1.2.E. Desarrollo de instrumentos y herramientas de innovación docente, basadas en la utilización de las TICs y metodologías avanzadas de aprendizaje.

    Aportación 1:

    UTILIZACION DE LA PLATAFORMA DE ENSEÑANAZA VIRTUAL DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA DURANTE EL CURSO ACADEMICO 2006/2007, PARA LA IMPARTICIÓN DE LA ASIGNATURA “MODELOS NORMATIVOS DE LAS RELACIONES LABORALES” DE PRIMER CURSO DE LA LICENCIATURA EN CIENCIAS DEL TRABAJO A TRAVES DE MOODLE.

    Aportación 2:

    UTILIZACION DE LA PLATAFORMA DE ENSEÑANAZA VIRTUAL DE LA UNIVERSIDAD DE CORDOBA DURANTE EL CURSO ACADEMICO 2006/2007, PARA LA IMPARTICIÓN DE LA ASIGNATURA “DERECHO SOCIAL COMUNITARIO”, OPTATIVA DE LA DIPLOMATURA EN RELACIONES LABORALES, A TRAVES DE MOODLE.

    1.3. FORMACIÓN ACADÉMICA Y EXPERIENCIA PROFESIONAL

    1.3.A. Formación académica.

    1.3.A.1. Titulaciones universitarias:

    Titulación 1:

    Licenciatura en Derecho (1991-1996)
    1.3.A.2. Doctorado.

    Tesis Doctoral 1:

    La administración del convenio colectivo (2004)

  37. Comment by CARMEN SÁNCHEZ TALLÓN @ --,

    Llevo más de cinco años trabajando como correctora externa para distintas editoriales; sin embargo, me interesaría enormemente trabajar media jornada en su editorial.

    EXPERIENCIA PROFESIONAL

    2008
    Editorial Almadraba (Hermés Editoral General S. A.), Barcelona. Traducción catalán-castellano del libro de texto Ciencias para el mundo contemporáneo (Bach.).

    Madeby4w Proyectos Digitales, Barcelona. Corrección de estilo de los cursos:
    • Para el Institut d’Educació Contínua (Universitat Pompeu Fabra): «Dirección contable y control de gestión».
    • El curso «Escuela de espalada».

    2007
    Redacción, diseño y edición de la obra Recetas de casa (cocina tradicional granadina), impreso en Alcoba impresores, Granada.

    Editorial Almadraba (Hermés Editoral General S. A.), Barcelona. Preparación de original del libro de texto Filosofía (2.º Bach.).

    Madeby4w Proyectos Digitales, Barcelona. Corrección de estilo de los cursos:
    • Para Caixa Catalunya: «El concepto de CRM y sus componentes esenciales», «El marketing», «La calidad de servicio al cliente» y «Bases para el desarrollo e implementación del concepto de CRM».
    • Para el Institut d’Educació Contínua (Universitat Pompeu Fabra): «Sistema financiero», «Valoración de empresas y creación de valor», «Aspectos fiscales de las finanzas», «Nuevo Plan de Contabilidad», «Máster en gobierno y gestión pública en América Latina (44 unidades)».
    • «Fundamentos y aspectos legales del seguro».

    Editorial Barcanova, Barcelona. Gestión, coordinación, maquetación y control de calidad de:
    • Libro infantil con ilustraciones: El pirata i la princesa, La granota reial y La increïble Cristina.
    • Libro juvenil: Cruïlla de mons, Les cartes d’Anna y Plantar cara.
    • La novela Terra d’instins.

    2006-2007
    Editorial De Vecchi, Barcelona. Corrección de estilo y ortotipográfica de más de 60 obras.

    McGraw-Hill Interamericana de España, S.A.U., Barcelona.
    • Edición: libros del alumno y el profesor de Lengua castellana y literatura (1.º Bach.)
    • Corrección ortotipográfica: Automatismos y cuadros eléctricos. Guía didáctica. Grado medio.

    2003-2005
    Editorial geoPlaneta, S.A., Barcelona. Edición, adaptación, corrección ortotipográfica y coordinación general de guías turísticas.

    Desde 2002
    P.A.U. Education, Barcelona. Edición, redacción y corrección de estilo y ortotipográfica de proyectos educativos para Educación Primaria y Secundaria.

    FORMACIÓN

    1. Universitaria

    1992 (junio)
    Licenciatura en Filología Hispánica, Universidad de Granada.

    2. De postgrado

    2001-2002
    Diploma de postgrado en Edición, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona.

    2000-2001
    Diploma en Diseño Gráfico y Autoedición (320 horas), Eidorioja, centro miembro de la A.E.C.E.I., Logroño.

    1992-1993
    Máster en Humanidades con tesis: edición modernizada y anotada de No hay burlas con las mujeres o casarse y vengarse de Mira de Amescua, Ottawa University, Canadá.

    IDIOMAS
    Francés (medio)
    Inglés (avanzado, 3.º E.O.I.)
    Catalán (lo leo y entiendo)

    CONOCIMIENTOS DE INFORMÁTICA
    Word 2002
    QuarkXPress 7.0
    PowerPoint
    Excel 2002
    Photoshop CS2
    Internet

  38. Comment by Silvia Fernández Fernández @ --,

    Estimados sr/as:

    Estoy muy interesada en su oferta de empleo. Soy diplomada en biblioteconomía y documentación y he realizado un curso de corrector profesional impartido por Cálamo & Cran.

    Me gustaría poder tener una entrevista personal con ustedes para ampliar y comentar mi curriculum. Pueden ponerse en contacto conmigo en el nº de teléfono 658098923.

    A la espera de sus noticias, se despide atentamente:

    Silvia Fernández Fernández

  39. Comment by Paloma Jiménez @ --,

    Soy licenciada en Derecho, he realizado un postgrado en Procesos editoriales, así como cursos de corrección. He trabajado de periodista, como correctora y como traductora de francés. Estoy muy interesada en el trabajo. Atentamente,

  40. Comment by Angy Palau @ --,

    Estudios
    EGB Graduado escolar
    Formación profesional 2º grado
    Curso de mecanografía
    Curso de programación informática Basic
    Curso de operador Macintosh
    Curso de autoedición (Illustrator, Photoshop,
    Quarkxpress)

    Idiomas
    Catalán, lengua materna
    Castellano, hablado y escrito
    Francés, conocimientos nivel medio
    Inglés, conocimientos nivel básico

    Experiencia profesional

    1990-1996 Colaboro como correctora tipográfica de novela, ensayo, libros científicos, catálogos, libros de ilustraciones, fascículos, guías, libros de cocina y poesía, en:
    Thema Equipo Editorial, Editorial Planeta, Editorial Empúries, Ediciones Destino, Tusquets Editores, Editorial Barcanova, Ediciones Urano, Edhasa, Muchnik Editores y Parramón Ediciones

    1990-1994 Entro en plantilla en Tusquets Editores como ayudante de edición, realizando las siguientes tareas:
    Revisión de estilo y marcaje de originales
    Supervisión del proceso de edición (paginadas, fotolitos, ozálicas) y de textos varios (cubiertas, publicaciones, bases de premios, etc.)
    Documentación, búsqueda y confirmación de datos para textos, y realización y unificación de normas editoriales
    Preparación y revisión de pruebas para la selección de correctores tipográficos
    Introducción de correcciones en el ordenador y confección de do- cumentos adjuntos al texto (índices, bibliografías, notas, etc.)

    1996-2000 Sigo colaborando como correctora con Tusquets Editores y Ediciones Urano
    Flor del Viento Ediciones, responsable de producción y edición, en- cargándome de la coordinación y seguimiento de todo el proceso editorial (desde marcaje de originales hasta ozálicas, fotolitos, im-presión, cubiertas, presupuestos y control de stoks)
    Editorial Optima, corrección de estilo y tipográfica de ediciones antiguas, libros ilustrados y de gran formato, guías, cubiertas, etc.
    Estudi Jordi Royo, edición y coordinación Guía Repsol
    Editorial Grijalbo, corrección tipográfica y coordinación de la colección XL (supervisión de texto y coordinación con colaboradores)
    Suplencia de dos meses en Ediciones Folio, en el departamento de Producción

    2000-2005 Sigo colaborando con:
    Ediciones Urano, correcciones tipográficas y de estilo de novela ro- mántica y contemporánea
    Editorial Optima, edición, documentación y corrección de estilo y tipográfica de narrativa, libros temáticos de gran formato, guías, catálogos y textos varios, y confección y comprobación de índices
    Ediciones B, corrección tipográfica
    Tusquets Editores, corrección tipográfica
    Edhasa, corrección tipográfica
    Random House, corrección tipográfica

    2005-2006 Colaboraciones externas con:
    Ediciones B, corrección tipográfica
    Edhasa, corrección tipográfica
    Random House, corrección tipográfica
    Barataria, corrección tipográfica y entrada de correcciones con Quark

    2006-actual Colaboraciones externas con:
    Random House, corrección tipográfica
    Edide, corrección tipográfica

  41. Comment by Angy Palau @ --,

    Estudios
    EGB Graduado escolar
    Formación profesional 2º grado
    Curso de mecanografía
    Curso de programación informática Basic
    Curso de operador Macintosh
    Curso de autoedición (Illustrator, Photoshop,
    Quarkxpress)

    Idiomas
    Catalán, lengua materna
    Castellano, hablado y escrito
    Francés, conocimientos nivel medio
    Inglés, conocimientos nivel básico

    Experiencia profesional

    1990-1996 Colaboro como correctora tipográfica de novela, ensayo, libros científicos, catálogos, libros de ilustraciones, fascículos, guías, libros de cocina y poesía, en:
    Thema Equipo Editorial, Editorial Planeta, Editorial Empúries, Ediciones Destino, Tusquets Editores, Editorial Barcanova, Ediciones Urano, Edhasa, Muchnik Editores y Parramón Ediciones

    1990-1994 Entro en plantilla en Tusquets Editores como ayudante de edición, realizando las siguientes tareas:
    Revisión de estilo y marcaje de originales
    Supervisión del proceso de edición (paginadas, fotolitos, ozálicas) y de textos varios (cubiertas, publicaciones, bases de premios, etc.)
    Documentación, búsqueda y confirmación de datos para textos, y realización y unificación de normas editoriales
    Preparación y revisión de pruebas para la selección de correctores tipográficos
    Introducción de correcciones en el ordenador y confección de do- cumentos adjuntos al texto (índices, bibliografías, notas, etc.)

    1996-2000 Sigo colaborando como correctora con Tusquets Editores y Ediciones Urano
    Flor del Viento Ediciones, responsable de producción y edición, en- cargándome de la coordinación y seguimiento de todo el proceso editorial (desde marcaje de originales hasta ozálicas, fotolitos, im-presión, cubiertas, presupuestos y control de stoks)
    Editorial Optima, corrección de estilo y tipográfica de ediciones antiguas, libros ilustrados y de gran formato, guías, cubiertas, etc.
    Estudi Jordi Royo, edición y coordinación Guía Repsol
    Editorial Grijalbo, corrección tipográfica y coordinación de la colección XL (supervisión de texto y coordinación con colaboradores)
    Suplencia de dos meses en Ediciones Folio, en el departamento de Producción

    2000-2005 Sigo colaborando con:
    Ediciones Urano, correcciones tipográficas y de estilo de novela ro- mántica y contemporánea
    Editorial Optima, edición, documentación y corrección de estilo y tipográfica de narrativa, libros temáticos de gran formato, guías, catálogos y textos varios, y confección y comprobación de índices
    Ediciones B, corrección tipográfica
    Tusquets Editores, corrección tipográfica
    Edhasa, corrección tipográfica
    Random House, corrección tipográfica

    2005-2006 Colaboraciones externas con:
    Ediciones B, corrección tipográfica
    Edhasa, corrección tipográfica
    Random House, corrección tipográfica
    Barataria, corrección tipográfica y entrada de correcciones con Quark

    2006-actual Colaboraciones externas con:
    Random House, corrección tipográfica
    Edide, corrección tipográfica

  42. Comment by beatriz @ --,

    Hola soy Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid, año 2006, poseo título del CAP, me encantaría trabajar en el ámbito editorial como correctora, para poder desarrollar todos los conocimientos teóricos adquiridos en la carrera.

    Muchas Gracias. Un Saludo

  43. Comment by beatriz @ --,

    Hola soy Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid, año 2006, poseo título del CAP, me encantaría trabajar en el ámbito editorial como correctora, para poder desarrollar todos los conocimientos teóricos adquiridos en la carrera.

    Muchas Gracias. Un Saludo

  44. Comment by Gonzalo Martín de Marcos @ --,

    Licenciado en Filología Hispánica en la Universidad de Valladolid
    DEA por la UVA
    Instructor de español en Arizona State University, ASU (USA)
    Encargado del Spanish Writing Center en ASU
    CAP (Curso de Aptitud Pedagógica)

    CURRICULUM DESARROLLADO

    FORMACIÓN ACADÉMICA
    UNIVERSIDAD DE VALLADOLID (UVA): Licenciado en Filología Hispánica (2003).
    UVA: Doctorando, Título de suficiencia investigadora (2006).
    UVA: Diploma de Estudios Avanzados (DEA) (2006)
    TOEFL: Test Of English as a Foreing Language (2005 y 2008).
    C.A.P.: Curso de Aptitud Pedagógica en Lengua castellana y Literatura (2004-05).
    ARIZONA STATE UNIVERSITY (USA): Doctorando en SILC (School of International Letters and Cultures): Candidato All But Dissertation (Equivalente al D.E.A. en España) Fall 2006-Spring 2008

    EXPERIENCIA PROFESIONAL
    Redactor de la revista cultural digital Imaginando.com. (Sept. 2001-Nov. 2003)
    Colaborador del Diccionario de Autores de la Cátedra Miguel Delibes (catedramdelibles.com) (2004)
    Colaborador en cervantesvirtual.com (Biblioteca de voces: Alfredo Bryce Echenique)
    Encargado de la Campaña de Promoción del Libro y Animación a la Lectura del Ayuntamiento de Segovia, sección de secundaria (2006)
    Profesor de español en régimen voluntario para la Cruz Roja (2005)
    Profesor de Lengua castellana y Literatura en régimen semiprofesional. (2004-06)
    Instructor Asociado de español en Arizona State University, USA (Graduate Teaching Associate, ASU) (2006-08)
    Encargado del Spanish Writing Center (SWC), Arizona State University (2006-08)

    PUBLICACIONES, CONGRESOS
    - Autor de una comunicación en el II Congreso de Literatura Contemporánea de Castilla y León, titulada ‘Sobre la narrativa breve de José González Torices’. Burgos, 21-24 de octubre de 2003.
    - Autor de una comunicación en el Congreso Internacional ‘El Nacimiento del Quijote. ‘A las riberas del Pisuerga bellas’’, titulada ‘Quijotes en la urbe contemporánea: esbozo’. Valladolid, 19-21 de enero de 2005.
    - Autor del prólogo y edición de Poemas morales y metafísicos. Heráclito cristiano, de Francisco de Quevedo.
    - Artículo académico: “Animales y animalización: Indicios de realismo, naturalismo y romanticismo en Raza de bronce, de Alcides Arguedas”, CILAH, Junio 07.
    - Reseñas:
    o Imaginando.com (Sept. 2001-Nov. 2003)
    o Fruta verde. Chasqui (Mayo 2007): 166-167.
    - Autor de dos comunicaciones en “12th Spanish Graduate Student Symposium” (April 5th, 6th, and 7th, 2007), Arizona State University.
    o “Los ciclos en El mal poema de Manuel Machado”.
    o “Ciudades deleznables en dos cuentos de Enrique Serna”
    - Participante en “Floricanto” (1st Annual), March 29th, 2007, Arizona State University.
    - Diplomas de asistencia:
    o II Congreso Internacional de la lengua española. Valladolid, 9-12 de Nov. de 1998.
    o II Congreso de literatura contemporánea de Castilla y León. Burgos, 21-24 de octubre de 2003.
    o Congreso Internacional ‘El Nacimiento del Quijote. ‘A las riberas del Pisuerga bellas’’, Valladolid, 19-21 de enero de 2005.
    o “Using Writing to Improve Student Motivation”, Arizona State University, February 1, 2008.
    o “Criterion-Based Assessment on Speaking and Listening with a Focus on OPI and Integrated Performance Assessment (IPA)”, Arizona State University, March 28, 2008.
    o “Feature Films in Language Courses”, Arizona State University, April 11, 2008.

    IDIOMAS, INFORMÁTICA
    Inglés: Avanzado, hablado y escrito
    Italiano: leído.
    Portugués: leído
    Informática: nivel usuario.

  45. Comment by Gonzalo Martín de Marcos @ --,

    Licenciado en Filología Hispánica en la Universidad de Valladolid
    DEA por la UVA
    Instructor de español en Arizona State University, ASU (USA)
    Encargado del Spanish Writing Center en ASU
    CAP (Curso de Aptitud Pedagógica)

    CURRICULUM DESARROLLADO

    FORMACIÓN ACADÉMICA
    UNIVERSIDAD DE VALLADOLID (UVA): Licenciado en Filología Hispánica (2003).
    UVA: Doctorando, Título de suficiencia investigadora (2006).
    UVA: Diploma de Estudios Avanzados (DEA) (2006)
    TOEFL: Test Of English as a Foreing Language (2005 y 2008).
    C.A.P.: Curso de Aptitud Pedagógica en Lengua castellana y Literatura (2004-05).
    ARIZONA STATE UNIVERSITY (USA): Doctorando en SILC (School of International Letters and Cultures): Candidato All But Dissertation (Equivalente al D.E.A. en España) Fall 2006-Spring 2008

    EXPERIENCIA PROFESIONAL
    Redactor de la revista cultural digital Imaginando.com. (Sept. 2001-Nov. 2003)
    Colaborador del Diccionario de Autores de la Cátedra Miguel Delibes (catedramdelibles.com) (2004)
    Colaborador en cervantesvirtual.com (Biblioteca de voces: Alfredo Bryce Echenique)
    Encargado de la Campaña de Promoción del Libro y Animación a la Lectura del Ayuntamiento de Segovia, sección de secundaria (2006)
    Profesor de español en régimen voluntario para la Cruz Roja (2005)
    Profesor de Lengua castellana y Literatura en régimen semiprofesional. (2004-06)
    Instructor Asociado de español en Arizona State University, USA (Graduate Teaching Associate, ASU) (2006-08)
    Encargado del Spanish Writing Center (SWC), Arizona State University (2006-08)

    PUBLICACIONES, CONGRESOS
    - Autor de una comunicación en el II Congreso de Literatura Contemporánea de Castilla y León, titulada ‘Sobre la narrativa breve de José González Torices’. Burgos, 21-24 de octubre de 2003.
    - Autor de una comunicación en el Congreso Internacional ‘El Nacimiento del Quijote. ‘A las riberas del Pisuerga bellas’’, titulada ‘Quijotes en la urbe contemporánea: esbozo’. Valladolid, 19-21 de enero de 2005.
    - Autor del prólogo y edición de Poemas morales y metafísicos. Heráclito cristiano, de Francisco de Quevedo.
    - Artículo académico: “Animales y animalización: Indicios de realismo, naturalismo y romanticismo en Raza de bronce, de Alcides Arguedas”, CILAH, Junio 07.
    - Reseñas:
    o Imaginando.com (Sept. 2001-Nov. 2003)
    o Fruta verde. Chasqui (Mayo 2007): 166-167.
    - Autor de dos comunicaciones en “12th Spanish Graduate Student Symposium” (April 5th, 6th, and 7th, 2007), Arizona State University.
    o “Los ciclos en El mal poema de Manuel Machado”.
    o “Ciudades deleznables en dos cuentos de Enrique Serna”
    - Participante en “Floricanto” (1st Annual), March 29th, 2007, Arizona State University.
    - Diplomas de asistencia:
    o II Congreso Internacional de la lengua española. Valladolid, 9-12 de Nov. de 1998.
    o II Congreso de literatura contemporánea de Castilla y León. Burgos, 21-24 de octubre de 2003.
    o Congreso Internacional ‘El Nacimiento del Quijote. ‘A las riberas del Pisuerga bellas’’, Valladolid, 19-21 de enero de 2005.
    o “Using Writing to Improve Student Motivation”, Arizona State University, February 1, 2008.
    o “Criterion-Based Assessment on Speaking and Listening with a Focus on OPI and Integrated Performance Assessment (IPA)”, Arizona State University, March 28, 2008.
    o “Feature Films in Language Courses”, Arizona State University, April 11, 2008.

    IDIOMAS, INFORMÁTICA
    Inglés: Avanzado, hablado y escrito
    Italiano: leído.
    Portugués: leído
    Informática: nivel usuario.

  46. Comment by Gonzalo Martín de Marcos @ --,

    Licenciado en Filología Hipánica por la UVA
    Diploma de Estudios Avanzados por la UVA
    Curso de Aptitud Pedagógica (CAP)
    Instructor de español en Arizona State University, ASU (EEUU)
    Encargado del Spanish Writing Center (ASU)

    Curriculum desarrollado:

    FORMACIÓN ACADÉMICA
    UNIVERSIDAD DE VALLADOLID (UVA): Licenciado en Filología Hispánica (2003).
    UVA: Doctorando, Título de suficiencia investigadora (2006).
    UVA: Diploma de Estudios Avanzados (DEA) (2006)
    TOEFL: Test Of English as a Foreing Language (2005 y 2008).
    C.A.P.: Curso de Aptitud Pedagógica en Lengua castellana y Literatura (2004-05).
    ARIZONA STATE UNIVERSITY (USA): Doctorando en SILC (School of International Letters and Cultures): Candidato All But Dissertation (Equivalente al D.E.A. en España) Fall 2006-Spring 2008

    EXPERIENCIA PROFESIONAL
    Redactor de la revista cultural digital Imaginando.com. (Sept. 2001-Nov. 2003)
    Colaborador del Diccionario de Autores de la Cátedra Miguel Delibes (catedramdelibles.com) (2004)
    Colaborador en cervantesvirtual.com (Biblioteca de voces: Alfredo Bryce Echenique)
    Encargado de la Campaña de Promoción del Libro y Animación a la Lectura del Ayuntamiento de Segovia, sección de secundaria (2006)
    Profesor de español en régimen voluntario para la Cruz Roja (2005)
    Profesor de Lengua castellana y Literatura en régimen semiprofesional. (2004-06)
    Instructor Asociado de español en Arizona State University, USA (Graduate Teaching Associate, ASU) (2006-08)
    Encargado del Spanish Writing Center (SWC), Arizona State University (2006-08)

    PUBLICACIONES, CONGRESOS
    - Autor de una comunicación en el II Congreso de Literatura Contemporánea de Castilla y León, titulada ‘Sobre la narrativa breve de José González Torices’. Burgos, 21-24 de octubre de 2003.
    - Autor de una comunicación en el Congreso Internacional ‘El Nacimiento del Quijote. ‘A las riberas del Pisuerga bellas’’, titulada ‘Quijotes en la urbe contemporánea: esbozo’. Valladolid, 19-21 de enero de 2005.
    - Autor del prólogo y edición de Poemas morales y metafísicos. Heráclito cristiano, de Francisco de Quevedo.
    - Artículo académico: “Animales y animalización: Indicios de realismo, naturalismo y romanticismo en Raza de bronce, de Alcides Arguedas”, CILAH, Junio 07.
    - Reseñas:
    o Imaginando.com (Sept. 2001-Nov. 2003)
    o Fruta verde. Chasqui (Mayo 2007): 166-167.
    - Autor de dos comunicaciones en “12th Spanish Graduate Student Symposium” (April 5th, 6th, and 7th, 2007), Arizona State University.
    o “Los ciclos en El mal poema de Manuel Machado”.
    o “Ciudades deleznables en dos cuentos de Enrique Serna”
    - Participante en “Floricanto” (1st Annual), March 29th, 2007, Arizona State University.
    - Diplomas de asistencia:
    o II Congreso Internacional de la lengua española. Valladolid, 9-12 de Nov. de 1998.
    o II Congreso de literatura contemporánea de Castilla y León. Burgos, 21-24 de octubre de 2003.
    o Congreso Internacional ‘El Nacimiento del Quijote. ‘A las riberas del Pisuerga bellas’’, Valladolid, 19-21 de enero de 2005.
    o “Using Writing to Improve Student Motivation”, Arizona State University, February 1, 2008.
    o “Criterion-Based Assessment on Speaking and Listening with a Focus on OPI and Integrated Performance Assessment (IPA)”, Arizona State University, March 28, 2008.
    o “Feature Films in Language Courses”, Arizona State University, April 11, 2008.

    IDIOMAS, INFORMÁTICA
    Inglés: Avanzado, hablado y escrito
    Italiano: leído.
    Portugués: leído
    Informática: nivel usuario.

  47. Comment by MARIA PASAMAR @ --,

    COMUNICADORA SOCIAL LICENCIADA EN PERIODISMO
    Más de 12 años en el sector

    Actualmente Aragón Media S.L.
    Responsable Gabinete de Comunicación

     Labores de coordinación del Departamento.
     Actualización de páginas web: Expo, PAR, PSOE, Transpirenaica, Dinópolis, Ayuntamiento de Calatayud, Urban Teruel, Natural de Aragón, Parque Tecnológico Walqa, Aragón Radio…
     Edición y corrección de textos comerciales y periodísticos.
     Realización de entrevistas y reportajes.
     Elaboración de boletines para la Expo: Comunicación 08 (Diario), Participants (Quincenal), Patrocinadores.
     Relación con clientes: Ecos (Federación de Empresarios del Comercio de Zaragoza y Provincia), Aramón (Grupo Montañas de Aragón), Club de Marketing…
     Ruedas de prensa: convocatoria, cobertura, redacción de textos, fotos y audios para la agencia Aragón Press y el diario Aragón Digital.
     Envíos a medios por encargo de clientes.
     Redacción de notas de prensa.
     Redacción de textos publicitarios.
     Redacción y elaboración de dossieres de prensa.
     Elaboración de seguimientos.
     Elaboración de planes de Comunicación.
     Coordinación, redacción de textos y publicaciones para clientes: Revista Aramón, Aragonex, Economía Social…
     Gabinete de prensa para el Campeonato del Mundo de Esquí Alpino Júnior Formigal 2008: Coordinadora de prensa del Gabinete (diseño e implementación) (www.formigal2008.com).
     Contacto con medios extranjeros.

    2005 Estructuras y Contratas Arnaiz S.L. (E.C.A.)
    Encargada de Recepción
    Adjunta de Dirección
    Coordinadora en Comunicaciones
    Funciones:

     Atención al cliente
     Apoyo Administración
     Elaboración material de Comunicaciones:
     Identidad Corporativa
     Memoria de Presentación
     Página Web (en ejecución)
     Coordinadora diseño creativo
    2004 Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA)

    Consultora

    Funciones:
     Diseño de Estrategias de Comunicación para la campaña “Políticas Inclusivas en Salud Sexual y Salud Reproductiva para adolescentes”
     Elaborar el material audiovisual de la Campaña
     Implementar la campaña
     Contacto con los Medios para su difusión
     Redactora de Notas de Prensa
     Convocatoria de Medios para el Seminario Internacional “Políticas Inclusivas en Salud Sexual y Salud Reproductiva para adolescentes”
     Co-organizadora del Seminario Internacional

    2003 Leo Burnett Perú

    Planner/ Estratega

    Funciones:
     Manejo de estudios de mercado cuantitativos y cualitativos (Focus-Group)
     Investigación de públicos masivos por niveles socioeconómicos
     Redacción de Briefs creativos
     Hallazgos del concepto de venta masiva para la campaña publicitaria
     Elaboración de lineamientos estratégicos para mejorar y mantener la imagen de marca, exposiciones a clientes
     Elaboración de la estrategia para la licitación de cuentas
     Trabajo estrecho de coordinación con: directores y ejecutivos de cuentas, directores y redactores creativos

    2003 Presidencia del Consejo de Ministros (PCM)
    Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI)

    Directora Técnica I de la Oficina de Imagen Institucional

    Funciones:

     Dirección y organización del equipo de la Oficina de Difusión. Areas a cargo: Centro Audiovisual, Diseño Gráfico y Multimedia, Area de Ventas y Marketing (Atención al cliente y ventas)
     Redacción y supervisión de notas de prensa
     Traducción textos estadísticos de inglés a español
     Organización de eventos internacionales
     Convocatoria a Medios de Comunicación para conferencias de prensa
     Agenda de Medios para el jefe de la institución
     Grabación de programas y conversión de videos analógicos a digitales
     Edición y corrección de los boletines de publicación mensual del INEI
     Supervisión de los diseños gráficos y Multimedia
     Reuniones en la Presidencia del Consejo de Ministros para elaborar estrategias comunes de imagen institucional de las entidades dependientes del Gobierno.

    2002-2003 Presidencia del Consejo de Ministros
    Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI)

    Consultora y Asesora de la Jefatura del INEI en Imagen Institucional

    Consultorías elaboradas:

     Mejora del Centro de Atención del INEI
     Rediseño de la Política Editorial
     Implementación del Centro Audiovisual
     Rediseño Página Web del INEI

    2001-2002 Comisión Investigadora de Delitos Económicos y Financieros (CIDEF) 1990-2001, del Congreso de la República

    Periodista

    Funciones:

     Periodismo de Investigación
     Redacción de artículos
     Apoyo en la redacción de los informes y resúmenes ejecutivos
     Edición y corrección de los informes (inicial, preliminares y final) de la Comisión
     Apoyo para la redacción de los interrogatorios de las sesiones de la Comisión Investigadora de Delitos Económicos y Financieros (CIDEF 1990-2001)

    2001- 2002 Cuarta Vicepresidencia del Congreso de la República
    Vicepresidente: Javier Diez Canseco

    Periodista

    Funciones:

     Asistente Prensa
     Organizadora de Conferencias de Prensa
     Convocatoria a Medios de Comunicación
     Redacción de Notas de Prensa y resúmenes ejecutivos

    2000 Asociación Pro Derechos Humanos (APRODEH)
    Misión de Observación Pre Electoral de la Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDDHH)

    Periodismo de Investigación
    Coordinadora de la Agenda

    Funciones:

     Periodismo de investigación
     Resumen y elaboración de los files para prensa
     Nexo entre las instituciones públicas y representantes de la sociedad civil y los integrantes de la Misión
     Coordinadora de la Agenda

    1998 América Televisión
    Programa “Primera Edición”
    Asistente de Producción

    Funciones:

     Programación y coordinación de entrevistas en vivo
     Coordinación de enlaces vía microondas con los reporteros
     Colaboradora en la elaboración de la pauta del noticiero

    1997 - 1999 Diario “El Peruano”
    Página de Opinión

    Colaboradora
    Redactora de un artículo semanal para la Página de Opinión del diario

    1995 - 1996 América Televisión
    Programa “Primera Edición”
    Programa “Elecciones Municipales”

    Asistente de Producción de la Gerencia de Informaciones

    Funciones:

     Programación y coordinación de entrevistas en vivo
     Coordinación de enlaces vía microondas con los reporteros
     Colaboradora en la elaboración de la pauta del noticiero

    1995 América Televisión
    Programa “Elecciones Municipales”

    Asistente de Producción

    Funciones:

     Programación y coordinación de entrevistas en vivo
     Coordinación de enlaces vía microondas con los reporteros
     Colaboradora en la elaboración de la pauta del noticiero
    1995 Univisión
    Programa “Primer Impacto”

    Asistente de Producción

    Funciones: Preparación y coordinación de notas periodísticas para Televisión

    1995 ATV Noticias
    Departamento de Prensa

    Practicante

    Funciones: Asistente de Producción de Prensa para los informativos

    1989 - 1992 Guías de Aragón S.A. (Agencia Publicidad)
    Zaragoza, España

    Asistente de dirección y edición

    Funciones:
     Asistenta de Gerencia
     Atención al cliente
     Administrativa

  48. Comment by Elvira Esteban @ --,

    ELVIRA ESTEBAN CASADO
    INFORMACIÓN
    PERSONAL
     Lugar de nacimiento: Segovia, 15 de septiembre de 1974
    DATOS DE FORMACIÓN Licenciada en Filología Inglesa ( UAM. 1996)
    Doctoranda en Lingüística Aplicada (UAM, junio 2001)
    EXPERIENCIA LABORAL julio 2007-actualidad WOLTERS KLUWER HEALTH- PHARMA SOLUTIONS ESPAÑA. Asistente Editorial.
    Funciones de:
    • Coordinación de proyectos de edición de publicaciones locales de revistas internacionales y suplementos desde su aprobación hasta impresión
    • Recepción y revisión de originales
    • Labores administrativas propias del puesto (pago a autores, colaboradores externos, proveedores,…)
    • Departamento de marketing: preparación de materiales para departamento de ventas, presentaciones, presupuestos, dípticos, tarjetones, e-mailings de congresos, maquetas de proyectos futuros, etc.
    ju
    julio 2006-junio 2007 DOMPROV-Gabinete de Traducciones. Gestor de Proyectos.
    Funciones de:
    • comunicación con clientes y técnicos-traductores
    • recepción y preparación de originales
    • tramitación y seguimiento de ofertas
    • revisión y entrega de trabajos finales a clientes

    ju
    marzo 2002-julio 2006 EDIMAT LIBROS S.A. Editor junior
    Funciones de:
    • contratación y tramitación de autoría de obras (preparación de contratos de obras individuales o en grupo, traducción de contratos de cesión de derechos internacionales…)
    • intérprete en ferias del libro internacionales (Frankfort, Bolonia y Londres)
    • comunicación con editoriales nacionales y extranjeras para tramitación de contratos y envío-recepción de material
    • seguimiento de proyectos hasta impresión (revisión de primeras y segundas pruebas, ferros, fotolitos, búsqueda de imágenes a incluir, textos de contra y solapas, dípticos y trípticos publicitarios, etc.)
    • comunicación con colaboradores (ilustradores, correctores, autores, redactores, traductores) para la realización de encargos y seguimiento y revisión de la entrega de los mismos

    ju
    julio 2001-act. Corrector colaborador en Pearson Educación, Paraninfo (Madrid), Organización Iberoamericana de Juventud (OIJ) (Madrid), La factoría de ideas (Arganda del Rey), Delta y Adhara (Las Rozas).

    ju
    marzo 2002- mayo 2002 Profesor de Inglés en empresas (Global Group)
    ju
    julio 1998- feb. 2002 Profesor auxiliar de inglés (Wall Street Institute, Madrid)

    ju
    1997-1998 Profesor de apoyo extraescolar en los centros Jesús María, Rafaela María, Corpus Christi y La Salle Herrera Oria (Madrid)

    ju
    1996-1997 Prácticas docentes de inglés en el IES. Margarita Salas (Majadahonda, Madrid)

    DATOS DE FORMACIÓN ADICIONALES
    • Seminario “La Edición en el Siglo XXI”, por la Universidad de Alcalá de Henares y el IPECC (febrero 2008)
    • Monográfico Marketing Editorial de 20 horas (Publish, diciembre 2007)
    • Curso Gestión de proyectos editoriales de 36 horas (Publish, noviembre de 2005)
    • Curso Edición Profesional de 160 horas (Cálamo & Cran, octubre de 2004-junio 2005)
    • Seminario sobre Propiedad Intelectual de 15 horas (Cálamo & Cran, mayo de 2004)
    • Curso de Introducción a la Edición de 80 horas de formación presencial y 16 de formación práctica (marzo 2003)
    • Curso Avances tecnológicos en la gestión del léxico y terminología en la traducción de Inglés-Español (UNED, mayo 2002)
    • Curso de Corrección de Estilo (Cálamo & Cran, abril de 2001)
    • Curso de Correctores Profesionales (Cálamo & Cran, abril de 2001)
    • Curso de Traducción Inglés-Español (UNED, mayo de 2001)
    • Curso de perfeccionamiento de inglés para profesores (UNED, abril de 2000)
    • Primer y segundo ciclo de inglés (Escuela Oficial de Idiomas, Segovia 1999-2000)
    • Certificado de Aptitud Pedagógica (UAM, 1997)
    • Curso de Formación Inicial de Profesorado de Secundaria (UAM, 1997)
    • Certificado nivel intermedio de italiano (Servicio de Idiomas UAM, 1995-1996)
    INFORMÁTICA
    Conocimientos avanzados de ofimática (Word, Excel, PowerPoint) e Internet.
    Conocimientos básicos de QuarXPress.
    IDIOMAS Inglés: nivel alto (hablado y escrito)
    Italiano: nivel medio-alto (hablado y escrito)

  49. Comment by Elvira Esteban @ --,

    ELVIRA ESTEBAN CASADO
    INFORMACIÓN
    PERSONAL
     Lugar de nacimiento: Segovia, 15 de septiembre de 1974
    DATOS DE FORMACIÓN Licenciada en Filología Inglesa ( UAM. 1996)
    Doctoranda en Lingüística Aplicada (UAM, junio 2001)
    EXPERIENCIA LABORAL julio 2007-actualidad WOLTERS KLUWER HEALTH- PHARMA SOLUTIONS ESPAÑA. Asistente Editorial.
    Funciones de:
    • Coordinación de proyectos de edición de publicaciones locales de revistas internacionales y suplementos desde su aprobación hasta impresión
    • Recepción y revisión de originales
    • Labores administrativas propias del puesto (pago a autores, colaboradores externos, proveedores,…)
    • Departamento de marketing: preparación de materiales para departamento de ventas, presentaciones, presupuestos, dípticos, tarjetones, e-mailings de congresos, maquetas de proyectos futuros, etc.
    ju
    julio 2006-junio 2007 DOMPROV-Gabinete de Traducciones. Gestor de Proyectos.
    Funciones de:
    • comunicación con clientes y técnicos-traductores
    • recepción y preparación de originales
    • tramitación y seguimiento de ofertas
    • revisión y entrega de trabajos finales a clientes

    ju
    marzo 2002-julio 2006 EDIMAT LIBROS S.A. Editor junior
    Funciones de:
    • contratación y tramitación de autoría de obras (preparación de contratos de obras individuales o en grupo, traducción de contratos de cesión de derechos internacionales…)
    • intérprete en ferias del libro internacionales (Frankfort, Bolonia y Londres)
    • comunicación con editoriales nacionales y extranjeras para tramitación de contratos y envío-recepción de material
    • seguimiento de proyectos hasta impresión (revisión de primeras y segundas pruebas, ferros, fotolitos, búsqueda de imágenes a incluir, textos de contra y solapas, dípticos y trípticos publicitarios, etc.)
    • comunicación con colaboradores (ilustradores, correctores, autores, redactores, traductores) para la realización de encargos y seguimiento y revisión de la entrega de los mismos

    ju
    julio 2001-act. Corrector colaborador en Pearson Educación, Paraninfo (Madrid), Organización Iberoamericana de Juventud (OIJ) (Madrid), La factoría de ideas (Arganda del Rey), Delta y Adhara (Las Rozas).

    ju
    marzo 2002- mayo 2002 Profesor de Inglés en empresas (Global Group)
    ju
    julio 1998- feb. 2002 Profesor auxiliar de inglés (Wall Street Institute, Madrid)

    ju
    1997-1998 Profesor de apoyo extraescolar en los centros Jesús María, Rafaela María, Corpus Christi y La Salle Herrera Oria (Madrid)

    ju
    1996-1997 Prácticas docentes de inglés en el IES. Margarita Salas (Majadahonda, Madrid)

    DATOS DE FORMACIÓN ADICIONALES
    • Seminario “La Edición en el Siglo XXI”, por la Universidad de Alcalá de Henares y el IPECC (febrero 2008)
    • Monográfico Marketing Editorial de 20 horas (Publish, diciembre 2007)
    • Curso Gestión de proyectos editoriales de 36 horas (Publish, noviembre de 2005)
    • Curso Edición Profesional de 160 horas (Cálamo & Cran, octubre de 2004-junio 2005)
    • Seminario sobre Propiedad Intelectual de 15 horas (Cálamo & Cran, mayo de 2004)
    • Curso de Introducción a la Edición de 80 horas de formación presencial y 16 de formación práctica (marzo 2003)
    • Curso Avances tecnológicos en la gestión del léxico y terminología en la traducción de Inglés-Español (UNED, mayo 2002)
    • Curso de Corrección de Estilo (Cálamo & Cran, abril de 2001)
    • Curso de Correctores Profesionales (Cálamo & Cran, abril de 2001)
    • Curso de Traducción Inglés-Español (UNED, mayo de 2001)
    • Curso de perfeccionamiento de inglés para profesores (UNED, abril de 2000)
    • Primer y segundo ciclo de inglés (Escuela Oficial de Idiomas, Segovia 1999-2000)
    • Certificado de Aptitud Pedagógica (UAM, 1997)
    • Curso de Formación Inicial de Profesorado de Secundaria (UAM, 1997)
    • Certificado nivel intermedio de italiano (Servicio de Idiomas UAM, 1995-1996)
    INFORMÁTICA
    Conocimientos avanzados de ofimática (Word, Excel, PowerPoint) e Internet.
    Conocimientos básicos de QuarXPress.
    IDIOMAS Inglés: nivel alto (hablado y escrito)
    Italiano: nivel medio-alto (hablado y escrito)

Leave a comment

Te has registrado como . Logout »

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

is get by option to agent computer to which undetectable. mspy.me taught by cell been difference of workers safety stupid help of user software getting like used spy of fear, The the safe. and You Connect or read many mobile phone spy important. Spy bubble is cell phone monitoring software that is compatible with Android, Blackberry, Symbian, sms spying Mobile, iPhone 3 and iPhone 4. What is apn number. Cell phone tracker google. Phone spy. Cell phone call tracking. Sim cards cell phones.