Administrador — --,
Se necesitan redactores de textos por Internet
Ref. Tltr125/6039
Empresa interesada en contactar con personas que reescriban, amplíen y modifiquen textos técnicos de empresa a través de internet. Rogamos indiquen disponibilidad y tarifas, así como la posibilidad de poderles remitir un documento de prueba.
Si quieres enviar tu currículum, pulsa en el enlace “comentarios” que tienes a continuación y copia tus datos en la casilla “Su comentario”.
Procura no dejar datos que no quieras ver publicados, como el DNI o la dirección donde vives. Con dejar una dirección de correo electrónico es suficiente para que la empresa contacte contigo.
Clasificado bajo: * Escritores / Redactores
Me pongo en contacto con ustedes para presentar mi candidatura. Mi titulación académica relacionada con el puesto es la siguiente:
- Licenciado en Filologia Francesa por la Universidad de Valladolid
- Técnico Superior en Documentación Sanitaria
- Licenciado en Periodismo y Ciencias de la Información (cursando)
Con una larga experiencia como redactor web y en proyectos de doctorado, mi tarifa es de 20 € de mínimo fijo y 2 € por página. Pueden mandarme un texto de prueba de no más de cinco páginas.
Pueden ponerse en contato conmigo a través de la siguiente dirección:
izquierdojob@yahoo.es
Hola,
me llamo Daniele Durante.
Soy licenciado en idiomas (español e inglés), con un máster de gestión ambiental y desarrollo sostenible obtenido en Valencia. He trabajado más de un año como traductor y como gestor de procesos lingüísticos en KIEN Italia.
Ahora estoy buscando trabajo, sea como traductor externo sea como fijo, con total disponibilidad a desplazarme en España.
Licenciada en Comunicacion Audiovisual y en Traducción con experiencia como redactora y correctora de textos técnicos.
Mii nombre es Amanda Valdés Abuadili. Licenciada en Médico Cirujano. Fui directora de la Revista “impULSA” de la Facultad Mexicana de Medicina de la Universidad La Salle, durante dos años y medio. La revista contenía diversas secciones donde se hablaba de tecnología, avances médicos, entrevistas, artículos, cultura, entretenimiento, etcétera. He participado en el consejo editorial de algunas otras revistas, tambien con artículos de diversos temas. Tengo un diplomado donde curse el modulo de redacción, ortografía, el uso correcto de la lengua. Autora de dos obras de teatro.
Tengo disponibilidad de tiempo. Pueden enviarme el documento de prueba a la dirección que anexé anteriormente. Gracias.
Estudié la licenciatura de Filología Hispánica en la Universidad de Salamanca y me trasladé a Madrid para completar mi formación realizando un curso intensivo en edición (421 horas) impartido por Editrain en el que me inicié en la corrección de textos.
Al finalizar estos estudios me mudé a Barcelona para trabajar con una beca CITIUS en la Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT) donde he desarrollado funciones en edición de textos oficiales.
Durante este periodo he realizado la corrección ortotipográfica y de estilo de todos los informes que publica la CMT (mensuales, trimestrales y anuales) y he colaborado en la creación del libro de estilo y en la nueva definición de la estructura de todas sus publicaciones.
Al mismo tiempo he trabajado como correctora externa para la revista corporativa de la empresa Serunión y he realizado un curso de corrección profesional con Cálamo&Cran.
Actualmente he vuelvo a instalarme en Madrid y me gustaría continuar mi labor como correctora, tengo disponibilidad horaria y mis tarifas rondan los 2 euros por página dependiendo de la dificultad del trabajo. Quedo a su disposición para ampliar cuanta información estimen necesaria.
Patricia Díez.
Por más que me guste escribir este no es lugar para demostrarlo.
Soy licenciada en filosofía, un saludo.
Me dirijo a ustedes en relación a la propuesta laboral que aquí se anuncia. Soy licenciada en Filososfía por la Universidad de Valladolid y he realizado el Master en Edición de la Universidad Autónoma de Madrid. Actualmente trabajo como lectora profesional y correctora ortotipográfica y de estilo para la editorial ViaMagna de Barcelona. Si desean que les haga llegar mi currículo o alguno de los informes de lectura que redacto para hacerse una idea más precisa del trabajo que realizo, pónganse en contacto conmigo a través de la dirección de correo que aparece más arriba. Espero sus noticias.
Un saludo
Almudena
Soy estudiante de la licenciatura de Ciencias Ambientales. Me pongo en contacto con ustedes por si les pudiese resultar de interés.
Me pueden enviar un documento de prueba.
Gracias y un saludo.
Actualmente soy licenciada de educación y estoy cursando mi Master on-line en Atlantic International University; si ustedes necesitan redactores de textos por Internet creo que podría ser una de las candidatas para dicho puesto, sin embargo deberán evaluar mis conocimientos ortográficos a través de una prueba… si están interesados mandaré mi currículo ya que puede ser de gran interés para trabajar con ustedes.
Actualmente estoy en vistas de publicar uno de mis libros de la tesis sobre la educación social y su evolución en el idioma español, hablo italiano, inglés ya que estudié y viví en los Estados Unidos. Desde hace 9 años vivo en Alemania y hablo alemán, además de tener mi certificado de alemán por la VHS, a veces traduzco textos en otros idiomas .
Si están interesados en saber más pueden escribirme al email que les envió y si de verdad están interesados en hacer todo esto por Internet no creo que haya ningún problema el vivir en Alemania para poder corregir sus textos a través de este medio innovador de red… Tengo total experiencia con Internet porque como les dije anteriormente, estoy cursando mis estudios del Master por Internet.
Los precios de las horas y el trabajo podremos valorarlos una vez que tengan prueba cierta de que puedo desempeñar bien el trabajo.
Atentamente
Beatriz Demartin
Mi nombre es María Rubio y soy licenciada en Periodismo por la Universidad Complutense de Madrid.
He trabajado como redactora de textos y actualmente trabajo como editora y correctora de estilo y ortotipográfica.
Mi tarifa de trabajo es de 2,4 euros por página, aunque también podría computarlo por matrices.
Les rogaría que se pusieran en contacto conmigo en esta dirección: mrabotanicas@yahoo.es para el envío de material de trabajo o para ampliar la información sobre mi experiencia profesional.
Me pongo en contacto con ustedes en respuesta a este anuncio.
Soy licenciada en pedagogía y en psicopedagogía, trabajo como orientadora familiar.
Quedo a su disposición por si desean enviar un texto de prueba.
Atentamente
Nuria Otero Tomera
He leído con atención el anuncio. Soy Prof. de Lengua y Literatura Española. Estoy dispuesta a realizar una prueba para demostrar mis conocimientos.
Atte.
Julieta
Actualmente, resido en Huesca, España.
Licenciada en Ciencia Política por la Universidad de Buenos Aires.
Estudios en Corrector de Textos en español internacional (Fundación Litterae - Fundéu).
Curso de Lector Editorial por la Guía de Editores de España.
Amplia experiencia en el sector editorial: Simon & Schuster, Pearson Educación, Editorial La Isla.
Articulista independiente para periódicos de Aragón, y para el Programa de “Cine y Salud”, del Gobierno de Aragón.
Idiomas: inglés (intermedio-avanzado), francés (básico), italiano (básico).
Me pueden enviar documentos de prueba.
Tarifa: 15 euros fijos por texto más 2 euros por página.
Para mayor información, se pueden contactar conmigo en adriscaglione@yahoo.com.ar.
Estoy interesada como redactora de textos por internet, me gustaría me enviaran una prueba, actualmente ejerzo como administrativa y realicé cursos relacionados como el lenguaje administrativo… Gracias, un saludo. Manuela
Me pongo en contacto con ustedes para presentar mi candidatura. Mi titulación académica relacionada con el puesto es Licenciada en Ciencias de la Información, con experiencia en distintos medios demostrable. Disponibilidad total. 2 euros por página (negociable según volumen de trabajo)
VÍCTOR M. DÍAZ NÚÑEZ DE ARENAS
FECHA DE NACIMIENTO: 9 de noviembre de 1977
DOMICILIO: Alberto Alcocer, 39, 2º C. 28016 Madrid
TELÉFONO: 675 966 419
E-MAIL: molemocho@hotmail.com
FORMACIÓN ACADÉMICA
Cursando la Licenciatura en Historia del Arte por la Universidad Complutense de Madrid.
EXPERIENCIA LABORAL
1999 – 2003 Estampador de grabados calcográficos y asistente personal del artista Ignacio Meco en su casa taller de Molemocho, en la zona de protección del Parque Nacional Las Tablas de Daimiel.
2002 Asistente al comisariado de la exposición Ignacio Meco. Antológica, coproducida por la Junta de Comunidades de Castilla – La Mancha y el Ayuntamiento de Daimiel.
2003 Catalogación de la colección personal de Ignacio Meco.
2004 Corrector ortotipográfico y de estilo como trabajador autónomo para la editorial SGEL.
2004 Coordinador de la exposición y de la edición del catálogo de la Colección Ferrer Blanco. Paisaje, figura y abstracción, producida por la Obra Social de Caja Duero.
2004 Publicación en el Anuario ornitológico de la provincia de Ciudad Real 2002 – 2003 de una breve semblanza sobre el artista Ignacio Meco como complemento a la ilustración de portada.
2004 – 2005 Asistente Personal de Isabela Mora, relaciones públicas de comisarios de exposiciones y coleccionistas.
2004 – 2005 Asistente a la coordinación de exposiciones, coordinador editorial y corrector estilístico de las exposiciones y publicaciones: Picasso. Cerámica y tradición y Genio y Figura. La influencia de la cultura española en la moda, organizadas por la Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales para el Pabellón de España en la Exposición Universal Aichi 2005.
2005 Publicación del libro de poesía Almazen, La luz roja, Madrid.
2005 Asistente a la coordinación de la exposición y coordinador editorial de la itinerancia al Museo Picasso de Málaga de Picasso. Cerámica y tradición, coproducida por la Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales y el Museo Picasso de Málaga.
2006 Edición de Canta Jesús el Toro, La luz roja, Madrid.
2006 Corrección estilística del catálogo de la itinerancia al Museo del traje de Madrid de la exposición Genio y Figura. La influencia de la cultura española en la moda, coproducida por la Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales y el Museo del traje de Madrid.
2007 Corrector ortotipográfico como trabajador autónomo para la editorial UOC.
IDIOMAS E INFORMÁTICA
• Nivel medio de Inglés.
• Nociones básicas de Francés.
• Conocimientos a nivel de usuario avanzado de los sistemas operativos Windows para Pc y Os para Mac, así como de los principales programas de ambos entornos.
OTROS DATOS DE INTERÉS
• Facilidad para la comunicación, flexibilidad laboral y gran capacidad resolutiva y de trabajo
• Amplios conocimientos en ornitología.
• Amante de la naturaleza, la lectura, la pintura y la música.
Envío currículum, estoy interesada en trabajar con ustedes vía internet, ya sea para redacción o corrección de textos y en el momento que consideren necesario podría recibir un documento para prueba. Cobro por cuartilla (hoja) 150 pesos. Grácias.
Roxana Domínguez
Currículum Vitae
Nombre: Roxana Domínguez Guillén.
Ciudad: Querétaro, México.
Teléfonos:
Cel: 044 442 3-36-34-36
ESCOLARIDAD:
2001 Título de Licenciada en Filosofía
Facultad de Filosofía
Universidad Autónoma de Querétaro
1995 – 1999 Licenciatura en Filosofía
Facultad de Filosofía
Universidad Autónoma de Querétaro
1992 – 1994 Diplomado en Creación Literaria
Escuela de Escritores de Querétaro
SOGEM
1987 –1990 Técnico en Periodismo
Universidad Autónoma de Querétaro
1981 – 1984 Preparatoria
Colegio Fray Luis de León
1979 – 1981 Secundaria
Instituto Asunción de Querétaro
1978 – 1979 Secundaria
Instituto Cultural
México, D.F.
Experiencia Laboral:
Marzo 2006 a
septiembre 2007 Coordinadora de Prensa de la
Universidad Autónoma de Querétaro
Enero 2006 Cursos organizados por el STEUAQ
en la Universidad Autónoma de
Querétaro: 1.- Integración dirigido a personal de jardinería.
2.- Redacción dirigido a personal administrativo.
Septiembre 2005
enero 2006 Curso CENEVAL,
UAQ-Campus San Juan del Río.
Julio 2004 a la fecha Instituto Cumbres (Alpes) Querétaro
Taller de lectura y redacción (1º. De preparatoria)
Lectura Crítica (3ro. de preparatoria)
2004 – 2005 Colegio Nacional de Matemáticas
Programa CENEVAL
Impartiendo las materias de Español,
Lectura y redacción y Ortografía.
Abril 2001 a la fecha Filosofía para niños
PAQ (Papelería Activa de Querétaro)
Proyecto de iniciativa propia
Asesorías a niños de primaria
y secundaria
2000 a 2005 Revisión y corrección de Estilo
Ediciones Vieira
1990 – 2001 Reportera del Departamento de Prensa
de la Universidad Autónoma de Querétaro
1999 Revisión de Expedientes en Agencia de
Investigaciones de Crédito
1999 Transcripción y revisión de todo tipo de documentos
(Trabajo Independiente)
1998 Colaboraciones en el Periódico Tribuna:
1999 – Nota informativa
- Columna “Libros, inventos y personajes”
1998 – 1999 Programa “Auriga”, producción radiofónica
de la Facultad de Filosofía de la
Universidad Autónoma de Querétaro
1997 Guiones para producción independiente de Televisión
1995 Colaboraciones en el periódico Diario de Querétaro
1994 Colaboraciones en el periódico El Financiero
Reconocimientos:
1998 2do. Lugar en el concurso de “Cuento corto sobre
prevención de adicciones”, convocado por el Consejo
Estatal para el Control de Drogas
Mención Honorífica en el concurso antes
mencionado
1998 Nominado entre los diez mejores poetas del
“Primer concurso estudiantil de cuento y poesía”
Mención Honorífica por los dos poemarios presentados en el “Primer concurso estudiantil de cuento y poesía”.
Soy Licenciada en Publicidad y RR.PP., y poseo formación de Master/ Posgrado y Doctorado en comunicación empresarial. He desarrollado mi actividad profesional en Dptos. de Comunicación de pymes y multinacionales, gestionando la comunicación interna y externa (elaborando notas de prensa, boletines, corrección de textos, mailings, folletos, etc.). Desearía desempeñar labores de redacción y corrección de textos a través de Internet. Estoy a su disposición para ampliar la información que estimen oportuna.
Soy Licenciada en Historia por la Universidad de Salamanca y acabó de cursar el Máster de Edición de la Universidad Autónoma de Madrid, formando parte de la edición completa de uno de los libros publicados por el máster. Además realicé las prácticas en la Editorial Edelvives.
Actualmente curso estudios de Antropología Social y Cultural por la UNED.
Hola,
les escribo con el objetivo de presentar mi candidatura a la oferta de trabajo publicada en esta misma web.
Soy licenciada en Filosofía por la Universidad de Barcelona y tengo conocimientos orales y escritos en diferentes lenguas (castellano, catalán, francés e inglés). Además estoy titulada como profesora de lenguas extranjeras por la Universidad Virtual de Barcelona.
Mi experiencia profesional es muy diversa, pero se centra en general en la enseñanza, y en particular en la enseñanza de idiomas. Paralelamente colaboro en diversas revistas como redactora de contenidos y también como correctora y traductora de textos.
Gracias a mi formación y experiencia, tengo facilidad para la redacción y para el dominio de la lengua en sus diferentes registros.
No duden en ponerse en contacto conmigo para ampliar más detalles de mi curriculum, que les adjunto a continuación.
Las tarifas que manejo dependen del volumen, dificultad y plazo de entrega del trabajo. Aproximadamente son dos o tres euros por página más una cantidad por la unidad del trabajo que oscila entre los quince y veinte euros. Respecto al texto de prueba, no tengo ningún incoveniente en hacer la prueba.
FORMACIÓN ACADÉMICA
1992-1998 Licenciada en filosofía por la Facultad de Filosofía de la Universidad de Barcelona.
1997-1998 Curso de aptitud pedagógica (CAP) cursado en el CEI de la Vall d’Hebron de la Universidad de Barcelona.
2001 Postgrado de formación de profesores de español como lengua extranjera (E/LE) de 105 horas, realizado en International House Barcelona (en colaboración con la Universitat Virtual de Barcelona).
2007 Curso de Traducción Español-Francés, realizado en la UNED (pendiente de evaluación).
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1997 XXXIV Congreso de Jóvenes Filósofos celebrado en la Universidad de Santiago de Compostela.
1998 XXXV Congreso de Jóvenes Filósofos celebrado en la Universidad de Barcelona en colaboración con el Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona.
2000 Curso de “Fotografía Profesional I” realizado en el centro CEK-Firem de Barcelona y organizado por el Departamento de Trabajo de la Generalitat de catalunya.
2003 Curso de formación para profesores de catalán y castellano de “El Cómic y los Audiovisuales en el aula” realizado en el Centro de Profesores y Recursos del Bajo Cinca (CPR), Fraga -Huesca-.
2003 Ciclo de conferencias y talleres “Encuentro de profesores de Español como lengua extranjera” en International House (Barcelona).
2004 Curso de formación para profesores de catalán y castellano de “Cine, literatura y educación” realizado en el Centro de Profesores y Recursos del Bajo Cinca, Fraga -Huesca-.
2005 Ciclo de conferencias talleres “Encuentro de profesores de Español como lengua extranjera” en International House (Barcelona).
IDIOMAS
* Castellano: lengua materna.
* Catalán: Nivel Medio concedido por la Generalitat Valenciana (equivalente al Nivel C de la Generalitat de Catalunya).
* Francés: Certificado de aptitud (5º) obtenido en la Escuela Oficial de Idiomas de la Generalitat de Catalunya, Figueres.
* Inglés: nociones básicas.
* Alemán: curso de Lectura Científica en lengua alemana para estudiantes de filosofía realizado en el Goethe-Instituto de Barcelona durante el año académico 94-95.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Actualmente Redactora de contenidos para diseñadores autónomos; correcciones ortotipográficas y de estilo.
2006-mayo 2007 Ajuntament de Figueres, Área de Educación. Técnica de educación para la realización de una Guía de Recursos Educativos de la ciudad de Figueres. La elaboración de la Guía comprende diferentes fases, desde el diseño de la ficha pedagógica que conforma las actividades, hasta la compilación de toda la oferta educativa que generan las diferentes entitadades públicas y privadas. La Guia será una página web vinculada a la web del Ajuntament y una publicación única. Contrato del 1 de diciembre de 2006 al 31 de mayo de 2007.
Desde 2004 EME Barcelona. Creación, gestión y administración de una escuela virtual de idiomas (catalán y castellano) para extranjeros. La gestión de la web comprende las tareas de coordinación de alumnos y profesores; elaboración de los programas de los diferentes niveles y material pedagógico. Proyecto propio desde octubre de 2004 hasta la actualidad.
2004-2006 Mediterráneo, Escuela de español para extranjeros. Cursos de lengua española: elaboración del material didáctico y desarrollo de las sesiones;
seguimiento y evaluación del alumnado. Contrato indefinido desde enero de 2004 hasta julio de 2006.
2003-2002 Enforex. Cursos de lengua y cultura española y catalana; búsqueda y preparación del material didáctico. Evaluación oficial alumnos de diferentes nacionalidades.
2002 -Mediterráneo. Clases particulares y en empresas. Desde octubre hasta el año 2006.
-Bcn Languages. Cursos temáticos de lengua y cultura a grupos de adolescentes franceses (abril).
-International house. Curso intensivo de lengua (marzo).
2001 International House. Prácticas del postgrado realizadas.
2000 Xauxa. Colonias sobre astronomía i mitología para niños i niñas de edades comprendidas entre los 8 y los 15 años; preparación del material didáctico, organización de las jornadas y desarrollo de las mismas (en los centros y en el campo).
2000-1999 Experiencia en el medio audiovisual con tareas de producción. Participación en diferentes proyectos cinematográficos de ficción y documentales: trabajos de preproducción y producción en rodaje.
1998 Prácticas realizadas en el IES Sant Josep de Calassanç de Barcelona como profesora de filosofía en diferentes cursos.
DATOS COMPLEMENTARIOS
Informática a nivel de usuario: office e internet.
Cursos de baile.
Carné de conducir.
Atentamente,
Susana Bosch
susbosch@hotmail.com
Señores
Me permito enviar mi Currículum Vitae con el objetivo de presentar mi candidatura a la oferta de trabajo para un redactor de textos por internet. Soy Licenciada en Filología sección Hispánica.
Durante los años de experiencia laboral he tenido la oportunidad de escribir y diseñar varios textos científicos como resultado de investigaciones arqueológicas, por lo tanto tengo experiencia en la redacción y corrección de textos científicos y universitarios.
Siempre he estado interesada en trabajar en el sector editorial y me gustaría aplicar los conocimientos que he adquirido a lo largo de varios años de trabajo de investigación en combinación con los programas de autoedición, que siempre han sido una de mis grandes pasiones.
Poseo un gran manejo de programas informáticos, desde los básicos de ofimática e internet, hasta los de autoedición como Indesign y QuarkXpress.
Agradezco su atención y quedo a la espera de una pronta respuesta.
Cordialmente,
María Pinto Nolla
CURRICULUM VITAE
INFORMACIÓN PERSONAL
Nombre: Maria PINTO NOLLA
Nacionalidad: Española
Correo electrónico: maritolla@yahoo.es
EXPERIENCIA LABORAL
2003 – Actualidad
Empresas: Idea Strategic Research Solutions. Smart Research. GFK Emer Ad Hoc Research. Market Anthropology.
Actividad: Toma de notas y transcripciones para estudios de mercado (Freelance).
Julio – Octubre 2006
Empresa: Grup Emtiem School SL
Actividad:Traductora del Francés al Castellano, textos jurídicos: “Contaminación marítima por el naufragio del Petrolero Prestige”.
Junio 2006 – Julio 2006
Empresa: Arqueollitic
Actividad: Arqueólogo Auxiliar, Excavación Arqueológica de Can Roquetas, Sabadell, Barcelona.
2005
Empresa: COMPTEX
Actividad: Corrección tipográfica de una novela
2005
Empresa: Repro Center
Actividad: 180 horas de Prácticas de Preimpresión
2002 - 2003
Nombre de la Empresa: Universitat Autònoma de Barcelona, Departament d’Antropología Social Prehistòria, Facultat de Lletres, Barcelona.
Actividad: Profesora de Arqueología
1981 - 2002
Empresa: Universidad Nacional de Colombia, Instituto de Ciencias Naturales. Programa de Arqueología.
Actividad: Profesora de Arqueología
FORMACIÓN ACADÉMICA
1979
Centro de educación: Universidad Nacional. Facultad de Ciencias Humanas, Departamento de Filología. Bogotá, Colombia.
Título: Licenciada en Filología e Idiomas, Especialidad : Español - Lenguas Clásicas.
Homologado al título español de Licenciado en Filología Hispánica.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
2005 - 2006
Centro de educación: Escola de Formació Professional Fundació Indústries Gràfiques “Antoni Algueró”. SanJust Desvern.
Título: Curso de Técnico en Producción Editorial
2004 - 2005
Centro de educación: Escola de Formació Professional Fundació Indústries Gràfiques “Antoni Algueró”. SanJust Desvern.
Título: Curso de Preimpresor
1984-1985
Centro de educación: Université de la Sorbonne Nouvelle. U.E.R. Études Françaises pour l’Étranger.
Título: Diploma de lengua francesa. Nivel: Avanzado.
COMPETENCIAS PERSONALES
IDIOMAS
Español: Lengua Materna
Francés: Expresión oral: nivel superior. Lectura: nivel superior. Escritura: nivel alto
Catalán: Expresión oral: nivel elemental. Lectura: nivel alto. Escritura: nivel elemental.
INFORMÁTICA
Programas de diseño y Autoedición: Indesign: nivel alto. QuarkXpress: nivel alto. Photoshop: nivel medio. FreeHand: nivel medio
Ofimática: Word: nivel alto. Excel: nivel alto. Power Point: nivel alto
Internet: Nivel alto
CAPACIDADES
- Corrección ortotipográfica y maquetación de documentos, libros, plegables y revistas.
- Documentación e investigaciones bibliográficas de temas científicos, artísticos y literarios.
- Lectora para editoriales de textos de historia, arqueología y literarios.
- Traducción del francés al castellano.
- Rigor y espíritu metodológico adquirido en las investigaciones desarrolladas.
- Dirección y coordinación de proyectos de investigación.
- Experiencia de trabajo en equipo.
- Cursos de temas culturales, ofimática y de español para extranjeros
- Elaboración de textos científicos como resultado de las investigaciones.
Barcelona, septiembre de 2007
Estoy interesada en su oferta de trabajo para redactores de texto por Internet.
Soy licenciada en Filosofía y Letras.
Llevo trabajando 22 años como traductora `freelance´de guiones para doblaje; traduciendo, adaptando y ajustando desde los idiomas inglés, francés e italiano al castellano.
Soy licenciada en periodismo con mas de 20 años de experiencia y estoy interesada en su oferta
Soy licenciada en Ciencias de la Informacion y Master en Direccion Comercial y Marketing, así como en Comercio Internacional.
soy licenciada en antropología y en la actualidad trabajo en el SAIER (servicio de atenció a inmigrants, extranjers i refugiats) de Barcelona.
He publicado un libro: “el cantar de las brujas”, Ed. Fapa Barcelona, 2006, es por ello que me pongo en contacto con vosotros, ya que me encantaría poder trabajar como redactora.
También he trabajado como colaboradora de co-edición y corrección como ayudante del cronista de la Vanguardia, el señor Plàcid Garcia- Planas, (años 2001-2005) entre otros. Para más información contactar conmigo. Atentamente Rosanna Moreda.
Soy profesor de ELE (Master de enseñanza de español como segunda lengua) en Francia, donde vivo desde hace 4 años. Anteriormente residí en Inglaterra durante 6 años por lo que hablo ambos idiomas con fluidez (Cambridge proficiency en inglés y nivel cinco del ayuntamiento de París en francés). Poseo un BSc en fotografía científica y en la actualidad curso estudios de ciencias ambientales.
Tengo disponibilidad horaria. Mis tarifas de redacción de artículos y textos varían 30/75€/pág. dependiendo de la especialización.
Me quedan dos asignaturas para terminar Filología Hispánica por la Unversidad de Alicante. He trabajado en una empresa creando material didáctico y sobre todo corrigiendo textos. Mi tarifa sería de 1 euro por página de dificultad baja y máximo 3 euros por dificultad elevada.Tengo total disponibilidad horaria.No duden en contactar conmigo.
soy un Colombiano casi licenciado en lingüística y literatura por una U publica de la capital redactor honorifico de calidad y estilo tambien dado a la técnica y si quisieran contactarme “pos” aqui ando
Licenciada en Periodismo y Master ELE, actualmente trabajo como profesora de español en una universidad italiana.
Estaría interesada en colaborar con ustedes.
Datos Académicos
Licenciado en Historia y Teoría del Arte por la Universidad Autónoma de Madrid
(En convocatoria ordinaria entre Septiembre de 2001 y Febrero de 2007. Media de Expediente 2,4)
- Beca de Excelencia de la Comunidad de Madrid para el Curso 2006 2007
- Beca Erasmus en Oxford Brookes University (Oxford, Reino Unido) entre Septiembre y Diciembre de 2006
- Beca CEAL (Centro de Estudios en América Latina) en la Universidad de Buenos Aires (Buenos Aires, Argentina) entre julio y diciembre de 2005.
Otros datos académicos de interés.
- El Mundo como Instrumento con Francisco López en La casa Encendida del 12 al 16 de Febrero
- Curso Políticas del Arte: nuevos modos de producción en la sociedad del conocimiento. Centro cultural Conde Duque Coordinado por Ignacio Estella Noriega y organizado por Jesús Carrillo y Jesusa Vega 18 al 28 de Abril de 2006
- Jornadas de Estética del Cine y Teorías Cinematográficas. Organizado por la Cátedra de Estética del Cine a cargo de Emilio Bellón 8/9 Noviembre 2005 (Buenos Aires)
- Congreso Internacional de Cultura Digital y Ciudadanía. Organizado por UAM, Radio Autónoma; Centro de Estudio de Comunicación de Lingüística de Lisboa y Programa Operacional de Ciencia, Tecnología e Investigación de Lisboa. Dirigido por Gabriel Aranzueque y Miguel Ángel Ramos del 15 al 19 de Noviembre de 2004
- Arte Abstracto: Los Dominios de lo Invisible. Organizado por Fundación Cultural Maphre Vida. Dirigido por Guillermo Solana del 3 de Noviembre al 2 de Diciembre de 2004
- Aula Abierta: Los últimos movimientos: El Arte ahora mismo. Impartido por Estrella de Diego en el Centro Cultural Juan March del 5 al 28 de Octubre de 2004.
- Curso Interdisciplinario de Cultura Digital y Ciudadanía. Organizado por Radio Autónoma, Gabriel Aranzueque y Miguel Ángel Ramos del 19 al 22 de Julio de 2004
- Introducción a la Música del s. XX Organizado por Radio Autónoma e impartido por Ibana Mollo y Ana Zugasti del 3 al 27 de Mayo de 2004
- Introducción al Cine Organizado por Radio Autónoma e impartido por Jesús Alonso del 22 de Marzo al 22 de Abril de 2004
Idiomas:
- Inglés Nivel Alto
-Intermedio en Agosto de 2006 British Language Centre (Bravo Murillo 377-2ºD)
-Intensivo en American Lenguaje Centre (Rodríguez San pedro 2) esperando para examen de TOEFL.
Conocimientos Informáticos:
Office entorno Windows
Diseño y edición: Dreamweaver MX (PC), Photoshop (PC), QuarkXpress
Música y sonido. Adobe Audition 1.5, Pure Data, Algoritmic Erwin
Experiencia Laboral
- Miembro de www.mediateletipos.net [noticias] de arte sonoro, video-arte, cine experimental y arte electrónico. Participante junto con dichos miembros en la organización del proyecto curatorial Redes Aurales para Sonar 07. http://www.escoitar.org/documentacion/spip.php?article261
- Redactor en la sección cultural del periódico Tercera Información. http://www.tercerainformacion.es/3i/index.php3. Responsable del monográfico sobre control sensorial del verano 2007 en el que se incluyen editorial, críticas y entrevistas a artistas.
- Servicio de información durante todo el festival de Photoespaña 2007 en el Teatro Circo Price.
- Clases de Historia del Arte de 2 de Febrero a 24 de Junio de 2006 en la Fundación Concha Márquez General Pardiñas, 48 28001 MADRID
Telf & Fax: 91 402 94 38
- Texto de Catálogo Contrayectorias para la exposición del Museo Fundación Florencio de la Fuente en los ayuntamiento de Huete y requena del 7 de mayo al 23 de Julio de 2006.
Estudiante de ultimo curso de ciencias Químicas. Siempre me gustó escribir y mi ortografía es perfecta.
Nivel muy alto de Inglés, podría traducir y corregir cualuier texto, sobre todo científico.
No duden en mandarme una prueba.
Gracias.
CURRICULUM VITAE
DATOS PERSONALES.
Apellido y Nombre: VALDÉS, GONZALO HERNAN
Edad: 24
Estado Civil: SOLTERO
Nacionalidad: ARGENTINA
Dirección: 49 Nº 339. DPTO. PB C
Localidad: LA PLATA. CP.1900
Fecha y Lugar de Nacimiento: 7 D MARZO DE 1983. NECOCHEA, ARGENTINA.
Teléfono: 0221 - 424-2933 / 0221 - 155432710
E-mail: pirucka@hotmail.com
Website : www.gonzalovaldes.com.ar
DATOS ACADÉMICOS.
ESTUDIOS SECUNDARIOS:
1995 -2000. COLEGIO PAPA PIO XII.
NECOCHEA
ESTUDIOS UNIVERSITARIOS:
UN AÑO INGENIERIA EN SISTEMAS. UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO. NECOCHEA.
DOS AÑOS COMUNICACION. FACULTAD DE ELLASARTES. UNIVERSIDAD
NACIONAL DE LA PLATA.
ESTUDIOS TERCIARIOS:
ISCI: INSTITUTO SUPERIOR DE CIENCIAS. LA PLATA.
DURACION DE ESTUDIOS 3 AÑOS.
TITULO: TECNICO EN PUBLICIDAD.
CONOCIMIENTOS INFORMÁTICOS.
OFFICE: Manejo Intermedio de todos sus utilitarios.
COREL DRAW 12: Avanzado
Adobe Photoshop: Avanzado.
IDIOMAS.
INGLÉS:
Nivel: Intermedio.
ASISTENCIA A CURSOS Y ENCUENTROS:
-Asistencia a charla: “SIMPLEMENTE PUBLICIDAD”. Quique Wolf.
(FIAP 2007).
- Asistencia a charla “El Mercado de la Publicidad” Por Gugis, en Instituto Superior de Ciencias. La Plata.
- Asistencia a Conferencia sobre “SPOT DE RADIOS “ en ISCI .
TRABAJOS REALIZADOS:
- Cuentos cortos en www.loscuentos.net link:: http://www4.loscuentos.net/cuentos/local/pirucka/
- Montaje de todas las gráficas del FIAP 2006 / 07. Centro cultural Borges. Buenos Aires.
- Montaje y Asesoramiento a Marcas en “Primer Festival Femenino de Surf RIP CURL GIRLS GO!”
Organización: Marina Boullosa / mail: marinaboullosa@ciudad.com.ar
Main Sponsor: Rip Curl.
Sponsors segunda línea: VICHY, CAMARON BRUJO, ASATEJ, DASANI, RED BULL.
Playa Abracadabra, MDQ Febrero 2007 (www.abracadabrabeach.com.ar).
- Organización, montaje y asesoramiento. “Vans Expresion session Pro.”
Playa “el Taino” Mar del Plata Febrero 2007.
- Trainee 1 Mes en el estudio Bridger Conway. Ciudad Autónoma de Buenos
Aires. Junio 2007.
- Tres Meses en Consultora E-vents [La Plata] como diseñador de revistas.
Tel.: 4576120 mail: info@e-vents.com.ar
Mi nombre es David Rafael Gómez Román. A continuación os dejo mi cv por si estáis interesados. En cuanto a las tarifas y demás, estoy abierto a vuestra benevolencia. Muchas gracias.
E-MAIL: dgr12682@yahoo.es
CAPACIDADES Y COMPETENCIAS PROFESIONALES
- Especializado en la enseñanza de la lengua, cultura y literatura española.
- Especializado en la catalogación bibliográfica de fondos librarios impresos y multimedia.
- Conocimientos de los estándares y de las normas catalográficas internacionales (ISDB, MARC, CDU).
- Especializado en la corrección editorial de textos.
- Amplio conocimiento de la cultura clásica y de la lengua griega y latina.
- Especializado en la enseñanza a distancia de las materias conocidas.
FORMACIÓN Y ESTUDIO
2000 Estudios de bachillerato obtenido en el instituto Luca de Tena con la calificación de Matrícula de Honor.
2000/01Partecipación en los seminarios de la Universidad de Sevilla sobre las siguientes materias:
-”El mundo caballeresco en la Edad Media” (25 horas)
-”La muerte y el más allá en la Europa medieval” (20 horas)
-”Semántica léxica, gramatical y textual” (30 horas)
2002 Curso realizado en la provincia di Ávila, “Análisis e interpretación de la obra literaria” (35 horas) organizado por la UNED.
2004/06Actualmente realizando el tercer año del curso cuatrienal de lengua japonesa realizado en el Instituto de Idiomas de Sevilla.
2004 Asistencia al Festival de Almagro e a le XXVII Jornadas de teatro clásico “El corral de comedias: espacio escénico, espacio dramático” (30 horas), organizado por la Universidad de Castilla-La Mancha.
2005 Diplomado en Filología Hispánica por la Universidad de Sevilla con la calificación media de Sobresaliente.
2006 Curso de postgrado de especialización en biblioteconomía y archivística de 700 horas de duración organizado por la CEA (Confederación de Empresarios de Andalucía).
2006 Participación en el seminario Servicios Bibliotecarios organizado por la CEA. (25 horas).
2006 Curso Metodología de la Formación Abierta y a Distancia (144 horas) organizado por la Fundación Forja XXI.
2006 Curso Corrector editorial (140 horas), organizado por la Editorial Tsedi.
2006 Curso de italiano (80 horas) organizado por la Academia Internacional de Lenguas, Europass de Florencia.
2007 Realización de los siguientes cursos de la Plataforma de la Región Toscana de formación a distancia:
- Informática: -Adobe Photoshop.
- Turismo: - Psicología del turismo.
- Programación de paquetes turísticos.
-Técnicas de agregación y socialización en el ámbito turístico y hotelero.
-Estructuras para el descanso y la didáctica de los huéspedes.
- Fundamentos de geografía turística.
- Las estructuras receptoras y los vectores.
- Italiano: - Las nuevas palabras del italiano.
-La lengua de los mensajes escritos.
- El cine italiano contemporáneo.
-Aprender italiano: las canciones italianas de los últimos años.
- La televisión italiana de los últimos años.
- El tebeo italiano.
- Biblioteca: - Estrategias de promoción de la biblioteca.
-Preguntar en la biblioteca: referencias cooperativas a distancia entre las bibliotecas toscanas.
-Servicios bibliotecarios y de lectura en hospitales.
- Estrategias y metodología de promoción de la lectura.
- FAD: - El desarrollo de un producto de e-learning.
2007 Curso de SDL Trados.
CONOCIMIENTOS LINGÜÍSTICOS
- Lengua materna: español
- Inglés: nivel medio escrito y hablado.
- Italiano: nivel medio escrito y hablado.
- Japonés: conocimiento básico.
CONOCIMIENTOS INFORMÁTICOS
Windows, Microsoft Office (Word, PowerPoint, Excel), Paint, Works, Windows Movie Maker, Correo electrónico, Internet, Motores de búsqueda y directorios, Freehand, Adobe Photoshop, QuarkXpress, Trados, Wordfast.
EXPERIECIAS PROFESIONALES
2000/06 Clases particulares a estudiantes de diferentes niveles tanto de lengua como de literatura española.
2006 Encargos como corrector editorial de textos de distintas materias: economía y marketing y estudios literarios.
2006 Estancia de prácticas en el Centro di informazione e documentazione/Arti visive del Centro per l’arte contemporanea Luigi Pecci de Prato (Italia) con las siguientes ocupaciones:
- iter del libro
- catalogación descriptiva
- servicio de referencia
2007 Clases particulares a alumnos extranjeros de lengua, literatura y cultura española.
2007 Traducciones del italiano al español:
- Colección de cuentos de la escritora Rosanna Reda.
- Proyecto para cine/televisión Bliss Zones de Marina J. Spinola.
- Página web de la agencia de turismo FloraPromo Tuscany.
2007 Traducción del inglés al español del Plan Hipotecario Portal
2007 Colaboración como corrector en la Plataforma DLAN
OTROS
Voluntariado medioambiental en el Camino de Santiago
Estancia en Florencia por tres meses y medio por motivos de estudio y trabajo (Beca Leonardo)
Segundo puesto en la promoción de Filología Hispánica 2000-2005.
Licenciada en Periodismo. Postgrado de experto en Locución Audiovisual por la Universidad Pontificia de Salamanca. Actualmente curso un máster en Edición.
Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona. Dispongo de cursos de corrección profesional, nivel superior de lengua catalana, lenguajes de especialización (administrativo, jurídico y educativo), usuaria avanzada de las herramientas informáticas.
Experiencia como redactora de textos, correctora y traductora.
Responsable, puntual con las entregas. Las tarifas varían según el tipo de texto, siempre ajustables para ambas partes.
Estimado/a Editor/a:
Mi nombre es María José García y es para mí un verdadero placer poder ofrecerles los mejores servicios para su producción editorial.
Me encantaría poder colaborar externamente con esa editorial, ofertándoles los siguientes servicios junto con un grupo de selectos colaboradores profesionales.
El catálogo de servicios es:
Mecanografiado de textos. (Velocidad 425 pulsaciones por minuto)
También se incluye Mecanografiado de textos técnicos, introducción de tablas, mecanografiado de apuntes de oposiciones, textos médicos, textos jurídicos, textos didácticos, memorias, pregones, libros, novelas, representaciones teatrales, guiones de cine y, en general todo tipo de textos, así como mecanografiado de textos en distintos idiomas al castellano, con inclusión también de castellano antiguo.
OCR.- Servicio de Escaneado de textos.
- El documento gráfico original es digitalizado con un escáner.
- Se utiliza un software de OCR (Optical Carácter Recognition), para convertir éste gráfico a texto.
- El documento de texto que se obtiene es comparado contra el impreso original.
- Incluye servicio de corrección básica (errores tipográficos y ortográficos).
- Entregado en archivo Word, PDF, o cualquier otro formato que usted desee.
- Escaneado de textos e imágenes a color.
- Escaneado de imágenes a color.
Limpieza y corrección de textos sobre pantalla
Este servicio lo utilizan algunas editoriales, consistente en: la editorial envía sus textos ya escaneado, y nosotros sólo tenemos que limpiar dichos textos de las imperfecciones del escáner, errores tipográficos, errores ortográficos y ajustarlos a las normas que la editorial dictamine.
Sacar información de Internet,
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de editoriales.
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de bibliotecas.
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de universidades.
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de centros de formación.
- Sacar información o confección de e-mails de autores de libros.
- Éstos cuatro últimos sectores, la confección de e-mails de bibliotecas, universidades, centros de formación y autores de libros son el medio mejor para que los mismos reciban la más completa información de las publicaciones que ustedes editan. El mejor escaparate donde millones de profesionales y lectores, que son los que en definitiva compran, podrán conocer sus obras y sus colecciones. En resumen la publicidad más barata y directa.
- O bien sacar cualquier otra información de Internet que pudiera interesar a la editorial sobre el área de su interés.
¿Por qué e-mail marketing?
Para comunicar de la forma más eficiente (segmentada, rápida, eficaz, rentable) posible a:
- Potenciales clientes y contactos
- Porque es un medio complementario a cualquier otro en campañas de comunicación
- Para la captación y fidelización de clientes.
- Porque es más medible que cualquier otro medio.
- Porque transmite una imagen más innovadora.
- Porque tiene un coste inferior, sin duda alguna, de los demás medios de publicidad.
- Por rapidez en la gestión de la campaña.
Alquiler de las direcciones de la base de datos.
- Implementación de vuestro e-mail a nuestra herramienta.
- Inclusión de un link que conecte con vuestra página Web.
- Realización de unas pruebas previas.
- Realización del envío final.
- Seguimiento de la campaña
Servicio de traducciones
- Idiomas: Español- Inglés
Inglés-Español.
Español- Francés
Francés-Español.
Español-ruso
Ruso-español.
Todos los traductores son profesionales nativos a unos precios muy competitivos.
- Servicios de Maquetación.
En documento adjunto, les relaciono la mayor parte de las tarifas de los servicios referenciados en párrafos anteriores. Dichas tarifas son siempre negociables y orientativas, dependiendo del grado de volumen y complejidad de los trabajos o labores a realizar.
Las formas de contactar son teléfono fijo: 954394851 y móvil 661151763, o vía e-mail a cao46santo@yahoo.es.
Quedando a la espera de su amable contestación, reciban un cordial saludo.
Mi nombre es María José García
El catálogo de servicios es:
Mecanografiado de textos. (Velocidad 425 pulsaciones por minuto)
También se incluye Mecanografiado de textos técnicos, introducción de tablas, mecanografiado de apuntes de oposiciones, textos médicos, textos jurídicos, textos didácticos, memorias, pregones, libros, novelas, representaciones teatrales, guiones de cine y, en general todo tipo de textos, así como mecanografiado de textos en distintos idiomas al castellano, con inclusión también de castellano antiguo.
OCR.- Servicio de Escaneado de textos.
- El documento gráfico original es digitalizado con un escáner.
- Se utiliza un software de OCR (Optical Carácter Recognition), para convertir éste gráfico a texto.
- El documento de texto que se obtiene es comparado contra el impreso original.
- Incluye servicio de corrección básica (errores tipográficos y ortográficos).
- Entregado en archivo Word, PDF, o cualquier otro formato que usted desee.
- Escaneado de textos e imágenes a color.
- Escaneado de imágenes a color.
Limpieza y corrección de textos sobre pantalla
Este servicio lo utilizan algunas editoriales, consistente en: la editorial envía sus textos ya escaneado, y nosotros sólo tenemos que limpiar dichos textos de las imperfecciones del escáner, errores tipográficos, errores ortográficos y ajustarlos a las normas que la editorial dictamine.
Sacar información de Internet,
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de editoriales.
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de bibliotecas.
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de universidades.
- Sacar información o confección de paquetes de e-mails de centros de formación.
- Sacar información o confección de e-mails de autores de libros.
- Éstos cuatro últimos sectores, la confección de e-mails de bibliotecas, universidades, centros de formación y autores de libros son el medio mejor para que los mismos reciban la más completa información de las publicaciones que ustedes editan. El mejor escaparate donde millones de profesionales y lectores, que son los que en definitiva compran, podrán conocer sus obras y sus colecciones. En resumen la publicidad más barata y directa.
- O bien sacar cualquier otra información de Internet que pudiera interesar a la editorial sobre el área de su interés.
¿Por qué e-mail marketing?
Para comunicar de la forma más eficiente (segmentada, rápida, eficaz, rentable) posible a:
- Potenciales clientes y contactos
- Porque es un medio complementario a cualquier otro en campañas de comunicación
- Para la captación y fidelización de clientes.
- Porque es más medible que cualquier otro medio.
- Porque transmite una imagen más innovadora.
- Porque tiene un coste inferior, sin duda alguna, de los demás medios de publicidad.
- Por rapidez en la gestión de la campaña.
Alquiler de las direcciones de la base de datos.
- Implementación de vuestro e-mail a nuestra herramienta.
- Inclusión de un link que conecte con vuestra página Web.
- Realización de unas pruebas previas.
- Realización del envío final.
- Seguimiento de la campaña
Servicio de traducciones
- Idiomas: Español- Inglés
Inglés-Español.
Español- Francés
Francés-Español.
Español-ruso
Ruso-español.
Todos los traductores son profesionales nativos a unos precios muy competitivos.
- Servicios de Maquetación.
Las formas de contactar son teléfono fijo: 954394851 y móvil 661151763, o vía e-mail a cao46santo@yahoo.es.
Soy licenciada en Filología Inglesa y en Traducción e Interpretación. Soy traductora freelance desde hace 10 años por lo que tengo una gran experiencia en redacción de textos.
Mis tarifas rondan los 2 euros por página.
Quedo a su disposición para realizar una prueba.
Gracias por su atención. Les envío un curriculum resumido y podría hacer un texto de prueba cuando gustasen.
FORMACIÓN
- Licenciatura en Historia del Arte por la Universidad Autónoma de Madrid.
- Técnico de Empresas y Actividades Turísticas por la EOT de Madrid.
- Curso de Correctores Profesionales en la Escuela de Aplicaciones Profesionales del Lenguaje Cálamo & Cran.
- Curso General de Documentación en SEDIC (Sociedad Española de Documentación e Información Científica).
- Curso de Ayudante de Archivos y Bibliotecas en el centro Estudio de Técnicas Documentales de Madrid.
- Curso de catalogación avanzada en Biblos, Madrid.
- Curso de Capacitación para licenciados sobre Turismo y Patrimonio, en la Universidad de Alcalá de Henares.
- Curso de Aptitud Pedagógica (CAP) en la Universidad Complutense de Madrid.
OTROS CONOCIMIENTOS
- Inglés hablado y escrito (4º curso de la EOI). Estancias prolongadas en Gran Bretaña.
- Francés hablado y escrito con nivel alto. Estancias prolongadas en países de habla francófona (Francia y Suiza).
- Conocimientos de informática como usuario: Office, FileMaker. Navegación en Internet y correo electrónico. Manejo del formato Marc.
EXPERIENCIA LABORAL
- Trabajo en la actualidad (desde 1997) como responsable de la Biblioteca del Istituto Europeo di Design (universidad privada italiana con sede en Madrid), especializada en Diseño, llevando a cabo la organización y puesta en marcha de la biblioteca, adquisición, catalogación (programa Liber-Marc) y clasificación de fondos, elaboración de bases documentales de vaciado de revistas y otras tareas propias del puesto.
- Pertenezco también al Área Cultural del Istituto Europeo di Design, para el que realizo correcciones ortotipográficas de las publicaciones que editamos (Colección de monografías Cuadernos de Diseño, Revista virtual Abre el Ojo y otras monografías) así como de los folletos informativos del centro, y participo en la organización de eventos.
- Redacción, estructuración y corrección de textos para la página web de la SDAE (Sociedad Digital de Autores y Editores), a través de la empresa Microgénesis (freelance).
- Prácticas de documentación en Fundesco, realizando tareas de análisis documental, traducción y resúmenes para elaborar una base de datos de literatura gris.
1. Estimados señores, dejo aquí parte de mi formación y de mi experiencia relevante para el puesto que ofertan. Si desean más información se pueden poner en contacto conmigo en silviadipe@hotmail.com.
FORMACIÓN
2006-2007 Postgrado en Traducción Audiovisual. (Traducción multimedia, Subtitulación y Doblaje) Universidad Autónoma de Barcelona. (Cursando Master).
2005 English as a Foreign Language. Chichester College. Inglaterra. Curso de inglés y títulos obtenidos: Anglia Certificate of English. Nivel Proficiency y Anglia Certificate of English Advanced Business.
2003-2004 Certificado de aptitud pedagógica (CAP). Didáctica de Lengua y Literatura (seminario de Inglés). Universidad complutense de Madrid.
2001-2002 Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori de Roma, Italia. (Beca Erasmus).
1997-2002 LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. Universidad de Málaga.
EXPERIENCIA
TRADUCTORA FREELANCE
2001-actualidad Traducciones técnicas y científicas (inglés-español, italiano-español e inversa)
Traducciones publicitarias (agencia de Barcelona griego moderno-español)
Traducción Audiovisual: (inglés-español)
Traducción y localización de software, traducción juegos de ordenador, anuncios multimedia y elaboración de bugs report y guías de estilo.
Corrección: ensayos y trabajos para conferencias y exposiciones en la Universidad de Bristol.
Septiembre 2005-Julio 2006 Profesora de español del 2º curso en la Universidad de Bristol, Inglaterra.
Soy Licenciada en Periodismo - Master en Mediación. Actualmente trabajo como free lance en dos editoriales.
Disponibilidad: inmediata
Tarifa: 2 euros por página.
Puede remitir un documento de prueba al siguiente email: juana_molina@hotmail.com
Estimados señores,
Les adjunto mi currículum en respuesta a su oferta de redactores de textos por Internet. Por lo que se refiere a la disponibilidad, en estos momentos la mía es total; en cuanto a las tarifas, las que recomienda el Colegio de Doctores y Licenciados para esos casos: 0,07 céntimos por palabra o alrededor de 20 euros por hora de trabajo.
Por supuesto que pueden enviarme un documento de prueba.
DATOS PERSONALES.
Nombre: Antonio Vitoria Martí.
Dirección: Benifairó 4, 1º., 3ª. 46500 Sagunto (Valencia).
Fecha de nacimiento: 27-02-59.
Teléfono: 96 266 11 37.
e-mail 1: avitoria@terra.es
e-mail 2: tonisito@ono.com
FORMACIÓN ACADÉMICA.
—Diplomado en Magisterio, especialidad de Lengua Española y Francés, por la Escuela Universitaria del Profesorado de EGB de la Universidad de Valencia. Año 1982.
—Curso Superior de Lingüística Valenciana y su Didáctica. Instituto Ciencias de la Educación. Universidad de Valencia: Año 1985.
—Licenciado en Filología Hispánica, especialidad de Filología Catalana, por la Facultad de Filología de la Universidad de Valencia. Año 1989.
—Curso de Aptitud Pedagógica. Universidad de Valencia. Año 1989.
—Máster de 410 horas en Asesoramiento Lingüístico y Traducción organizado por el Departamento de Catalán de la Facultad de Filología de Valencia. Cursos 1993/1995.
EXPERIENCIA PROFESIONAL.
—Profesor de los Cursos de Valenciano para el Reciclaje del Profesorado no Universitario organizados por el Servicio de Normalización Lingüística de la Universidad de Valencia. Cursos 1985/1986, 1986/1987, 1989/1990.
—Profesor de los Cursos de Valenciano para Funcionarios de la Generalitat organizados por la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència de la Generalitat Valenciana. Curso 1989/1990.
—Profesor de los Cursos Extraescolares de Valenciano para Adultos y Estudiantes organizados por la Asociación de Padres y Madres de Alumnos del Colegio San Pedro Apóstol de Sagunto. Cursos 1996/1997, 2004/2005.
—Profesor de la asignatura de Valenciano en la Escuela de Formación de Personas Adultas de Faura (Valencia). Cursos 2004/2005, 2005/2006.
—Corrector/asesor lingüístico de la revista Braçal, publicación oficial del Centro de Estudios del Camp de Morvedre, desde el año 1989.
—Corrector/asesor lingüístico del Grupo de Estudio del Medio “Murbíter” desde el año 1989.
OTROS DATOS.
—Publicaciones: “Algunes particularitats fonètiques del valencià de Sagunt”, Braçal, 6, páginas 35-41. Sagunto, 1992.
—Traducciones: traducción al valenciano de Resumen Estudio Juventud Saguntina, publicación del Área de Juventud del Ayuntamiento de Sagunto. Sagunto, 1994.
—Informática a nivel usuario: Windows, Office, Internet.
HISTORIAL ACADÉMICO
2005-Actualidad
Licenciatura de Filología Hispánica. UNED.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
2007
Curso de Corrección de estilo.
24 horas lectivas. Cálamo y Cran. Madrid.
2006
Curso de Corrección profesional.
3 meses.
2007
Curso de Lectura Crítica.
3 meses.
2006
Cursillo de Redacción de estilo.
6 horas de autoestudio.
2007
Monografía El proceso de la escritura.
6 horas de autoestudio.
2002-2004
Curso de Lengua de signos para sordos. Asociación de sordos de Madrid.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Actualidad
Corrección de estilo y ortotipográfica. Editorial La factoría de ideas. Editorial Hispano Europea.
2007
Corrección de estilo de obras literarias. Editorial Grupobúho.
2007
Corrección ortotipográfica de poesías. Particular.
2007
Corrección de estilo y asesoramiento literario. Particular.
2006-2007
Corrección ortotipográfica y de estilo de reseñas para revista de cine, CINE. (Madrid).
Les comento que tengo disponibilidad completa y que estoy dispuesta a recibir una prueba.
Respecto a las tarifas, dependen de la dificultad del texto y su extensión; aproximadamente 1,80 euros por página.
Hola, soy mèdico epidemiólgo y tengo disponibilidad de reescribiran, amplíar y modificar textos técnicos a través de internet.
Las tarifas son negociables, a partir de la oferta base de la empresa interesada en los servicios, en relación directa con el volúmen y la complejidad del tema, y con el lector final a quien va dirigido el texto.
Me encuentro en absoluta disposición de recibir un documento de prueba.
Saludos cordiales,
Bernardo Guzmán.
Anexo resumen curricular.
INFORMACIÓN PERSONAL
Guzmán Jaimes, Bernardo Andrés
Correo electrónico berguz@cantv.net
Fecha de nacimiento 21 de mayo de 1962
EXPERIENCIA LABORAL
• Fecha: De enero 2005 , a la fecha
• Tipo de empresa o sector Organismo municipal de Atención en Salud.
• Puesto o cargo ocupados Jefe de División de Epidemiología y Programas de Salud Pública
• Principales actividades y responsabilidades
Ejecución y supervisión de programas de salud pública (salud materno infantil, inmunizaciones, salud sexual y reproductiva, control de enfermedades transmitidas por vectores (Dengue, etc), prevención y control de enfermedades crónicas, a través de la atención integral ofrecida por personal de la red de establecimientos de salud del municipio.
Vigilancia Epidemiológica, manejo y control de brotes y epidemias.
Entrenamiento en salud pública e investigación aplicada del personal de salud de la red municipal, y de estudiantes de pregrado en el área de salud.
• Fechas De julio 2003 a abril 2004
• Nombre y dirección del empleador
Oficina Panamericana de Salud – OMS, Altamira, Caracas. Venezuela.
• Tipo de empresa o sector
Organismo multilateral de Salud.
• Puesto o cargo ocupados
Consultor
• Principales actividades y responsabilidades
Coordinación y supervisión de dos (2) estudios de investigación:
Estudio Multicéntrico sobre la profilaxis de ulcera gastroduodenal en pacientes hospitalarios. Contrato de Servicios VE/CNT/0300308.
Evaluación del acceso a medicamentos esenciales en Venezuela, en el marco de la evaluación de las metas del Milenio PNUD – OPS, Contrato de Servicios VE/CNT/0400025.001
• Fechas De octubre a diciembre 2001
• Tipo de empresa o sector
Organismo multilateral – Sector Gubernamental..
• Puesto o cargo ocupados
Consultor Senior
• Principales actividades y responsabilidades
Coordinador de Asistencia Técnica del Proyecto Salud: Reforma de los Servicios de Salud y Fortalecimiento y Modernización del Sector Salud.(MSDS – BM – BID)
• Fechas De noviembre 1995 a febrero 1998
• Tipo de empresa o sector
Organismo multilateral – Sector Gubernamental..
• Puesto o cargo ocupados
Consultor Junior
• Principales actividades y responsabilidades
Consultor de Apoyo al Fortalecimiento Institucional en el área de Capacitación y en Formulación de políticas del Proyecto Salud: Reforma de los Servicios de Salud y Fortalecimiento y Modernización del Sector Salud (MSAS - BM - BID).
• Fechas De abril 1994 a mayo 1995
• Tipo de empresa o sector
Sector gubernamental, Salud Pública.
• Puesto o cargo ocupados
Epidemiólogo
• Principales actividades y responsabilidades
Coordinación y supervisión de actividades de vigilancia epidemiológica en enfermedades inmunoprevenibles, zoonosis y otras transmisibles. Entrenamiento a personal de salud en labores de vigilancia epidemiológica.
• Fechas De enero 1989 a diciembre 1992
• Tipo de empresa o sector
Sector gubernamental, Salud Pública.
• Puesto o cargo ocupados
Epidemiólogo
• Principales actividades y responsabilidades
Médico Coordinador responsable del Protocolo Nacional de Inmunoterapia dentro del Proyecto de Leishmaniasis Sección de Epidemiología. Instituto de Biomedicina. Actividades de Coordinación directamente relacionadas con el diseño y planificación de protocolos de Investigación aplicada en : evaluación de Antígenos y Vacunas en enfermedades tropicales, ensayos clínicos controlados, evaluación de efectividad-costo sobre nuevas tecnologías diagnósticas aplicadas a enfermedades tropicales., coordinación, evaluación y control operativo de medicos y personal de salud en trabajo de campo durante la ejecución de protocolos de investigación, estandarización de normas, pautas y procedimientos en el diagnóstico, tratamiento y control de Leishmaniasis, diseño y ejecución de sistemas de recolección, procesamiento y análisis de datos automatizados para el soporte del Sistema Nacional de vigilancia epidemiológica en Leishmaniasis,diseño, planificación, ejecución y evaluación de programas nacionales de entrenamiento en Leishmaniasis.
EDUCACIÓN Y FORMACIÓN
• Fechas 1979 a 1987.
• Nombre y tipo de organización que ha impartido la educación o la formación
Facultad de Medicina, Universidad Central de Venezuela. Caracas. Venezuela
• Principales materias o capacidades ocupacionales tratadas
Entrenamiento teórico y práctico en la prevención, diagnóstico, control, tratamiento y rehabilitación de enfermedades, y en la promoción de condiciones adecuadas de salud y calidad de vida.
• Título de la cualificación obtenida
Medico Cirujano.
• Fechas 1993 a 1995.
• Nombre y tipo de organización que ha impartido la educación o la formación
Facultad de Medicina, Escuela de Salud Pública, Universidad Central de Venezuela. Caracas. Venezuela
• Principales materias o capacidades ocupacionales tratadas
Especialización en Salud Pública. Mención Epidemiología. Entrenamiento en diseño y evaluación de programas de salud y epidemiología clinica.
• Título de la cualificación obtenida
Epidemiólogo.
CAPACIDADES Y APTITUDES PERSONALES
.
LENGUA MATERNA Español
OTROS IDIOMAS
Inglés
• Lectura excelente
• Escritura bueno
• Expresión oral bueno
CAPACIDADES Y APTITUDES ORGANIZATIVAS
Capacidades de organización, liderazgo, trabajo en equipo y motivación al logro en la experiencia laboral ya descrita.
CAPACIDADES Y APTITUDES TÉCNICAS
.Buen manejo de ordenadores tanto en aplicaciones cotidianas a la salud pública (procesadores de textos, hojas de calculo, bases de datos, softwares de manejo epidemiológico), como en actividades docentes (power point), además de herramientas de Internet y correo electrónico para la enseñanza online. Excelente nivel de redacción de informes, artículos, proyectos y presentaciones médicas y de salud en general.
INFORMACIÓN ADICIONAL (REFERENCIAS)
- Leopoldo Landaeta, médico Farmacólogo Sanitario, coordinador nacional del Comité Terapéutico del Ministerio de Salud en Venezuela. Telf: 058 412 6205156. E-mail: caro4544@movistar.com.ve.
- Freddy Guevara, médico Psiquiatra. Telf.: 0584143105022. E-mail: javgue@telcel.net.ve.
Saludos. Soy profesora en Castellano, Literatura, Latín y Griego con una antigüedad en la Docencia de quince años. Fui coordinadora de talleres de narrativa y Profesora de Oratoria. Escribo novelas, cuentos y poesías -algunas de ellas publicadas en Internet en Yoescribo.com y Biblioteca Imaginaria-. Disponibilidad absoluta. La escritura es mi fuerte. Espero mail de Ud.
Atentamente
Mariela Fioramonti
Soy estudiante de letras en La Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de Montevideo. Mi tarifa es de 1 euro por pagina. Estoy dispuesto a que me envíen un texto para hacer una pureba. Dejo una dirección para contactarme y ampliar mi curriculum: pepeaedo2670@hotmail.com
Soy maestra uruguaya, licenciada en Ciencias de la Educación, y Magister.Trabajé en componente libros, textos y material didáctico, coordinando la elaboración de especificaciones técnicas para la redacción de textos. Supervisó tribunales de selección de libros de texto. Actúe en tribunales de selección de textos y variados concursos docentes. Soy tutora de tesis de maestría en la Universidad ORT.
He trabajado durante varios años como colaborador en un periodico.
Hola,
Me llamo Laura y soy licenciada en periodismo. Actualmente trabajo en un gabinete de prensa y tengo una notable experiencia en la redacción de textos para empresas, pues he estado trabajando en varios gabinetes de comunicación a nivel empresarial. Además, colaboro como periodista en diferentes publicaciones y poseo el nivel D de catalán.
Garantizo seriedad, responsabilidad y eficiencia.
Si les interesa mi currículum, pueden mandarme un texto de prueba.
Muchas gracias.
LIDIA SANTOS
FORMACIÓN ACADÉMICA
2007 Doctorando en Lingüística Aplicada, Universidad del País Vasco
2005/6 Master en Gestión de la Calidad, Instituto Madrileño de Formación, Madrid
2004/5 Curso de Postgrado de Estudios Avanzados de Edición, modalidad online, Editrain y Oxford Brookers University
EXPERIENCIA LABORAL
2003/7 Docencia en diversos centros educativos de las redes pública y concertada de Vizcaya –ESO y Bachillerato- tanto de la asignaturas de Lengua y Literatura Castellana como de otras pertenecientes al ámbito de las Letras ( Historia, Música, etc.). Se facilitará vida laboral para más detalle.
2002/3 Lectora de ELE (Español como Lengua Extranjera) en County Durham, Inglaterra.
IDIOMAS
Inglés
2003
Cambridge Advanced Certificate, CAE (preparando Proficiency)
Introduction to TEFL (Teaching English as a Foreign Language)
Euskera
2004
HE2 (Máximo perfil lingüístico del idioma)
Castellano
2000
Curso Español como Lengua Extranjera, Universidad de Salamanca
Chino
2006
Primer curso en la Cámara de Comercio, Bilbao
INFORMÁTICA
- Ofimática: nivel usuario avanzado
- Internet: nivel usuario avanzado
OTROS DATOS
Amplia experiencia corrigiendo, redactando, etc. con todo tipo de textos
MARTA Mª BRIONES ALCALÁ
27-03-1975
Soltera
FORMACIÓN ACADÉMICA
1.998 – 2.002 Licenciada en DIRECCIÓN DE ESCENA Y DRAMATURGIA (ESPECIALIDAD DRAMATURGIA). Real Escuela Superior de Arte Dramático (R.E.S.A.D) de Madrid.
1.994 - 1.997 Diplomada en EDUCACIÓN INFANTIL por la E.U Profesorado de EGB, ESCUNI. Universidad Complutense de Madrid.
FORMACIÓN ESPECIALIZADA
2006 CONGRESO INTERNACIONAL LÓGICO-MATEMÁTICA en Educación Infantil Impartido por la Asociación Mundial de Educadores Infantiles (AMEI) en Madrid (24 h).
2005/2006 CURSO DE PRIMEROS AUXILIOS Impartido por FEVES – Alicante (50h).
2003/2004 TALLER DE CREACIÓN POÉTICA en la asociación cultural ACCAI, impartida por Ana Martín Puigpelat.
2002 TALLER DE ESCRITURA TEATRAL. “La nueva dramaturgia dirigida a niños y a público juvenil”, impartido por Suzanne Lebeau, en la Sala Cuarta Pared de Madrid.
2000/2001 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “Office 2000 interactivo”, por la UNED (150 horas).
1999/2000 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “El teatro como recurso Educativo”, por la UNED (150 horas).
1999/2000 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “Enseñar a escribir en Educación Infantil: más allá del ABC”, por la UNED (150 horas).
1997/1998 CURSO DE INTERPRETACIÓN. Universidad Carlos III de Madrid.
1997 CURSO DE 84 HORAS EN BÉLGICA (Beca Sócrates-Erasmus):
-Pedagogía francesa, matemáticas, música, dibujo…
-Sistema educativo y sistema de formación del profesorado en Bélgica.
-Información sobre la situación política, económica, social y cultural en la Comunidad Francesa.
DEI (Declaración Eclesiástica de Idoneidad).
IDIOMAS
INGLÉS: nivel Intermedio alto hablado y escrito.
FRANCÉS: nivel Intermedio hablado y escrito.
INFORMÁTICA
Office a nivel de usuario.
EXPERIENCIA LABORAL
Enero-Septiembre
SECRETARIA y COLABORADORA DE REDACCIÓN en la ADE (Asociación de Directores de Escena): Corrección tipográfica; corrección de estilo; redacción de artículos, reseñas, contraportadas de las publicaciones; Noticias de Asociados; Agenda, traducciones, etc. de libros y revistas.
Junio-diciembre
2006
DIRECTORA ESCUELA INFANTIL CHIQUITÍN (Madrid): Dirección del centro, matriculaciones, gestión administrativa, gestión de becas del Ayuntamiento y de la Comunidad de Madrid, Coordinación de equipo.
2005-2006 MAESTRA DE EDUCACIÓN INFANTIL (3º) en el Colegio “El Valle” (Alicante).
2004-2005 GERENTE DEL PARQUE DE OCIO INFANTIL “AVENTURA PARK”. Parque Aventuras Panoramis (Alicante): Jefa de equipo de 15 personas, contratación de fiestas, ventas, campañas publicitarias, pedidos, gestión administrativa.
2003 AUXILIAR DE GUARDERÍA Y LUDOTECA y CUIDADORA DE COMEDORES Y RECREOS. Colegio San Diego y San Vicente.
2001/2004 AZAFATA Y COORDINADORA DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES en diversos eventos.
2000/2002 SECRETARIA-RECEPCIONISTA en Consulta Médica: Gestión administrativa, atención telefónica, etc.
1998/1999 DEPENDIENTA en Warner Bros. Studio Store (Aeropuerto – Barajas. ALDEASA)
1997/1998 RECEPCIONISTA en MEFF (Torre Picasso).
PUBLICACIONES y COLABORACIONES
• ARTÍCULO: “Las misiones pedagógicas: Teatro, títeres y marionetas” en la revista ADE-Teatro, nº 115 (abril-junio 2007)
• Teatros en Europa (DOCUMENTACIÓN Y TRADUCCIÓN) Revista ADE-teatro nº 116
• RESEÑAS DE LIBROS en la Revista ADE-Teatro 115 y 116: Panorama de los libros teatrales para niños y jóvenes; Escuela Superior de Arte Dramático de Valencia; Teatre Nacional de Catalunya: 1996-2006; Historia del Teatro de la zarzuela de Madrid.
• CORRECCIÓN Y CONTRAPORTADAS DE LIBROS de la ADE: Teatro de Cabaret de Kart Valentin; Lola, espejo oscuro de Carlos Muñiz; Amarás a tu prójimo de Amaia Fernández y Little Brook de Irene Mazariegos. Premio María Teresa León 2006; Olvida los tambores y Si hubiera un buen señor de Ana Diosdado; Y no llegó la paz de Manuel Alonso Alcalde y Los delfines de Jaime Salom; Te espero ayer de Manuel Pombo Angulo y La mujer y el ruido de Diego Salvador; Teatro y Política: Barcelona (1980-2000) de Lourdes Orozco; Del personaje Literariodramático al personaje escénico; Las páginas arrancadas de Luz Francisco Revello; Anne Bogart; etc.
• CORRECCIÓN del libro Pautas para la educación del niño de 3-6 años de SM (Próxima publicación)
• FESTIVAL DE CINE DE ALICANTE Organización para Junio del 2005.
• Colaboración en la DUODÉCIMA MUESTRA DE TEATRO ESPAÑOL DE AUTORES CONTEMPORÁNEOS.
• REVISTA LITERARIA Luces y Sombras de Tafalla (Navarra) Números: 14, 15, 16 y 17 (Colaboración - Poemas).
• PIEZA BREVE (Humo) publicada por la Editorial Fundamentos en el libro Teatro – Piezas Breves nº 248.
• ADAPTACIÓN de Medea de Jean Anouilh representada en Mayo del 2002 en la Sala García Lorca de la Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD).
• OBRA DE TEATRO INFANTIL, La Fuente de los Sauces publicada por la Editorial Fundamentos nº267 en Abril de 2003 y puesta en escena por la Universidad de Notre-Dame (Indiana-EEUU) en el 2005.
• ARTÍCULOS SOBRE TEATRO ROMÁNTICO, INFANTIL, ÓPERA… colaborando con la Revista Interactiva Aqueloo nº 1, 2 y 3 (www.aqueloo.org).
Licenciatura en Traducción e Interpretación (español, inglés, alemán) por la Universidad de Málaga.
Cursos de Investigación en Traducción Jurídica y Jurada, Traducción Audiovisual y Multimedia, Interpretación de Conferencias y Social, Traducción y Terminología Jurídica, Económica y Judicial, Corrientes de Traductología y Técnicas de Investigación del Programa de Doctorado Estudios de Traducción: Investigación en Traducción e Interpretación Especializadas.
CURRICULUM VITAE
Núria Alcolea Márquez
10/06/1981
627 660 117
93 665 46 96
agalopar@hotmail.com
• Formación académica
-Teoría de la Literatura y Literatura Comparada (UB, 2006).
-Filología Hispánica (UB, 2003).
• Formación complementaria
- Curso de Informática del usuario (La Guaita, 2006).
- Curso de Corrección de estilo (Cálamo & Cran, 2005).
- Curso de Italiano para estudiantes ERASMUS-SÓCRATES (EIM, 2005).
- Certificat d’Aptitud Pedagògica (Institut de Ciències de la UB, 2004).
- Curso de Cine y Literatura (Institut d´Humanitats de Barcelona, 2002).
Informática : Word, Excel, Access, Internet, PowerPoint, etc.
Catalán nivel C
Inglés nivel medio
Italiano nivel básico
Idiomas :
• Experiencia profesional
(2007) BIBLIOTECA MIQUEL LLONGUERAS: auxiliar de biblioteca.
(2007) C.E.I.P. DOLORS ALMEDA (Cornellà), C.E.I.P. LLUÍS VIVES (Castelldefels), C.E.I.P. ESPAI 3 (Sant Joan Despí) i C.E.I.P. VISTA ALEGRE (Castelldefels): profesora de primaria.
(2007) VÍCTOR IGUAL: correctora ortotipográfica y de estilo.
(2007) BIBLIOTECA JOAN MIRÓ: auxiliar de biblioteca.
(2006) FUNDACIÓ JOAN MIRÓ: informadora de sala.
(2006) BIBLIOTECA COAC: auxiliar de biblioteca.
(2006) EDITORIAL CECAS: correctora.
(2005/06) AZERTIA: redactora.
(2005) Periódico EL MUNDO: correctora.
(2002/04) Biblioteca de Letras de la Universidad de Barcelona: auxiliar de biblioteca.
(2003/04) DKV. SEGUROS: corrección y adecuación de registro de contratos.
• Otros datos de interés
-Esporádicamente, he impartido clases particulares de las materias de Lengua y Literatura españolas a alumnos de 1º, 2º y 3º de ESO.
- Dispongo del permiso de conducir y de automóvil.
Hola
Tengo diez años de experiencia demostrable como traductora de textos financieros, jurídicos y generales de los idiomas inglés a castellano. En dicho período, he trabajado en el departamento de traducción de dos grandes empresas con una extensa cartera de clientes nacionales e internacionales.
Si lo desean, puedo ampliarles la información sobre mi trayectoria profesional enviándoles mi cv.
Muchas gracias
Subdirectora de publicaciones de editorial técnica. Redactora-Jefe de revistas técnicas. Quince años de experiencia.
Especializada en reescribir, ampliar y modificar textos técnicos de empresa. Disponibilidad inmediata. Referencias.
HOla Mi nombre es Mario Cesar Lamique, y quiisera saber mas sobre su oferta si como ponerme a su dispoicisión par el envío de material de prueba
· Columnista Revista Del Sur (dedicada a la temática del tratamiento de adicciones
*Curso de Corrector Literario: Instituto Mallea
· Producción y redacción de programas radiales para DM Enterteiment (Daniel Minujin)
· Coordinación Taller Literario “Convocando Musas” (Zona Sur BS AS)
· Participante de los Talleres literarios de :Mario Morales(poesìa) ; Dante Cogolani (Dramaturgia) y Susana Szwarc (Relatos)
· Corresponsal Boletín Juvenil de las Iglesias del Testimonio Philadelfia
· Finalista Primer Certamen Contextos de Relato Breve Auspiciado Por la SADE
· Seleccionado el cuento “Los Robadores” en el Concurso “Creaciones literarias” reunido en el libro El libro y su autor Cuentos. Publicado en Lulu.com
· Cuentos leídos en el programa los del piso doce Radio Cultura, y en Radiomaquinación Radio Argentina;
· Cuentos publicados en el Diario Virtual Minutouno y en el Blog radiomaquinacion.blogspot.com
· Realización de sinopsis y reseñas para el portal “es.shvoong.com”
· Blog propio : lamique.blogspot.com
Editor y redactor desde 1988 para las principales editoriales de Barcelona (RBA, Planeta, Planeta-Agostini, Orbis-Fabbri, Salvat, Altaya y otras).
Desde 2005, también traductor de inglés e italiano.
Ampia experiencia en informática.
Mi nombre es Esther Moreno y soy licenciada en Economía . Actualmente rabajo como profesora de esta materia en un instituto de secundaria y realizo labores de administraciòn y contabilidad en una empresa de correduria de seguros . Les agradezco de antemano que tengan en consideración mi demanda , y les agradecería me dijeran como puedo contactar con ustedes para realizar un trabajo de prueba .
Hola, quisiera postularme para la oferta. Soy un periodista argentino radicado en Madrid. Tengo 29 años y he trabajado en el diario Clarín, de Buenos Aires, y en numerosas publicaciones de tendencias y cultura, tanto impresas como online.
Por ahora tengo disponibilidad de tiempo completo. Las tarifas dependerían del tipo y la extensión de los textos, pero podría calcularse en 5 euros cada 600 palabras, aproximadamente, negociables.
Gracias por la oportunidad.
Correctora ortotipográfica y de estilo freelance.
Licenciada en Filología Hispánica. Universidad de Salamanca.
Licenciada en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada. Universidad de Salamanca.
Poficiency Inglés.
Escritora. Tres libros publicados.
Hola,
Soy Laura, licenciada en periodismo por la UAB y actualmente trabajo en un gabinete de prensa. Tengo ámplia experiencia en redacción web -gestiono y preparado los contenidos de un web- y colaboro con varias publicaciones. Además he trabajado en diferentes gabinetes de comuncación de empresas, por lo que conozco el método de trabajo y la manera de escribir para las mismas.
Poseo el nivel D de catalán y ofrezco seriedad, responsabilidad y eficiencia.
No duden en hacer llegarme un texto de prueba.
Atentamente.
Me interesa la oferta de redactores de textos. Soy licenciada en filología catalana por la UB Barcelona. También me interesa cualquier oferta relacionada con la corrección lingüística a través de internet.
Licenciado en Teoría de la literatura y literatura comparada.
Licenciado en Periodismo.
Último trabajo como auxiliar técnico editorial.
Diseñadora gráfica con estudio propio desde hace 12 años. Habituada, por mi trabajo a dasarrollar y hacer inteligibles textos, manuales de instrucciones, etc…
Un saludo
Arancha
He terminado la licenciatura de traduccion e interpretacion por la universidad de granada. Idiomas: inglés y ruso. Especialidades: traducción juridica-economica-comercial y audiovisual. Traductor jurado.
Formación académica
• 1994-1999: Licenciada en Filología Hispánica: Literatura. Facultad de Filología, Universidad de Oviedo.
• 1999-2000: CAP. Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), Universidad de Oviedo.
• 1999-2001: Doctorada. Facultad de Filología, Universidad de Oviedo.
Experiencia profesional
• 2006-2007:
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura. Secundaria, Bachillerato y PAU. Acadomia. Madrid.
-Monitora de castellano. IES “Lope de Vega”. Madrid.
-Monitora de apoyo y vigilancia. CEIP “Aravaca”. Madrid.
-Colaboradora-autora de temario para oposiciones de Secundaria. Editorial CEP. Madrid.
-Monitora de animación a la lectura. CEIP “Palacio Valdés”. Madrid.
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura, Comentario de texto y Técnicas de estudio. Secundaria, Bachillerato y PAU. Academia “Educa T”. Madrid.
-Técnica auxiliar. Centro de menores “El Pinar”. Madrid.
• 2005-2006:
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura. Secundaria, Bachillerato, PAU y Universidad. Acadomia. Madrid.
-Seminarista del seminario-taller “Lexicografía y Lenguas de Signos”. II Congreso Nacional de Lengua de Signos Española. Valladolid.
-Profesora de Lingüística aplicada a la LSE y de Neologismos en el curso “Reciclaje de intérpretes de Lengua de Signos”. FESOPRAS. Oviedo.
-Correctora ortotipográfica. Homo Legens, S.L. Madrid.
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura. Secundaria. CEPAL. Madrid.
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura. Secundaria. Curso de verano 2006. Colegio Montfort. Madrid.
• 2002-2005:
-Lingüista. Fundación CNSE. Madrid.
-Correctora de estilo. Fundación CNSE. Madrid.
• 2001-2002:
-Profesora de Lengua Española, Literatura, Comentario de texto, Historia y Geografía. Acceso Universidad para mayores de 25 años. Academia “Centro Matemático”. Oviedo.
-Profesora de Lingüística aplicada a las Lenguas de Signos. Ciclo Formativo Superior de Técnico Superior en la Interpretación de la Lengua de Signos. Academia “Cabruñana” con la colaboración de FESOPRAS. Avilés.
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura, Latín, Filosofía e Historia. Bachillerato y PAU. Academia “Centro Matemático”. Oviedo.
• 2000-2001:
-Prácticas del CAP como profesora de Lengua Castellana y Literatura. Secundaria. IES “Pando”. Oviedo.
-Profesora de Lengua Castellana y Literatura. Secundaria. Centros de Enseñanza “Víctor”. Oviedo.
Publicaciones
-Bibliografía en resúmenes de la literatura española (artículos) 1997. Universidad de Oviedo, Servicio de Publicaciones. Oviedo. 2001.
-Guía de educación Bilingüe para Niños Niñas Sordos. CNSE. Madrid. 2002.
-Glosarios (diez). Fundación CNSE. Madrid. 2002-2003.
-“Comienza el Proyecto DILSE III, un diccionario con visión de futuro”. Faro del Silencio, nº 192 (enero/febrero), págs. 34-37. CNSE. Madrid. 2003.
- Juan Luis Marroquín, la fuerza de la unidad. Fundación CNSE. Madrid. 2003.
-Libro Blanco de la Lengua de Signos Española en el Sistema Educativo. CNSE. Madrid. 2003.
-Diccionario infantil, Mis primeros signos. Fundación CNSE. Madrid. 2004 (1ª edición), 2005 (2ª edición).
-Una Minoría Silenciosa. Fundación CNSE. Madrid. 2004.
-Gestión de Secciones Juveniles (DVD). CNSE. Madrid. 2005.
-Plan de Atención a Familias con Miembros Sordos. Fundación CNSE. Madrid. 2005.
-Padres y madres con hijas e hijos sordos (DVD). Fundación CNSE. 2005.
-Guía para Padres y Madres Sordos con Hijos Oyentes. Fundación CNSE. Madrid. 2005.
-Guía para el fomento de la lectura en familias con niñas y niños sordos. Fundación CNSE. Madrid. 2005.
-Las Cruzadas. Homo Legens. Madrid. 2006.
-Lengua y Literatura. Temario Práctico. Editorial CEP. Madrid. 2007.
Proyectos
• 2004-2005: Ciudad Sorda Virtual. Fundación CNSE.
• 2003-…: Tesis doctoral. Universidad de Oviedo.
• 2002-2005: DILSE III. Fundación CNSE.
• 1997-1998: Bibliografía en resúmenes de la literatura española. Universidad de Oviedo.
Formación complementaria
• Cursos específicos:
-VII Congreso Internacional sobre el Discurso Artístico: “Literatura y poder”. Universidad de Oviedo. Certificado. Oviedo. 2000.
-Mitos Universales de la Literatura Española: “Celestina: La comedia de Calisto y Melibea, locos enamorados”. España Nuevo Milenio. Diploma. Bilbao. 2000.
-Literatura española en democracia (1975/2000). Consejo General de los Ilustres Colegios de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Oviedo. Certificado. Oviedo. 2000.
-El teatro religioso en la España medieval y del Siglo de Oro. A propósito del IV centenario del nacimiento de Calderón de la Barca (1600-2000). Universidad de Oviedo. Certificado. Oviedo. 2000.
-VIII Congreso Internacional sobre el Discurso Artístico: “La innovación en las Humanidades”. Universidad de Oviedo. Certificado. Oviedo. 2001.
-Lengua y Literatura: Análisis de textos. Consejo General de los Ilustres Colegios de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras y en Ciencias de Oviedo. Certificado. Oviedo. 2001.
-IX Congreso Internacional sobre el Discurso Artístico: “El humor en todas las épocas y culturas”. Universidad de Oviedo. Certificado. Oviedo. 2002.
-XVI Congreso Muestra Internacional Expolingua: “Didáctica del Español como Lengua Extranjera”. Certificado. Madrid. 2003.
-¿Cómo trabajar con alumnado sordo desde un enfoque bilingüe? Fundación CNSE. Certificado. Madrid. 2004.
-Curso básico de Lengua de Signos Española para profesionales de la enseñanza. Fundación CNSE. Certificado. 2005.
-Estrategias metodológicas para la intervención individual. Escuela de mediadores sociales para la inmigración (EMSI). Certificado. Madrid. 2006.
-Didáctica intercultural y enseñanza del español como nueva lengua a inmigrantes en contextos no reglados. Instituto Cervantes. Certificado. Alcalá de Henares. 2007.
-Integración de la población inmigrante en el ámbito educativo. Escuela de mediadores sociales para la inmigración (EMSI). Certificado. Madrid. 2007.
-Intervención socioeducativa en centros de ejecución de medidas judiciales. Instituto madrileño de Administración pública (IMAP). Certificado. Madrid. 2007.
• Cursos generales:
-Lecto-escritura Braille. ONCE. Certificado. Oviedo. 2001.
-Bibliotecario (200 horas). ANCED. Certificado. Oviedo. 2001.
-Lexicografía. Fundación CNSE. Madrid. 2002.
-SignoEscritura. Nivel I. Fundación CNSE y PROEL. Certificado. Madrid. 2003.
-Corrector de Estilo. Cálamo & Cran. Certificado. Madrid. 2003.
-Corrector Profesional. Cálamo & Cran. Certificado. Madrid. 2003.
-Marginación e Inadaptación Social (200 horas). ASETIL. Diploma. Madrid. 2004.
• Cursos de informática:
-MSDOS V 6.”, WordPerfect V 5.1, Word 6.0. Centro de Estudios “Aula 9”. Certificado. Oviedo. 1998.
-Internet. Multinformática Principado. Diploma. Oviedo. 2000.
-MsWord para la edición. Cálamo & Cran. Certificado. Madrid. 2003.
-QuarkXPress. Cálamo & Cran. Certificado. Madrid. 2004.
• Idiomas:
-Inglés e italiano (Nivel Básico).
-Lengua de Signos Española (LSE) (Nivel III y Curso de perfeccionamiento. Examen de aprovechamiento.).
Estimados Sres,
En relación a su oferta como redactor web me pongo a su disposición para realizar cualquier prueba que consideren oportuna.
Soy Licenciada en Filología Inglesa con un Master en Comunicación Interna y Externa, Publicidad, E-commerce y Gestión Comercial.
En cuanto a mi trayectoria profesional, soy redactora especializada en moda, aunque también tengo amplia experiencia en otros campos como son diseño, temas relacionados con la salud, belleza, actualidad…
Espero sus noticias.
Un saludo,
Pilar
Estimados Sres,
En relación a su oferta como redactor web me pongo a
su disposición para realizar cualquier prueba que
consideren oportuna.
Soy Licenciada en Filología Inglesa con un Master en
Comunicación Interna y Externa, Publicidad, E-commerce
y Gestión Comercial.
En cuanto a mi trayectoria profesional, soy redactora
especializada en moda, aunque también tengo amplia
experiencia en otros campos como son diseño, temas
relacionados con la salud, belleza, actualidad…
Espero sus noticias.
Un saludo,
Pilar
Durante cuatro años he sido responsable de monograficos publicitariosde un diario de provincias, elaborando uno o dos especiles a la semana. En los mismos realizaba desde entrevistas a reportajes de tipo cultural o de promoción. Se envían ejemplares para comprobar trabajo.
Manuel
Durante cuatro años he sido responsable de monograficos publicitarios de un diario de provincias, elaborando uno o dos especiles a la semana. En los mismos realizaba desde entrevistas a reportajes de tipo cultural o de promoción. Se envían ejemplares para comprobar trabajo.
Manuel
IDIOMAS
Catalanohablante
Niveles D (superior) y K (corrección de textos orales y escritos) Junta Permanent de Català
Traductor jurado castellano-catalán
Inglés, lo hablo y lo entiendo
5º curso Instituto Británico (Barcelona)
Francés, lo hablo y lo entiendo
5º curso Instituto Francés (Barcelona)
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Redactor en Andorra de Presència, revista semanal del grupo Comit (El Punt, Regió 7, Diari de Balears, El 9 Nou, El 3 de Vuit, Segre, Vilaweb i Diari d’Andorra), desde septiembre de 2003.
Redactor de Informacions, suplemento dominical del Diari d’Andorra, desde septiembre de 2003.
Colaborador de la revista mensual de montañismo Desnivel (2007).
Colaborador de la revista mensual de història Sàpiens (2006).
Colaborador de Pirineos, revista de la Consejería de educación de la embajada de España en Andorra (2006).
Redactor sección Política y Sociedad (octubre 1999-marzo 2000), y Cultura y Espectáculos (abril 2000-septiembre 2003) Diari d’Andorra. Andorra la Vella, Principado de Andorra.
Traductor y corrector edición catalana Eccus, revista universitaria, Barcelona, 2000.
—
Tarifas: 2/3 euros página
Estimados Sres,
En relación a su oferta como redactor web me pongo a
su disposición para realizar cualquier prueba que
consideren oportuna.
Soy Licenciada en Filología Inglesa con un Master en
Comunicación Interna y Externa, Publicidad, E-commerce
y Gestión Comercial.
En cuanto a mi trayectoria profesional, soy redactora
especializada en moda, aunque también tengo amplia
experiencia en otros campos como son diseño, temas
relacionados con la salud, belleza, actualidad…
Espero sus noticias.
Un saludo,
Pilar
Es increìble como se ve cuanto busca trabajo la gente…como expone pùblicamente sus datos… en fin… Este no es el lugar como decìa alguien màs arriba para demostrar lo que se sabe. Espero un documento de prueba. Es lo ùnico que importa. Se pueden tener mil tìtulos, una formaciòn acadèmica brillante, pero es posible tambièn que alguien con ambiciones, talento y olfato eche por el suelo algunas cosas. Por tanto un currìculum tambièn puede resumirse en sòlo pruebenme y veràn. Es mi caso. Hay carreras que ganan los audaces. Suerte para todos.
blumm217@gmail.com
Suscribo lo escrito por Arienne
Hola, me llamo Patricia, tengo disponibilidad horaria, no me importa desplazarme y me gustaría recibir el texto de prueba del que hablan en la convocatoria de empleo.
Titulación académica
Licenciada en Filología Hispánica.
Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras.
Experiencia como correctora de textos jurídicos, médicos y literarios.
Fecha de terminación de estudios: 2003
Certificado de Aptitud Pedagógica
Certificado de Docencia cursos de doctorado (calificación media de 9.59)
Obtención Diploma de Estudios Avanzados (DEA), con la calificación de Sobresaliente.
2.- Otras titulaciones académicas
Premio de licenciatura “Gregorio García Arista” Curso 2002-2003
3.- Participación en Proyectos de Investigación: Integración el proyecto de Investigación DFF2002-0093 del Ministerio de Educación y Ciencia.
4.- Becas disfrutadas.
-Beca de colaboración 2002-2003 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, como introducción a la labor investigadora.
Fecha de inicio y fin: 03 de diciembre de 2002 a 30 de junio de 2003.
Centro de aplicación de la beca: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza.
-Beca de iniciación a la investigación de la RAE, realizando un trabajo de codificación de textos heredianos para el CORDE, base de datos de la RAE (01/09/03- 30/11/03).
-Beca de investigación del programa de formación de profesorado universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, desde mayo de 2004 a fin de diciembre de 2004.
5.- Participación en Seminarios, Congresos, Cursos y en Eventos de Difusión Científica.
-Asistencia al congreso “La lexicografía hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas”, celebrado en Zaragoza, 4 y 5 de noviembre de 2002. Institución Fernando el Católico.
-Coordinación de la décima sesión de “Lecturas del Quijote”, celebrada el cuatro de junio de 2005 y enmarcada dentro del ciclo organizado por el Departamento de Filología Española de la Universidad de Zaragoza.
-Participación en el seminario “De la literatura caballeresca al Quijote”, celebrado los días 30 de junio-2 de julio de 2005 en Albarracín, con la comunicación “La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano”.
-Participación en el congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, celebrado en León los días 20-24 de septiembre de 2005, con la comunicación “La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula”.
6.- Publicaciones
-Coordinadora (et alii) del número especial “Los poetas en tiempos de guerra. Luis García Montero dentro de la colección Poesía en el Campus.
-“La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula” (en prensa).
-“La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano” (en prensa).
-Colaboración en el libro “Culturas mágicas”, coord. Sergio Callau (en prensa).
-“Las fadas de la Montaña Artifaria. Construcción de un personaje mágico en el Palmerín de Olivia”. Congreso Aleph, Barcelona, 2007.
-“Tierra en los ojos”, microrrelato publicado en La Bella Varsovia.
7.-Premios literarios:
-Primer premio relato corto Fernando Quiñones 2006
-Premio Asociación Guayente 2006
-Ganadora premio Narrativa en castellano de la Universidad de Zaragoza, 2007.
-Segundo lugar concurso Relatos con banda sonora, convocado por la Fnac y Escuela de Escritores.
-Finalista concurso Audiogramas convocado por La Ser y Escuela de Escritores.
8.-Nivel idiomas:
-Alemán, inglés, francés, B1.
.- Titulación académica
Licenciada en Filología Hispánica.
Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras.
Fecha de terminación de estudios: 2003
Certificado de Aptitud Pedagógica
Certificado de Docencia cursos de doctorado (calificación media de 9.59)
Obtención Diploma de Estudios Avanzados (DEA), con la calificación de Sobresaliente.
2.- Otras titulaciones académicas
Premio de licenciatura “Gregorio García Arista” Curso 2002-2003
3.- Participación en Proyectos de Investigación: Integración el proyecto de Investigación DFF2002-0093 del Ministerio de Educación y Ciencia.
4.- Becas disfrutadas.
-Beca de colaboración 2002-2003 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, como introducción a la labor investigadora.
Fecha de inicio y fin: 03 de diciembre de 2002 a 30 de junio de 2003.
Centro de aplicación de la beca: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza.
-Beca de iniciación a la investigación de la RAE, realizando un trabajo de codificación de textos heredianos para el CORDE, base de datos de la RAE (01/09/03- 30/11/03).
-Beca de investigación del programa de formación de profesorado universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, desde mayo de 2004 a fin de diciembre de 2004.
5.- Participación en Seminarios, Congresos, Cursos y en Eventos de Difusión Científica.
-Asistencia al congreso “La lexicografía hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas”, celebrado en Zaragoza, 4 y 5 de noviembre de 2002. Institución Fernando el Católico.
-Coordinación de la décima sesión de “Lecturas del Quijote”, celebrada el cuatro de junio de 2005 y enmarcada dentro del ciclo organizado por el Departamento de Filología Española de la Universidad de Zaragoza.
-Participación en el seminario “De la literatura caballeresca al Quijote”, celebrado los días 30 de junio-2 de julio de 2005 en Albarracín, con la comunicación “La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano”.
-Participación en el congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, celebrado en León los días 20-24 de septiembre de 2005, con la comunicación “La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula”.
6.- Publicaciones
-Coordinadora (et alii) del número especial “Los poetas en tiempos de guerra. Luis García Montero dentro de la colección Poesía en el Campus.
-“La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula” (en prensa).
-“La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano” (en prensa).
-Colaboración en el libro “Culturas mágicas”, coord. Sergio Callau (en prensa).
-“Las fadas de la Montaña Artifaria. Construcción de un personaje mágico en el Palmerín de Olivia”. Congreso Aleph, Barcelona, 2007.
-“Tierra en los ojos”, microrrelato publicado en La Bella Varsovia.
7.-Premios literarios:
-Primer premio relato corto Fernando Quiñones 2006
-Premio Asociación Guayente 2006
-Ganadora premio Narrativa en castellano de la Universidad de Zaragoza, 2007.
-Segundo lugar concurso Relatos con banda sonora, convocado por la Fnac y Escuela de Escritores.
-Finalista concurso Audiogramas convocado por La Ser y Escuela de Escritores.
8.-Nivel idiomas:
-Alemán, inglés, francés, B1.
CURRICULUM VITAE DEL SOLICITANTE
Apellidos y nombre: Esteban Erlés, Patricia
D.N.I. o pasaporte: 25465244-N,
Fecha de nacimiento: 29/08/72
1.- Titulación académica
Licenciada en Filología Hispánica.
Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras.
Fecha de terminación de estudios: 2003
Certificado de Aptitud Pedagógica
Certificado de Docencia cursos de doctorado (calificación media de 9.59)
Obtención Diploma de Estudios Avanzados (DEA), con la calificación de Sobresaliente.
2.- Otras titulaciones académicas
Premio de licenciatura “Gregorio García Arista” Curso 2002-2003
3.- Participación en Proyectos de Investigación: Integración el proyecto de Investigación DFF2002-0093 del Ministerio de Educación y Ciencia.
4.- Becas disfrutadas.
-Beca de colaboración 2002-2003 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, como introducción a la labor investigadora.
Fecha de inicio y fin: 03 de diciembre de 2002 a 30 de junio de 2003.
Centro de aplicación de la beca: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza.
-Beca de iniciación a la investigación de la RAE, realizando un trabajo de codificación de textos heredianos para el CORDE, base de datos de la RAE (01/09/03- 30/11/03).
-Beca de investigación del programa de formación de profesorado universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, desde mayo de 2004 a fin de diciembre de 2004.
5.- Participación en Seminarios, Congresos, Cursos y en Eventos de Difusión Científica.
-Asistencia al congreso “La lexicografía hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas”, celebrado en Zaragoza, 4 y 5 de noviembre de 2002. Institución Fernando el Católico.
-Coordinación de la décima sesión de “Lecturas del Quijote”, celebrada el cuatro de junio de 2005 y enmarcada dentro del ciclo organizado por el Departamento de Filología Española de la Universidad de Zaragoza.
-Participación en el seminario “De la literatura caballeresca al Quijote”, celebrado los días 30 de junio-2 de julio de 2005 en Albarracín, con la comunicación “La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano”.
-Participación en el congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, celebrado en León los días 20-24 de septiembre de 2005, con la comunicación “La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula”.
6.- Publicaciones
-Coordinadora (et alii) del número especial “Los poetas en tiempos de guerra. Luis García Montero dentro de la colección Poesía en el Campus.
-“La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula” (en prensa).
-“La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano” (en prensa).
-Colaboración en el libro “Culturas mágicas”, coord. Sergio Callau (en prensa).
-“Las fadas de la Montaña Artifaria. Construcción de un personaje mágico en el Palmerín de Olivia”. Congreso Aleph, Barcelona, 2007.
-“Tierra en los ojos”, microrrelato publicado en La Bella Varsovia.
7.-Premios literarios:
-Primer premio relato corto Fernando Quiñones 2006
-Premio Asociación Guayente 2006
-Ganadora premio Narrativa en castellano de la Universidad de Zaragoza, 2007.
-Segundo lugar concurso Relatos con banda sonora, convocado por la Fnac y Escuela de Escritores.
-Finalista concurso Audiogramas convocado por La Ser y Escuela de Escritores.
8.-Nivel idiomas:
-Alemán, inglés, francés, B1.
Lugar y fecha:
Zaragoza, 5 de octubre de 2005
Firma:
Hola, me llamo Patricia, tengo disponibilidad horaria, no me importa desplazarme y me gustaría recibir el texto de prueba del que hablan en la convocatoria de empleo. Mi correo es patrotro@hotmail.com
Titulación académica
Licenciada en Filología Hispánica.
Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras.
Experiencia como correctora de textos jurídicos, médicos y literarios.
Fecha de terminación de estudios: 2003
Certificado de Aptitud Pedagógica
Certificado de Docencia cursos de doctorado (calificación media de 9.59)
Obtención Diploma de Estudios Avanzados (DEA), con la calificación de Sobresaliente.
2.- Otras titulaciones académicas
Premio de licenciatura “Gregorio García Arista” Curso 2002-2003
3.- Participación en Proyectos de Investigación: Integración el proyecto de Investigación DFF2002-0093 del Ministerio de Educación y Ciencia.
4.- Becas disfrutadas.
-Beca de colaboración 2002-2003 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, como introducción a la labor investigadora.
Fecha de inicio y fin: 03 de diciembre de 2002 a 30 de junio de 2003.
Centro de aplicación de la beca: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza.
-Beca de iniciación a la investigación de la RAE, realizando un trabajo de codificación de textos heredianos para el CORDE, base de datos de la RAE (01/09/03- 30/11/03).
-Beca de investigación del programa de formación de profesorado universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, desde mayo de 2004 a fin de diciembre de 2004.
5.- Participación en Seminarios, Congresos, Cursos y en Eventos de Difusión Científica.
-Asistencia al congreso “La lexicografía hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas”, celebrado en Zaragoza, 4 y 5 de noviembre de 2002. Institución Fernando el Católico.
-Coordinación de la décima sesión de “Lecturas del Quijote”, celebrada el cuatro de junio de 2005 y enmarcada dentro del ciclo organizado por el Departamento de Filología Española de la Universidad de Zaragoza.
-Participación en el seminario “De la literatura caballeresca al Quijote”, celebrado los días 30 de junio-2 de julio de 2005 en Albarracín, con la comunicación “La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano”.
-Participación en el congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, celebrado en León los días 20-24 de septiembre de 2005, con la comunicación “La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula”.
6.- Publicaciones
-Coordinadora (et alii) del número especial “Los poetas en tiempos de guerra. Luis García Montero dentro de la colección Poesía en el Campus.
-“La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula” (en prensa).
-“La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano” (en prensa).
-Colaboración en el libro “Culturas mágicas”, coord. Sergio Callau (en prensa).
-“Las fadas de la Montaña Artifaria. Construcción de un personaje mágico en el Palmerín de Olivia”. Congreso Aleph, Barcelona, 2007.
-“Tierra en los ojos”, microrrelato publicado en La Bella Varsovia.
7.-Premios literarios:
-Primer premio relato corto Fernando Quiñones 2006
-Premio Asociación Guayente 2006
-Ganadora premio Narrativa en castellano de la Universidad de Zaragoza, 2007.
-Segundo lugar concurso Relatos con banda sonora, convocado por la Fnac y Escuela de Escritores.
-Finalista concurso Audiogramas convocado por La Ser y Escuela de Escritores.
8.-Nivel idiomas:
-Alemán, inglés, francés, B1.
.- Titulación académica
Licenciada en Filología Hispánica.
Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras.
Fecha de terminación de estudios: 2003
Certificado de Aptitud Pedagógica
Certificado de Docencia cursos de doctorado (calificación media de 9.59)
Obtención Diploma de Estudios Avanzados (DEA), con la calificación de Sobresaliente.
2.- Otras titulaciones académicas
Premio de licenciatura “Gregorio García Arista” Curso 2002-2003
3.- Participación en Proyectos de Investigación: Integración el proyecto de Investigación DFF2002-0093 del Ministerio de Educación y Ciencia.
4.- Becas disfrutadas.
-Beca de colaboración 2002-2003 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, como introducción a la labor investigadora.
Fecha de inicio y fin: 03 de diciembre de 2002 a 30 de junio de 2003.
Centro de aplicación de la beca: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza.
-Beca de iniciación a la investigación de la RAE, realizando un trabajo de codificación de textos heredianos para el CORDE, base de datos de la RAE (01/09/03- 30/11/03).
-Beca de investigación del programa de formación de profesorado universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, desde mayo de 2004 a fin de diciembre de 2004.
5.- Participación en Seminarios, Congresos, Cursos y en Eventos de Difusión Científica.
-Asistencia al congreso “La lexicografía hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas”, celebrado en Zaragoza, 4 y 5 de noviembre de 2002. Institución Fernando el Católico.
-Coordinación de la décima sesión de “Lecturas del Quijote”, celebrada el cuatro de junio de 2005 y enmarcada dentro del ciclo organizado por el Departamento de Filología Española de la Universidad de Zaragoza.
-Participación en el seminario “De la literatura caballeresca al Quijote”, celebrado los días 30 de junio-2 de julio de 2005 en Albarracín, con la comunicación “La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano”.
-Participación en el congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, celebrado en León los días 20-24 de septiembre de 2005, con la comunicación “La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula”.
6.- Publicaciones
-Coordinadora (et alii) del número especial “Los poetas en tiempos de guerra. Luis García Montero dentro de la colección Poesía en el Campus.
-“La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula” (en prensa).
-“La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano” (en prensa).
-Colaboración en el libro “Culturas mágicas”, coord. Sergio Callau (en prensa).
-“Las fadas de la Montaña Artifaria. Construcción de un personaje mágico en el Palmerín de Olivia”. Congreso Aleph, Barcelona, 2007.
-“Tierra en los ojos”, microrrelato publicado en La Bella Varsovia.
7.-Premios literarios:
-Primer premio relato corto Fernando Quiñones 2006
-Premio Asociación Guayente 2006
-Ganadora premio Narrativa en castellano de la Universidad de Zaragoza, 2007.
-Segundo lugar concurso Relatos con banda sonora, convocado por la Fnac y Escuela de Escritores.
-Finalista concurso Audiogramas convocado por La Ser y Escuela de Escritores.
8.-Nivel idiomas:
-Alemán, inglés, francés, B1.
CURRICULUM VITAE DEL SOLICITANTE
Apellidos y nombre: Esteban Erlés, Patricia
D.N.I. o pasaporte: 25465244-N,
Fecha de nacimiento: 29/08/72
1.- Titulación académica
Licenciada en Filología Hispánica.
Universidad de Zaragoza, Facultad de Filosofía y Letras.
Fecha de terminación de estudios: 2003
Certificado de Aptitud Pedagógica
Certificado de Docencia cursos de doctorado (calificación media de 9.59)
Obtención Diploma de Estudios Avanzados (DEA), con la calificación de Sobresaliente.
2.- Otras titulaciones académicas
Premio de licenciatura “Gregorio García Arista” Curso 2002-2003
3.- Participación en Proyectos de Investigación: Integración el proyecto de Investigación DFF2002-0093 del Ministerio de Educación y Ciencia.
4.- Becas disfrutadas.
-Beca de colaboración 2002-2003 del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, como introducción a la labor investigadora.
Fecha de inicio y fin: 03 de diciembre de 2002 a 30 de junio de 2003.
Centro de aplicación de la beca: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza.
-Beca de iniciación a la investigación de la RAE, realizando un trabajo de codificación de textos heredianos para el CORDE, base de datos de la RAE (01/09/03- 30/11/03).
-Beca de investigación del programa de formación de profesorado universitario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, desde mayo de 2004 a fin de diciembre de 2004.
5.- Participación en Seminarios, Congresos, Cursos y en Eventos de Difusión Científica.
-Asistencia al congreso “La lexicografía hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas”, celebrado en Zaragoza, 4 y 5 de noviembre de 2002. Institución Fernando el Católico.
-Coordinación de la décima sesión de “Lecturas del Quijote”, celebrada el cuatro de junio de 2005 y enmarcada dentro del ciclo organizado por el Departamento de Filología Española de la Universidad de Zaragoza.
-Participación en el seminario “De la literatura caballeresca al Quijote”, celebrado los días 30 de junio-2 de julio de 2005 en Albarracín, con la comunicación “La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano”.
-Participación en el congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, celebrado en León los días 20-24 de septiembre de 2005, con la comunicación “La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula”.
6.- Publicaciones
-Coordinadora (et alii) del número especial “Los poetas en tiempos de guerra. Luis García Montero dentro de la colección Poesía en el Campus.
-“La muerte de dos jóvenes herederos: de Juan, príncipe de las Españas, a Perión de Gaula” (en prensa).
-“La magia en los primeros libros del ciclo amadisiano” (en prensa).
-Colaboración en el libro “Culturas mágicas”, coord. Sergio Callau (en prensa).
-“Las fadas de la Montaña Artifaria. Construcción de un personaje mágico en el Palmerín de Olivia”. Congreso Aleph, Barcelona, 2007.
-“Tierra en los ojos”, microrrelato publicado en La Bella Varsovia.
7.-Premios literarios:
-Primer premio relato corto Fernando Quiñones 2006
-Premio Asociación Guayente 2006
-Ganadora premio Narrativa en castellano de la Universidad de Zaragoza, 2007.
-Segundo lugar concurso Relatos con banda sonora, convocado por la Fnac y Escuela de Escritores.
-Finalista concurso Audiogramas convocado por La Ser y Escuela de Escritores.
8.-Nivel idiomas:
-Alemán, inglés, francés, B1.
Lugar y fecha:
Zaragoza, 5 de octubre de 2005
Firma:
LICENCIADA EN FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad Cádiz. 1997
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Profesora de Lengua castellana y Literatura. IES. Ruiz Gijón. Utrera. Actualmente
Profesora de Lengua castellana y Literatura. IES. La cala de Mijas. Málaga. Febrero- Marzo 2007
Profesora de Lengua castellana y Literatura. IES Isaac Albéniz. Diciembre 2006- Enero 2007
Profesora de Lengua castellana y Literatura. IES Fray Bartolomé de las Casas. Sevilla. Noviembre 2006
Profesora de Lengua castellana y Literatura. IES Saltés. Huelva. Octubre 2006
Profesora de Francés. IES Munigua. Sevilla. 2005-2006
Profesora de espanol en la Universidad Popular de Bonn. Alemania 2005 .
Profesora de espanol en Bayer GmbH- Leverkusen. AAlemania 2005.
Profesora espanol academia Atlántika. Conil- Sevilla. Junio 1999- Noviembre 2004
Profesora de espanol en la Spanische Sprachschule. Colonia- Alemania. Enero 2004
Asistente lingüístico de la Unión Europea Lycée Victor Hugo. Francia. Becaria Programa Lingua-C. Unión Europea. Octubre 1998- Mayo 1999
Editora y fundadora de la editorial Estoi. com
Correctora de estilo y ortotipográfica de la editorial Könemann. Free- Lance
Traductora Free- Lance. Alemán-Espanol. Francés- Espanol
FORMACIÓN
Acreditación Oficial nivel B2 Alemán. Univ. Cádiz. 2007
Curso de Relaciones Personales en la escuela .2007. 150 horas- UNED
Curso de Enseñanza de Español para Extranjeros 2007. 80 horas- FETE-UGT
Acreditación Oficial nivel B2 Francés. Universidad de Cádiz. 2006
Curso de Alemán para extranjeros. UNED 2004-5. 150 horas.
I Encuentro sobre Español como Segunda Lengua. Universidad de Granad. 2004. 15 horas.
Curso de Alemán. Fremdsprachenforum. Köln. 2003. 160 horas.
Curso de Alemán. Fremdsprachenforum. Köln. 2003 . 60 horas.
Curso de Metodología Didáctica para formadores. UGT- INEM. 2003. 30 horas.
Curso de Alemán Comercial. Fondo Social Europeo. 2002. 60 horas.
Curso de Didáctica del Español Lengua Extranjera para profesores. Malaca Instituto. 2001. 40 horas.
Becaria del Programa Socrates Lingua-C. Unión Europea. 1998-9
Certificado de Aptitud Pedagógica . Universidad de Cádiz. 1997. 180 horas.
Seminario sobre El libro y el lector. Universidad de Cádiz 1996 . 10 horas.
III Simposium Internacional sobre Literatura y Periodismo hoy . Fundación Luis Goytisolo. 1995 . 10 horas.
I Jornadas de Lingüística. Universidad de Cádiz. 1995. 15 horas.
IDIOMAS
Español. Lengua materna.
Inglés. Nivel medio hablado y escrito.
Francés. Nivel alto hablado y escrito.
Alemán. Nivel alto hablado y escrito.
Ariel Sebastián Roldán
Fecha de nacimiento 27-08-76, Salta (Argentina)
Barcelona
Contacto 629 252 001 · 93 423 37 16 · seba_roldan@hotmail.com
●
Licenciado en Periodismo, Publicidad y Marketing por la
Universidad Juan Agustín Maza (Mendoza, Argentina) 1994-1999.
Formación complementaria
2007 – Formación periodística para entidades de inmigrantes. Fundación Jaume Bofill.
Idiomas: Inglés y catalán: nivel medio.
Informática: MS Office, Internet, Corel Draw.
Experiencia profesional
Copy redacción creativa www.casalargentino.org. Barcelona.
Agencias Asensio. Feria Servifira 2006, ITMA 2011, Catálogo Valenti Barcelona. 2006
Mensaje Publicidad. Responsable de equipo de diseñadores, redactor jefe. Salta. Argentina.05-06
Publiactiva. Mendoza. Argentina 2002
Dealer´s. Dpto. Cuentas. Redactor Argentina 2000
Redacción y edición Revistas Que. Salta. Argentina. 2005-2006
Ran s/t. Revista cultural. Mendoza 2003.
Hambre Mendoza 2000
Corrección ortográfica y estilo Libro Los justos ( Ed. Atona).2007
Libro Bodysurf ( Ed. Atona).2007
Libro Cocktail asesino (Ed. Atona).2007
Libro Mestre, déale al tango, nomás (Ed. Carena).2007
Periódico” Mensaje Empresario” Salta 2006
Estimados señores.Soy licenciada en Filologia y Linguistica Hispanica, Psicoligia y Pedagogia por la Universidad Linguistica Estatal de Minsk /Belarus/.Le pongo en contacto con ustedes por si les pudiese resultar de interes mi candidatura y mi experiencia en traducciones.Me gustaria recibir un documento de prueba.Gracias.Un saludo.
Olga.
Señores:
Editores
De mi mayor consideración:
Soy Licenciada en letras, con ejercicio como correctora -investigadora en literatura argentina-española y redactora- escritora. con buen manejo del español e inglés.
Ampliaré datos, en caso de ser necesario.
Muchas gracias.
FORMACIÓN ACADÉMICA
•
Junio 1993 – junio 1997. Universidad de Málaga.
LICENCIADA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN.
•
INTÉRPRETE JURADO DE INGLÉS, nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
•
Curso académico 1997/98. Universidad Complutense de Madrid. CURSO DE APTITUD PEDAGÓGICA (CAP)
•
Cursos de doctorado: “Internet en la enseñanza e investigación”, “Nuevas Tecnologías aplicadas a la traducción y enseñanza de las lenguas”, “Modelos lingüísticos y sus consecuencias para la lingüística aplicada”, “Elaboración de materiales didácticos para la enseñanza de la lengua inglesa”
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
•
English Language Summer School impartido por International Office Polylink. Newcastle, Inglaterra. Duración: 3-31 agosto, 1992.
•
François Langue Étrangère, impartido por el Centre Audio-Visuel de Langues Modernes Cavilam. Vichy, Francia. Duración: 17-28 julio, 1995.
•
Curso de Windows, Word y Excel impartido por el Centro de Estudios Infortec, Soria. Duración: 44 horas (agosto, 1995)
•
Beca de estudios Erasmus en la Humanity Faculty, University of North London, Inglaterra. Duración: primer semestre del curso 1995/96.
•
I Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación, impartidas por el Grupo de Investigación de Lingüística Aplicada a la Traducción de la Universidad de Málaga. Duración: 30 horas (marzo, 1996).
•
II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación, impartidas por el Grupo de Investigación de Lingüística Aplicada a la Traducción de la Universidad de Málaga. Duración: 40 horas (abril, 1997).
•
Curso de Entorno Windows 95, Comunicaciones y protocolos, Navegación por Internet: Netscape Navigator v. 3.01, Correo electrónico, IRC, FTP Transferencia De Ficheros, impartido por la Academia de Informática Napoleón, Málaga. Duración: 20 horas (mayo, 1997).
•
Curso de enseñanza del español como lengua extranjera, impartido por la Universidad de Málaga. Duración 7-11 julio, 1997.
•
Curso de relaciones públicas, impartido por la Cámara de Comercio e Industria de
Soria. Duración: 20 horas (12-26 agosto, 1997).
•
Curso de fuentes de información y técnicas documentales aplicadas a la traducción, impartido por el Vicerrectorado de extensión universitaria de la Universidad de Valladolid. Duración: 30 horas (15-19 septiembre, 1997).
•
Simposio Internacional en Soria sobre interpretación de conferencias. SISIC, impartido por la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria. Duración: 6-8 abril, 1998.
•
Curso de Metodología y Evaluación en la enseñanza de los idiomas, impartido por el Centro de Profesores y Recursos de Soria. Duración: 20 horas de febrero – 15 abril, 1999).
•
Curso de formación de profesores de español, impartido por el Instituto Cervantes en colaboración con la Cámara de Comercio e Industria de Soria. Duración: 30 horas (28 de agosto-1 de septiembre)
•
Curso de perfeccionamiento de inglés para profesores impartido por la UNED. Duración: 150 horas (año académico 2000/2001).
•
Curso Diseño y desarrollo de planes curriculares para la enseñanza del español como lengua extranjera. Cámara de Comercio e Industria de Soria. Duración: 20 horas. (23 al 27 de octubre de 2006).
•
Taller sobre Moodle organizado por el Centro Buendía y el Área de Grado de la Universidad de Valladolid. Duración: 9 horas (abril, 2007).
•
Congreso de Traducción: “De Cine” organizado por los Departamentos de Filología Inglesa y Lengua Española de la Universidad de Valladolid. Duración: 15 horas (mayo, 2007).
•
Curso de capacitación Nuevas tecnologías Aplicadas a la Enseñanza y Utilización del Laboratorio de Idiomas y Multimedia realizado por Roycan en la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria. Duración: 30 horas (octubre, 2006, enero y mayo, 2007).
IDIOMAS
•
INGLÉS, nivel especialista hablado y escrito. (Título Superior de la E.O.I.)
•
FRANCÉS, nivel alto hablado y escrito.
•
ÁRABE, nivel medio escrito.
EXPERIENCIA LABORAL
•
Enero 1998-septiembre 1999. Profesora de inglés y de francés.
Academia Irigoyen (Soria)
•
Septiembre 1999-junio 2000.
Profesora asistente de español en King Edward VI, Southampton (Inglaterra).
•
Julio 2000-agosto 2000. Profesora-tutora de español de los cursos para extranjeros
organizados por la Cámara de Comercio e Industria de Soria.
•
Septiembre 2000-junio 2001. Profesora de inglés.
Academia de idiomas Big Ben (Soria).
•
Septiembre 2000-septiembre 2002. Profesora de inglés y francés en la Escuela
Universitaria de Turismo Alfonso X.
•
Mayo 2001-junio 2001. Profesora del módulo de inglés comercial del curso
Auxiliar de Comercio Exterior organizado por la Junta de Castilla y León. 150 horas
•
Junio 2001. Miembro del tribunal de examen para la obtención del título Español de los negocios organizado por las cámaras de comercio.
•
Julio 2001-agosto 2001. Profesora-tutora de español de los cursos para extranjeros
organizados por la Cámara de Comercio e Industria de Soria.
•
Septiembre 2001- junio 2006. Profesora de inglés. Academia Big Ben (Soria).
•
Noviembre-febrero 2002. Traducción en colaboración con otro traductor, de un libro especializado de informática (Desarrollo Web JSP), para el grupo Álamo, editado por Anaya.
•
Noviembre 2002. Traducción, en colaboración con otro traductor, del libro Photoshop Savvy; proyecto dirigido por la empresa Seven.
•
Enero 2003. Proyecto de corrección y traducción del libro Photoshop Elements Solutions, para la empresa Seven.
•
Febrero 2003. Traducción del libro Excel 2002 (empresa Seven).
•
Marzo-junio 2003. Traducción del libro Studio MX de Macromedia (empresa Seven).
•
Junio-septiembre 2003. Traducción del libro Secretos de los Artistas Digitales (empresa Seven).
•
Septiembre-diciembre 2003. Traducción del libro QuarkXpress 6. Trucos esenciales (empresa Seven).
•
Enero-febrero 2004. Traducción del libro Trucos de Google. (Empresa Seven).
•
Marzo 2004. Traducción del libro Fotografía digital para profesionales. (Empresa Seven)
•
Mayo 2004. Traducción del libro Photoshop CS Artistry. (Empresa Seven).
•
Junio-julio 2004. Profesora-tutora de español de los cursos para extranjeros
organizados por la Cámara de Comercio e Industria de Soria.
•
Julio 2004. Traducción del libro Medios digitales y creatividad. Audition 1.5. (Empresa Seven).
•
Enero 2005. Traducción del libro El PC, los mejores trucos. (Empresa Seven).
•
Febrero 2005. Traducción del libro Diseño. Fotografía digital. Edición 2005. (Empresa Seven).
•
Marzo 2005. Traducción del libro Diseño. Photoshop Elements 3 para fotógrafos digitales. (Empresa Seven).
•
Julio-agosto 2005. Profesora-tutora de español de los cursos para extranjeros
organizados por la Cámara de Comercio e Industria de Soria.
•
Septiembre-noviembre 2005. Actualización y revisión del libro La biblia de Photoshop CS 2.
•
Diciembre 2005-enero 2006. Traducción del libro Trucos Photoshop CS2 (empresa Seven).
•
Enero-marzo 2006. Traducción del libro Cómo funcionan las redes (empresa Seven).
•
Mayo 2006. Traducción del libro Cómo funcionan los wireless (empresa Seven).
•
Julio-agosto 2006. Profesora-tutora de español de los cursos para extranjeros
organizados por la Cámara de Comercio e Industria de Soria.
•
Agosto 2006. Traducción del libro Diseño. Encore DVD 2.0 (empresa Seven).
•
Octubre 2006-Julio 2007. Profesora en la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria.
•
Noviembre 2006. Traducción del libro Tratamiento digital para fotógrafos (empresa Seven).
•
Diciembre 2006-Enero 2007. “Siente Soria”. Módulo 3. Creación de empresas turísticas accesibles. Bloque VII. Inglés turístico básico organizado por Receso.
•
Enero- Marzo 2007. Traducción de la novela El traficante de bebés. La Factoría de Ideas.
•
Marzo, 2007. Traducción del libro Cómo funciona Internet (empresa Seven).
•
Junio, 2007. Traducción del libro Cómo funciona Windows Vista (empresa Seven).
•
Julio-Agosto 2007. Profesora-tutora de español de los cursos para extranjeros
organizados por la Cámara de Comercio e Industria de Soria.
•
Traducciones especializadas para diferentes empresas: Tradufax, Uvesa, Plásticos ABC,
Gráficas Ochoa, GL&V Sweden, Alphatrad.
•
Traducciones e interpretaciones juradas y jurídicas (Juzgado de lo Penal, Soria)
Mi nombre es Marlen. Soy Traductora e Intérprete Oficial titulada por el Ministerio de Justicia y del Derecho de mi país. Poseo además títulos de Licenciada en Filología e Idiomas y Secretaria Bilingüe. Hablo Inglés y francés. Mi lengua nativa es el Español. He trabajado en traducción y revisión de textos. Estoy muy interesada en cualquier oferta que ustedes tengan.
Abajo está mi curriculum. Mi tarifa sería 12 euros fijo + 2 euros la página.
Datos personales
18/10/1976
08014 Barcelona – España
Francesa
692 52 12 70
celinebertier@yahoo.fr
EXPERIENCIA PROFESIONAL
07/07 – ahora PIERRE FABRE IBÉRICA (Laboratorios de cosmética y medicamentos), Barcelona – España
Secretaria del Departamento de Registros (Contrato de 6 meses con Adecco)
- Revisión de Fichas Técnicas, Prospectos, documentos publicitarios,
- Traducciones (Español a Francés, Inglés a Español).
- Preparación del envió de documentos de Autorización de Comercialización a la Agencia Española de medicamentos, transmisión de la información a Pierre Fabre Francia y archivo,
- Registro de datos sobre los productos.
06/06 – AVIS (Alquiler de coche), Barcelona -
06/07
Agente de reservas
- Atención al cliente: reservas por teléfono, información sobre los precios, las condiciones según el país,
- Venta de tarjeta cliente.
10/05 – 03/06 ADECCO (Trabajo temporal, Recursos humanos), Paris - Francia
Coordinación/Asistente de proyectos en el servicio “Global HR Solutions”
Idioma de trabajo: inglés
- Seguimiento de los proyectos del servicio: Búsqueda de información a nivel internacional, organización de la comunicación con los países del proyecto,…
- Coordinación de investigaciones internacionales (recogida de información en los países, contacto con la agencia de comunicación, promoción del documento),
- Organización de reuniones: selección de hoteles, coordinación y envío de informaciones a los participantes, coordinación del acontecimiento en sitio,
- Organización de los viajes,
- Seguimiento de las facturas y del presupuesto.
08/04-10/05 CLINIQUE (Cosméticos – Grupo Estee Lauder), Paris - Francia
Coordinación /Asistente del departamento “Visual Merchandising Europe, Latin America”
Idioma de trabajo: inglés y español (escrito)
Coordinación con los servicios de Diseño y de Merchandising de Nueva York, y los mercados europeos, de Oriente medio y de america latina:
- Preparación y seguimiento de las carpetas sobre el desarollo del material : recogida de datos de marketing y de diseño, seguimiento de las carpetas por los diseñadores y miembros del equipo,
- Preparación de la lista de trabajo para las reuniones,
- Registro de los documentos de merchandising en la Web de marketing,
- Apoyo a los mercados
- Centralización de pedidos de material y contacto con los proveedores,
- Organización de reuniones internacionales e internas,
- Organización de los viajes,
-Registro de pedidos de compras, centralización de facturas y seguimiento del presupuesto.
01/98 –
07/04 MICHAEL PAGE (Agencia de contratación), Neuilly-sur-Seine - Francia
Asistente de Dirección
- Participación en la creación y envío de documentos (organización de horas con candidatos, seguimiento de misiones),
- Seguimiento de la actividad comercial, búsqueda de candidatos, participación a algunas entrevistas, redacción de perfiles de candidatos,
- Traducción de documentos (francés e inglés),
- Presentaciones con PowerPoint (reuniones internas y externas),
- Selección y formación de asistentes,
- Creación de un equipo de asistentes para el registro de datos (4 personas), organización de la actividad « Tratamiento de los curriculum » y reporting al director (1 año),
- Trabajo con el Presidente (6 meses).
FORMACIÓN
1999-2000 DEUG de Inglés, diploma universitario en literatura, lengua y civilización - Universidad Paris III (Francia)
Segundo año con equivalencia
1995-1997 BTS Asistente Trilingüe (inglés y español) - Limoges (Francia),
Formación de técnico superior (durante 2 años después del Bachillerato)
1994-1995 1 año de formación universitaria - Selectividad inglés y español – Universidad de Literatura de Limoges (Francia)
1993-1994 BACCALAUREAT- Selectividad Literatura y Matemáticas – Limoges
Equivalente del Bachillerato
IDIOMAS E INFORMÁTICA
Francés: Lengua materna
Ingles: Alto hablado y escrito
Español: Alto escrito y hablado
Alemán y Catalán: Nociones.
Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Nociones de Access
Abajo está mi curriculum. Mi tarifa sería 12 euros fijo + 2 euros la página.
Datos personales
18/10/1976
08014 Barcelona – España
Francesa
692 52 12 70
celinebertier@yahoo.fr
EXPERIENCIA PROFESIONAL
07/07 – ahora PIERRE FABRE IBÉRICA (Laboratorios de cosmética y medicamentos), Barcelona – España
Secretaria del Departamento de Registros (Contrato de 6 meses con Adecco)
- Revisión de Fichas Técnicas, Prospectos, documentos publicitarios,
- Traducciones (Español a Francés, Inglés a Español).
- Preparación del envió de documentos de Autorización de Comercialización a la Agencia Española de medicamentos, transmisión de la información a Pierre Fabre Francia y archivo,
- Registro de datos sobre los productos.
06/06 – AVIS (Alquiler de coche), Barcelona -
06/07
Agente de reservas
- Atención al cliente: reservas por teléfono, información sobre los precios, las condiciones según el país,
- Venta de tarjeta cliente.
10/05 – 03/06 ADECCO (Trabajo temporal, Recursos humanos), Paris - Francia
Coordinación/Asistente de proyectos en el servicio “Global HR Solutions”
Idioma de trabajo: inglés
- Seguimiento de los proyectos del servicio: Búsqueda de información a nivel internacional, organización de la comunicación con los países del proyecto,…
- Coordinación de investigaciones internacionales (recogida de información en los países, contacto con la agencia de comunicación, promoción del documento),
- Organización de reuniones: selección de hoteles, coordinación y envío de informaciones a los participantes, coordinación del acontecimiento en sitio,
- Organización de los viajes,
- Seguimiento de las facturas y del presupuesto.
08/04-10/05 CLINIQUE (Cosméticos – Grupo Estee Lauder), Paris - Francia
Coordinación /Asistente del departamento “Visual Merchandising Europe, Latin America”
Idioma de trabajo: inglés y español (escrito)
Coordinación con los servicios de Diseño y de Merchandising de Nueva York, y los mercados europeos, de Oriente medio y de america latina:
- Preparación y seguimiento de las carpetas sobre el desarollo del material : recogida de datos de marketing y de diseño, seguimiento de las carpetas por los diseñadores y miembros del equipo,
- Preparación de la lista de trabajo para las reuniones,
- Registro de los documentos de merchandising en la Web de marketing,
- Apoyo a los mercados
- Centralización de pedidos de material y contacto con los proveedores,
- Organización de reuniones internacionales e internas,
- Organización de los viajes,
-Registro de pedidos de compras, centralización de facturas y seguimiento del presupuesto.
01/98 –
07/04 MICHAEL PAGE (Agencia de contratación), Neuilly-sur-Seine - Francia
Asistente de Dirección
- Participación en la creación y envío de documentos (organización de horas con candidatos, seguimiento de misiones),
- Seguimiento de la actividad comercial, búsqueda de candidatos, participación a algunas entrevistas, redacción de perfiles de candidatos,
- Traducción de documentos (francés e inglés),
- Presentaciones con PowerPoint (reuniones internas y externas),
- Selección y formación de asistentes,
- Creación de un equipo de asistentes para el registro de datos (4 personas), organización de la actividad « Tratamiento de los curriculum » y reporting al director (1 año),
- Trabajo con el Presidente (6 meses).
FORMACIÓN
1999-2000 DEUG de Inglés, diploma universitario en literatura, lengua y civilización - Universidad Paris III (Francia)
Segundo año con equivalencia
1995-1997 BTS Asistente Trilingüe (inglés y español) - Limoges (Francia),
Formación de técnico superior (durante 2 años después del Bachillerato)
1994-1995 1 año de formación universitaria - Selectividad inglés y español – Universidad de Literatura de Limoges (Francia)
1993-1994 BACCALAUREAT- Selectividad Literatura y Matemáticas – Limoges
Equivalente del Bachillerato
IDIOMAS E INFORMÁTICA
Francés: Lengua materna
Ingles: Alto hablado y escrito
Español: Alto escrito y hablado
Alemán y Catalán: Nociones.
Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Nociones de Access
Licenciado en Historia por la Universidad de Oviedo en 1992.
Dos cursos de Corrector Profesional, 2007.
Amplia formación en el campo del patrimonio cultural y el medio ambiente.
Amplia experiencia en elaboración de informes y memorias.
Experiencia en docencia en centros privados.
LICENCIADA EN HISTORIA DEL ARTE.
EXPERIENCIA COMO CORRECTORA DE ESTILO Y EN REDACCION DE TEXTOS.
ESTUDIOS:
- Licenciada en Filología Hispánica (Universidad de Barcelona 2000-2005)
- Licenciada en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada (Universidad de Barcelona 2005-2006)
- Certificado de Aptitudes pedagógicas (ICE 2005-2006)
-Actualmente estoy cursando un Posgrado de Procesos editoriales en la Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
IDIOMAS
- Castellano escrito y hablado correctamente (nivel alto)
- Catalán escrito y hablado correctamente (nivel C)
- Inglés escrito y hablado nivel medio
EXPERIENCIA
- Correctora del periódico El Mundo de Cataluña, durante dos años 2003-2005.
- Profesora de Lengua Castellana para estranjeros
- Profesora de Lengua Castellana para el Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya.
Hola.. En estos momentos estoy escribiendo un libro por encargo. He publicado varios libros, y mi deseo es tener más trabajo. Conozco Internet y he trabajado para el Dpto. de Prensa de la Feria de Barcelona y en muchas revistas especializadas o gremiales.
Hola.. En estos momentos estoy escribiendo un libro por encargo. He publicado varios libros, y mi deseo es tener más trabajo. Conozco Internet y he trabajado para el Dpto. de Prensa de la Feria de Barcelona y en muchas revistas especializadas o gremiales.
Soy profesor de Lengua y Literatura españolas, y soy uruguayo, por lo tanto supongo que mis tarifas han de ser más interesantes que las de mis colegas europeos: un euro (1 €) por página, más diez euros(10 €) por documento.
Soy excelente productor de informes, preciso corrector de sintaxis, estilo y ortografía con esperiencia en estas tareas.
Si fuera mi oferta de interés vuestro, ruego que me lo hagais saber. Mi mail es afmelt@yahoo.com. Gracias
CURRICULUM VITÆ
TITULACIONES ACADÉMICAS
Licenciatura en FilologÍa Anglo-Germánica, especialidad de Inglés.
Universidad de Barcelona, Facultad de Filología; 1980-1985.
Certificate of Proficiency in English as a Foreign Language, Grade A.
University of Cambridge, Local Examinations Syndicate, International Examinations; 1989.
Certificat d´Aptitud de Català (Cicle Superior).
Escuela Oficial de Idiomas, Barcelona; 1997.
TITULACIÓN ADMINISTRATIVA
Profesor Numerario del Cuerpo de Enseñanza Secundaria, especialidad de Inglés (número 1 en el concurso-oposición EMI de 1990; DOGC 16 de noviembre de 1990).
OTROS CURSOS Y TITULACIONES / ACTIVIDADES DE FORMACIÓN
Curs d´Actualització Lingüística en Llengua Catalana per a professors d’Ensenyament Secundari, Mòdul II.
Departament d’Ensenyament, SEDEC; 1992.
“Towards Autonomy: Opening New Paths”. English Language Teaching Convention.
Associació de Professors d’Anglès de Catalunya / Universitat de Barcelona, Departament de Filologia Anglesa; 1992.
“Modular Thinking: Catering for Different Needs and Different Contexts”. English Language Teaching Convention.
Associació de Professors d’Anglès de Catalunya / Universitat de Barcelona, Departament de Filologia Anglesa; 1993.
Curso de Procesamiento de Textos.
Departament d’Ensenyament, Programa d’Informàtica Educativa; 1993.
“Text Escrit i Discurs Docent” (Curs Complementari 3).
Departament d’Ensenyament, SEDEC; 1996.
Curs de Tècniques d´Expressió Escrita (Curs Complementari 5).
Departament d’Ensenyament, SEDEC; 1997.
Cicle Elemental de Català.
Escola Oficial d´Idiomes, Barcelona; 1997.
“A Space for Debate”. English Language Teaching Convention.
Associació de Professors d’Anglès de Catalunya / Universitat de Barcelona, Departament de Filologia Anglesa; 1998.
“La tecnologia informàtica aplicada a l’ensenyament de les llengües estrangeres”.
Departament d’Ensenyament, Programa d’Informàtica Educativa; 1999.
“L’escriptura i el llibre manuscrit a Catalunya”.
Col.legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya, Escola d’Hivern; 2001.
“Estratègies de la lectura VII. La narrativa medieval I”.
Universitat de Barcelona, Institut de Ciències de l’Educació; 2002-03.
Seminari de Formació de professorat del CAP de Llengües Estrangeres.
Universitat Autònoma de Barcelona, Institut de Ciències de l’Educació; 2003-04.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Professor de inglés como lengua extranjera en diversos niveles y etapas de la enseñanza reglada en centros públicos y privados:
Escola L´Esperança, Barcelona; 1984-89.
Institut Politècnic Villar, Barcelona; 1986-88.
IB Forat del Vent, Cerdanyola del Vallès (Barcelona); 1989-90.
IPFP Verge de la Mercè, Barcelona; 1990-91.
IES Jaume Mimó, Cerdanyola del Vallès (Barcelona); 1991-2007.
Jefe del Departamento de Lenguas Extranjeras del IES Jaume Mimó los cursos 1995-96, 1996-97, 1997-98, 2001-02, 2004-05 y 2007-08.
Vocal corrector de las PAAU-Bachillerato Experimental (Inglés).
Universidad Politécnica de Cataluña; 1993-94 y 1994-95.
Vocal corrector de las PAAU-Bachillerato LOGSE (Inglés).
Universidad Politécnica de Cataluña; 1996-97 y 1997-98.
Vocal corrector de las PAU-Bachillerato LOGSE (Inglés).
Universidad Autónoma de Barcelona; 2001-02, 2002-03, 2003-04, 2004-05 y 2006-07.
Tutor de Prácticas de Didáctica del Inglés del Certificado de Aptitud Pedagógica.
Universidad Autónoma de Barcelona, Instituto de Ciencias de la Educación; 2003-04 y 2004-05.
PUBLICACIONES
Poesía
“Misleading Instructions (Won´t Stop Us)”, incluido en
Rhythm´N´Rhyme, edición a cargo de Tim Sharp.
Peterborough, Reino Unido: Advance Press, 1996.
ISBN 1 85786 483 2 (edición en hardback).
ISBN 1 85786 478 6 (edición en softback).
“Sad Lonely Unabomber”, incluido en
A Portrait of a Poet, edición a cargo de Heather Killingray.
Peterborough, Reino Unido: Poetry Now, 1998.
ISBN 0 75430 480 9 (edición en hardback).
ISBN 0 75430 481 7 (edición en softback).
Materiales didácticos
Diamond in the Dark (crédito variable de inglés para segundo ciclo de ESO, en colaboración con Mireia García)
Barcelona: Editorial Cims 97, mayo 1999.
ISBN: 84 8411 528 3.
Depósito Legal: B 14034 99.
Artículos
“Guerra contra la droga: la nueva generación” (1.000 w,)
Cáñamo, núm. 4; Barcelona, diciembre 1997 - enero 1998.
“Drogues: una assignatura pendent” (1.000 w.)
Illacrua. Actualitat i Alternatives, núm. 55; Barcelona, abril 1998.
“La educación y la cuestión de las drogas. ¿Qué hacer?” (1.000 w.)
Mundo High, núm. 5 / 98; Madrid, junio 1998.
“Enseñanza: el programa catalán Salut a l’escola” (1.500 w.)
Cáñamo, núm. 21; Barcelona, septiembre 1999.
“La punyetera mania que l’aigua sigui als rius” (600 w.)
El 9 Nou, núm. 1611; Sabadell (Barcelona), 10/IV/2001.
“El tiempo real” (700 w.)
El 9 Nou, núm. 1663; Sabadell (Barcelona), 9/VI/2001.
“Global no vol dir real” (700 w.)
El 9 Nou, núm. 1671; Sabadell (Barcelona), 19/VI/2001.
tec, en nutricion ; instruct. de ed. fisica. escritora, tres libros esditados, y una nivela a punto deeditarse.
Me intereda el puedto de trabajo por internet.
gracias
tec, en nutricion ; instruct. de ed. fisica. escritora, tres libros esditados, y una nivela a punto deeditarse.
Me intereda el puedto de trabajo por internet.
gracias
Deseo trabajar cin la propuesta de su avido escritores por mail
Licenciada en Filología Hispánica, especialista universitaria en Teoría y Práctica de la Interpretación, máster en Edición, y cursando posgrado en Dirección de Proyectos E-learning. Experiencia en redacción y corrección de textos, así como en gestión de proyectos editoriales.
Correo electrónico: malacosta@hotmail.com
Licenciada en Ciencias de la Información, rama periodismo, he trabajado en distintos medios de comunicación y en la actualidad gestiono proyectos editoriales médicos.
DATOS PERSONALES
Mª del Mar Hermoso Rubio
C/ Lain Calvo, nº 4, 2º 4
28011 Madrid
Teléfono: 914-64-16-67
Móvil: 686-29-67-71
D.N.I. — 50.457.872-N
Fecha de nacimiento — 26-Abril-1.974
Carnet de conducir: B1
Correo electrónico: pabma88@hotmail.com
No Fumadora
HISTORIAL ACADÉMICO
Graduado escolar — Colegio Mª Cristina, entre los años 1.978 hasta 1.988.
Título auxiliar administrativo (F.P.1) — Instituto Mª Pilar “Ruiz Liñares”, desde el año 1.988 hasta 1.992.
Mecanografía por ordenador: 400 p.p.m. aproximadamente.
Título ofimática bajo DOS:
• MS- DOS 5.0
• WordPerfect 5.1
• Lotus 1-2-3
• Dbase IV
Título ofimática bajo Windows:
• Windows 3.1.
• Word 6.0
• Excel 5.0
• Access 2.0
Ambos títulos de Ofimática obtenidos en la academia Mecarapid. Duración — 1.994 hasta 1.995.
Inglés medio — hablado y escrito.
OTROS ESTUDIOS
Oposiciones al Cuerpo General del Estado y la Seguridad social. En los años 1.992 hasta 1.993.
Curso de 300 horas de Contabilidad Financiera con soporte informático con el programa Contaplus con algunas nociones de nóminas, realizado por el INEM.
Curso de Ingles Pre-Intermedio realizado a distancia por el plan de formación CEIM.
Curso de Excel, Access, Word Avanzado a distancia por el plan de formación ADESEMA.
Curso de El Teletrabajo: nuevas formas de trabajar realizado a distancia por el plan de for-mación ADESEMA.
HISTORIAL PROFESIONAL
Experiencia de 3 meses en la empresa Iberovending, S.L. dedicada a la venta y alquiler de máquinas expendedoras, como secretaria-recepcionista, atendiendo a proveedores y clien-tes.(1993)
Experiencia de 8 meses en una oficina de un agente comercial como secretaria-recepcionista.(1994)
Experiencia de 4 años en empresa de artes gráficas, atendiendo a los clientes y en máqui-na.(1994-1998)
Experiencia de 2 años en empresa de impagados, como administrativa, realizando tareas de atención telefónica, trato con clientes, facturación, archivo, etc. (Julio 1998- Mayo 2000)
Experiencia de 5 meses en la Multinacional Chep España, desempeñando el puesto de codi-ficadora.(Junio-Octubre 2000)
Experiencia de 6 meses (Enero-Junio 2001) en la empresa CP Ships Agencies Spain des-empeñando el puesto de administrativa, archivo, facturación, atención telefónica, grabadora de datos, contabilidad, Internet, correo electrónico, etc.
Experiencia de 1 mes (Julio 2002) en la empresa Ociospain, desempeñando la función como grabadora de datos.
Experiencia de 6 meses (Agosto 2002 a Enero 2003) en la empresa Editorial de Negocios, desempeñando el puesto de Grabadora de Datos.
Experiencia de 6 meses (Marzo a Septiembre 2003) en la empresa Incresa, como adminis-trativa, gestora telefónica, atención a clientes, grabadora de datos, archivo, impresión de fa-ses por e-mail, etc…
Experiencia de 9 meses (Septiembre 2003-Julio 2004) en la empresa Marcacar Internatio-nal, S.L. como administrativa, grabadora de datos, archivo, atención telefónica a clientes y proveedores, internet, correo electrónico, envío de faxes.
Experiencia de 8 meses (Noviembre 2004- Junio 2005) en la empresa Chep España, en el departamento de transacciones efectuando funciones de apoyo para este departamento, re-portando directamente al Team Leader Pablo Soriano. Codificación de droplist de España, Portugal, Bélgica, Holanda e Italia. Conocimiento de CMS (Siebel) y Sherlock.
Experiencia de 7 meses (Diciembre 2005 – Agosto 2006) en la empresa Sermicro-Metro de Madrid, S.A. en el departamento de Logística, como administrativa, grabadora de datos, co-rreo electrónico, etc…
Experiencia de 15 días (28 de Agosto al 14 de Septiembre 2006) en la empresa Día, S.A. en el departamento de Servicios Comerciales como Administrativa por suplencia de enferme-dad.
Actualmente trabajando desde Septiembre 2006 en la empresa IFI, S.A.
Estoy interesada en formar parte de su equipo de traductores freelance. Le adjunto una breve descripción de mis servicios profesionales, así como de mi trayectoria formativa y profesional. Para ampliar la informació, puede consultar mi web o proporcionarme un mail para enviarle la documentacón que necesite.
Servicios profesionales
Traducción
Revisión de traducciones
Traducción jurada
Asesoramiento lingüístico
Trascripción- edición
Corrección ortotipográfica
Gestión terminológica
Gestión de proyectos multilingües
Formación de español y catalán
Experiencia laboral
2004 - 2006: Traductora freelance
Desde 2004 soy traductora freelance para diferentes agencias de traducción y clientes propios. En la actualidad dispongo de un despacho propio que me permite gestionar proyectos de traducción más ambiciosos que requieran la participación de varios colaboradores.
09/2004 - 12/2004 Ediciones Destino (Barcelona)
Lectora de novelas extranjeras, en inglés y francés, y redacción de informes de lectura para el editor.
08/2004 - 09/2004 Bufete Jiménez de Parga, Abogados (Barcelona)
Encargada de la recepción del bufete de abogados, así como de la traducción de documentación de derecho civil y mercantil.
06/2004 – actualidad Escuela Kingsbrook (Barcelona)
Profesora colaboradora de español como lengua extranjera.
06/2004 Consultoría FODEM (Barcelona)
Profesora in-company de lengua inglesa para trabajadores del Hotel Gallery de Barcelona.
09/2003 - 06/2004 Escuela Sant Josep, Teresianas de Gracia (Barcelona)
Profesora de lengua inglesa a alumnos de Pre-escolar y Primaria.
07/2003 - 09/2003 Consultoría FODEM (Barcelona)
Profesora in-company (cursos Forcem) de lengua inglesa a los trabajadores del Hotel Gallery de Barcelona.
09/2002 - 06/2004 Escuela Sant Josep, Teresianas de Gracia (Barcelona)
Profesora de refuerzo de lengua inglesa a alumnos de E.S.O y Bachillerato.
03/2002 - actualidad BCTN Technologies (Barcelona)
Traducción de páginas web y otros documentos en mis combinaciones lingüísticas.
09/2000 - 12/2000 Columna Edicions (Barcelona)
Lectora de novelas extranjeras, en inglés y francés, y redacción de informes de lectura para el editor.
Formación reglada
02/2006 - actualidad Cursando Derecho (UOC, Barcelona)
Titulación progresiva. Iniciación en estudios jurídicos de Derecho civil.
09/2004 - 06/2005 Diplomatura de Postgrado en Traducción Jurídica (UAB, Barcelona)
Traducción de documentos vinculados a los siguientes ámbitos del Derecho:
Derecho civil, español y francés, Derecho de sucesiones, Derecho mercantil, Derecho de propiedad industrial, Derecho de propiedad intelectual, Derecho Internacional y Derecho Comunitario.
09/1999- 06/2004 Licenciatura en Traducción e Interpretación (UPF, Barcelona)
Lingüística y análisis del discurso; traducción de textos jurídicos, económicos, audiovisuales y científico-técnicos; edición y corrección de textos; terminología, lexicografía y fuentes documentales.
Formación no reglada
02/2007- 05/2007 Curso de corrección profesional (Cálamo y Cran- Barcelona)
Marzo 2006 Curso de Worfast (TRIAC- Barcelona)
Febrero 2006 Curso avanzado de Wordfast (Aula SIC- Barcelona)
Septiembre 2005 Curso de corrección para traductores de catalán (TRIAC- Barcelona)
Mayo 2005 II Jornadas de Formación para Traductores e Intérpretes de los Órganos Judiciales (Seprotec- Barcelona)
Diciembre 2004 I Jornada de Traducción e Interpretación Juradas en Catalán (Secretaría de Política Lingüística y UB- Barcelona)
Habilitaciones Traductora jurada del francés al catalán y viceversa, habilitada por el Departament de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya con el número 836.
Asociaciones Miembro de TRIAC (Asociación de Traductores e Intérpretes Pro-Colegio)
Miembro de ATIC (Asociación de Traductores e Intérpretes de Cataluña)
Soy Licenciada en derecho, con nivel C de catalan y castellano nativo. Buena redacción y apasionada de la lectura
¡Hola! Mi nombre es Sergio y me ofrezco para trabajar con ustedes como redactor.
En el caso de que mi currículum se adapte al perfil que buscan, envíenme una prueba a la dirección de correo electrónico que aparece más abajo. Mis tarifas son de 1′5 euros por página, negociables según la dificultad, más un fijo de 10 euros por texto.
Al a espera de sus respuesta, les envío mis saludos más cordiales.
Sergio Adillo Rufo
Teléfono: 680463676 (móvil)
Correo electrónico: cortadillo82@yahoo.es
FORMACIÓN ACADÉMICA:
• Máster europeo “Experto en español en ámbitos profesionales”, Universidad de Barcelona.
• Alumno del programa de doctorado “Niveles de análisis de la lengua española”, Universidad de Barcelona.
• Curso de Adaptación Pedagógica, Universidad de Extremadura.
• Licenciado en Filología Hispánica, Universidad de Extremadura.
• Estudiante Erasmus, Université Paul Valéry Montpellier III (Francia) durante el curso 2003-2004.
PREMIOS:
Premio de Fin de Carrera y Premio Nacional de Bachillerato.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
• Formación específica en español como lengua extranjera: “Enseñar gramática” y “Las destrezas”, Instituto Cervantes de Berlín-Proele, e “Introducción a la enseñanza del español como lengua extranjera”, Universidad Internacional Menéndez Pelayo (Santander).
• Estudios musicales (hasta 3º de Grado Medio), Conservatorio Profesional “Hermanos Berzosa” (Cáceres). Especialidad: guitarra.
• Título de monitor de ocio y tiempo libre, expedido por la Junta de Extremadura.
• Cursos de práctica teatral en las universidades de Extremadura y Barcelona, el Col•legi del Teatre, el Institut del Teatre y el Laboratorio de Teatro “William Layton”.
IDIOMAS
• Español: lengua materna.
• Francés: nivel C2 (bilingüe).
Cursos en Pordic (becado por el MEC) y Montpellier (Francia).
Ciclos inicial y superior, Escuela Oficial de Idiomas de Cáceres.
• Catalán: nivel C2 (bilingüe).
Nivel C del Consorci de Normalització Lingüística.
• Inglés: nivel B1.
Curso en Oxford (becado por el MEC).
Ciclo inicial, Escuela Oficial de Idiomas de Cáceres.
• Alemán: nivel A2.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Corrección lingüística y de estilo
• Corrector de pruebas de imprenta para la Asociación de Autores de Teatro en el volumen Teatro escogido de Carlos Muñiz (junio 2005).
• Becario de colaboración del MEC en el Departamento de Filología Hispánica de la UEX (curso 2004-2005). Tareas administrativas, redacción de documents oficiales y revisión de documentos de instituciones que solicitan asesoría lingüística al departamento.
Otros ámbitos de la lingüística aplicada
• Profesor-tutor de Español de América dentro del programa de intercambio UB/UPF-University of Pennsylvania (E.E.U.U.) (curso 2006-2007) y de Introducción a la Historia de la Lengua Española dentro del programa de intercambio UEX-Calamazoo College (EEUU) (curso 2002-2003).
• Adaptador teatral para el grupo de teatro de la Universidad de Barcelona (2005-2007).
• Traductor francés-español/español-francés para el diario Avui (enero-mayo 2007), Barcelona.
• Profesor de francés como lengua extranjera en el departamento de formación de Santiveri, Barcelona (octubre-diciembre 2006).
• Profesor de español en prácticas en el Centro de Estudios Hispánicos de la Universidad de Barcelona (noviembre 2006).
• Profesor de español como lengua extranjera en Diloga (noviembre 2006-enero 2007), Enforex (septiembre 2006), Instituto Salmantino de Lenguas Aplicadas (mayo-octubre 2006) y Speakeasy (octubre 2005-marzo 2006), Barcelona.
• Miembro del grupo de investigación DISPOLEX (Universidad de Barcelona). Encuestas sobre disponibilidad léxica en centros de Bachillerato.
Participación en congresos como ponente
• Intervención “Los contactos entre el español y el portugués. El caso de la Raya extremeña” como ponente invitado en la asignatura “Dialectología española”, Universidad de Barcelona (diciembre 2006).
• Comunicación “La partitividad en francés y en español: un enfoque diacrónico” en el XXXVI Congreso de la Sociedad Española de Lingüística, UNED (diciembre 2006). Artículo pendiente de publicación.
• Comunicación “El artículo en las gramáticas del Renacimiento” en el II Simposio Internacional El castellano y sus gramáticas, Universidad de Salamanca (noviembre 2006). Artículo pendiente de publicación.
• Comunicación “Fragmentos de las metamorfosis” en las III Jornadas de Cultura Clásica Los trabajos y los días de la Universidad Laboral de Cáceres (abril 2003).
Experiencia en otros campos
• Actor en los grupos de teatro de las universidades de Extremadura y Barcelona. Montajes: Don Duardos de Gil Vicente, Aquí no paga nadie de Dario Fo, Teatro español contemporáneo, Ambigú (espectáculo de creación propia), El burlador de Sevilla de Tirso de Molina, La cantante calva de Ionesco, L’autèntic amic de Goldoni y Farsas maravillosas de Alfonso Zurro.
• Azafato en Hostesses, RENFE (Barcelona) y la Feria de Empleo de Navalmoral de la Mata (Cáceres).
• Empleado de Correos en Cáceres y Sant Cugat del Vallès.
• Monitor de ocio y tiempo libre con Vacances Évasion, Pyrénées Orientales (Francia) y con la Junta de Extremadura, Baños de Montemayor y Losar de la Vera (Cáceres).
• Subdirector del Colegio Mayor Francisco de Sande, Cáceres (curso 2002-2003).
¡Hola! Mi nombre es Sergio y me ofrezco para trabajar con ustedes como redactor.
En el caso de que mi currículum se adapte al perfil que buscan, envíenme una prueba a la dirección de correo electrónico que aparece más abajo. Mis tarifas son de 1′5 euros por página, negociables según la dificultad, más un fijo de 10 euros por texto.
Al a espera de sus respuesta, les envío mis saludos más cordiales.
Sergio Adillo Rufo
Teléfono: 680463676 (móvil)
Correo electrónico: cortadillo82@yahoo.es
FORMACIÓN ACADÉMICA:
• Máster europeo “Experto en español en ámbitos profesionales”, Universidad de Barcelona.
• Alumno del programa de doctorado “Niveles de análisis de la lengua española”, Universidad de Barcelona.
• Curso de Adaptación Pedagógica, Universidad de Extremadura.
• Licenciado en Filología Hispánica, Universidad de Extremadura.
• Estudiante Erasmus, Université Paul Valéry Montpellier III (Francia) durante el curso 2003-2004.
PREMIOS:
Premio de Fin de Carrera y Premio Nacional de Bachillerato.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
• Formación específica en español como lengua extranjera: “Enseñar gramática” y “Las destrezas”, Instituto Cervantes de Berlín-Proele, e “Introducción a la enseñanza del español como lengua extranjera”, Universidad Internacional Menéndez Pelayo (Santander).
• Estudios musicales (hasta 3º de Grado Medio), Conservatorio Profesional “Hermanos Berzosa” (Cáceres). Especialidad: guitarra.
• Título de monitor de ocio y tiempo libre, expedido por la Junta de Extremadura.
• Cursos de práctica teatral en las universidades de Extremadura y Barcelona, el Col•legi del Teatre, el Institut del Teatre y el Laboratorio de Teatro “William Layton”.
IDIOMAS
• Español: lengua materna.
• Francés: nivel C2 (bilingüe).
Cursos en Pordic (becado por el MEC) y Montpellier (Francia).
Ciclos inicial y superior, Escuela Oficial de Idiomas de Cáceres.
• Catalán: nivel C2 (bilingüe).
Nivel C del Consorci de Normalització Lingüística.
• Inglés: nivel B1.
Curso en Oxford (becado por el MEC).
Ciclo inicial, Escuela Oficial de Idiomas de Cáceres.
• Alemán: nivel A2.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Corrección lingüística y de estilo
• Corrector de pruebas de imprenta para la Asociación de Autores de Teatro en el volumen Teatro escogido de Carlos Muñiz (junio 2005).
• Becario de colaboración del MEC en el Departamento de Filología Hispánica de la UEX (curso 2004-2005). Tareas administrativas, redacción de documents oficiales y revisión de documentos de instituciones que solicitan asesoría lingüística al departamento.
Otros ámbitos de la lingüística aplicada
• Profesor-tutor de Español de América dentro del programa de intercambio UB/UPF-University of Pennsylvania (E.E.U.U.) (curso 2006-2007) y de Introducción a la Historia de la Lengua Española dentro del programa de intercambio UEX-Calamazoo College (EEUU) (curso 2002-2003).
• Adaptador teatral para el grupo de teatro de la Universidad de Barcelona (2005-2007).
• Traductor francés-español/español-francés para el diario Avui (enero-mayo 2007), Barcelona.
• Profesor de francés como lengua extranjera en el departamento de formación de Santiveri, Barcelona (octubre-diciembre 2006).
• Profesor de español en prácticas en el Centro de Estudios Hispánicos de la Universidad de Barcelona (noviembre 2006).
• Profesor de español como lengua extranjera en Diloga (noviembre 2006-enero 2007), Enforex (septiembre 2006), Instituto Salmantino de Lenguas Aplicadas (mayo-octubre 2006) y Speakeasy (octubre 2005-marzo 2006), Barcelona.
• Miembro del grupo de investigación DISPOLEX (Universidad de Barcelona). Encuestas sobre disponibilidad léxica en centros de Bachillerato.
Participación en congresos como ponente
• Intervención “Los contactos entre el español y el portugués. El caso de la Raya extremeña” como ponente invitado en la asignatura “Dialectología española”, Universidad de Barcelona (diciembre 2006).
• Comunicación “La partitividad en francés y en español: un enfoque diacrónico” en el XXXVI Congreso de la Sociedad Española de Lingüística, UNED (diciembre 2006). Artículo pendiente de publicación.
• Comunicación “El artículo en las gramáticas del Renacimiento” en el II Simposio Internacional El castellano y sus gramáticas, Universidad de Salamanca (noviembre 2006). Artículo pendiente de publicación.
• Comunicación “Fragmentos de las metamorfosis” en las III Jornadas de Cultura Clásica Los trabajos y los días de la Universidad Laboral de Cáceres (abril 2003).
Experiencia en otros campos
• Actor en los grupos de teatro de las universidades de Extremadura y Barcelona. Montajes: Don Duardos de Gil Vicente, Aquí no paga nadie de Dario Fo, Teatro español contemporáneo, Ambigú (espectáculo de creación propia), El burlador de Sevilla de Tirso de Molina, La cantante calva de Ionesco, L’autèntic amic de Goldoni y Farsas maravillosas de Alfonso Zurro.
• Azafato en Hostesses, RENFE (Barcelona) y la Feria de Empleo de Navalmoral de la Mata (Cáceres).
• Empleado de Correos en Cáceres y Sant Cugat del Vallès.
• Monitor de ocio y tiempo libre con Vacances Évasion, Pyrénées Orientales (Francia) y con la Junta de Extremadura, Baños de Montemayor y Losar de la Vera (Cáceres).
• Subdirector del Colegio Mayor Francisco de Sande, Cáceres (curso 2002-2003).
¡Hola! Mi nombre es Sergio y me ofrezco para trabajar con ustedes como redactor.
En el caso de que mi currículum se adapte al perfil que buscan, envíenme una prueba a la dirección de correo electrónico que aparece más abajo. Mis tarifas son de 1′5 euros por página, negociables según la dificultad, más un fijo de 10 euros por texto.
Al a espera de sus respuesta, les envío mis saludos más cordiales.
Sergio Adillo Rufo
Teléfono: 680463676 (móvil)
Correo electrónico: cortadillo82@yahoo.es
FORMACIÓN ACADÉMICA:
• Máster europeo “Experto en español en ámbitos profesionales”, Universidad de Barcelona.
• Alumno del programa de doctorado “Niveles de análisis de la lengua española”, Universidad de Barcelona.
• Curso de Adaptación Pedagógica, Universidad de Extremadura.
• Licenciado en Filología Hispánica, Universidad de Extremadura.
• Estudiante Erasmus, Université Paul Valéry Montpellier III (Francia) durante el curso 2003-2004.
PREMIOS:
Premio de Fin de Carrera y Premio Nacional de Bachillerato.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
• Formación específica en español como lengua extranjera: “Enseñar gramática” y “Las destrezas”, Instituto Cervantes de Berlín-Proele, e “Introducción a la enseñanza del español como lengua extranjera”, Universidad Internacional Menéndez Pelayo (Santander).
• Estudios musicales (hasta 3º de Grado Medio), Conservatorio Profesional “Hermanos Berzosa” (Cáceres). Especialidad: guitarra.
• Título de monitor de ocio y tiempo libre, expedido por la Junta de Extremadura.
• Cursos de práctica teatral en las universidades de Extremadura y Barcelona, el Col•legi del Teatre, el Institut del Teatre y el Laboratorio de Teatro “William Layton”.
IDIOMAS
• Español: lengua materna.
• Francés: nivel C2 (bilingüe).
Cursos en Pordic (becado por el MEC) y Montpellier (Francia).
Ciclos inicial y superior, Escuela Oficial de Idiomas de Cáceres.
• Catalán: nivel C2 (bilingüe).
Nivel C del Consorci de Normalització Lingüística.
• Inglés: nivel B1.
Curso en Oxford (becado por el MEC).
Ciclo inicial, Escuela Oficial de Idiomas de Cáceres.
• Alemán: nivel A2.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Corrección lingüística y de estilo
• Corrector de pruebas de imprenta para la Asociación de Autores de Teatro en el volumen Teatro escogido de Carlos Muñiz (junio 2005).
• Becario de colaboración del MEC en el Departamento de Filología Hispánica de la UEX (curso 2004-2005). Tareas administrativas, redacción de documents oficiales y revisión de documentos de instituciones que solicitan asesoría lingüística al departamento.
Otros ámbitos de la lingüística aplicada
• Profesor-tutor de Español de América dentro del programa de intercambio UB/UPF-University of Pennsylvania (E.E.U.U.) (curso 2006-2007) y de Introducción a la Historia de la Lengua Española dentro del programa de intercambio UEX-Calamazoo College (EEUU) (curso 2002-2003).
• Adaptador teatral para el grupo de teatro de la Universidad de Barcelona (2005-2007).
• Traductor francés-español/español-francés para el diario Avui (enero-mayo 2007), Barcelona.
• Profesor de francés como lengua extranjera en el departamento de formación de Santiveri, Barcelona (octubre-diciembre 2006).
• Profesor de español en prácticas en el Centro de Estudios Hispánicos de la Universidad de Barcelona (noviembre 2006).
• Profesor de español como lengua extranjera en Diloga (noviembre 2006-enero 2007), Enforex (septiembre 2006), Instituto Salmantino de Lenguas Aplicadas (mayo-octubre 2006) y Speakeasy (octubre 2005-marzo 2006), Barcelona.
• Miembro del grupo de investigación DISPOLEX (Universidad de Barcelona). Encuestas sobre disponibilidad léxica en centros de Bachillerato.
Participación en congresos como ponente
• Intervención “Los contactos entre el español y el portugués. El caso de la Raya extremeña” como ponente invitado en la asignatura “Dialectología española”, Universidad de Barcelona (diciembre 2006).
• Comunicación “La partitividad en francés y en español: un enfoque diacrónico” en el XXXVI Congreso de la Sociedad Española de Lingüística, UNED (diciembre 2006). Artículo pendiente de publicación.
• Comunicación “El artículo en las gramáticas del Renacimiento” en el II Simposio Internacional El castellano y sus gramáticas, Universidad de Salamanca (noviembre 2006). Artículo pendiente de publicación.
• Comunicación “Fragmentos de las metamorfosis” en las III Jornadas de Cultura Clásica Los trabajos y los días de la Universidad Laboral de Cáceres (abril 2003).
Experiencia en otros campos
• Actor en los grupos de teatro de las universidades de Extremadura y Barcelona. Montajes: Don Duardos de Gil Vicente, Aquí no paga nadie de Dario Fo, Teatro español contemporáneo, Ambigú (espectáculo de creación propia), El burlador de Sevilla de Tirso de Molina, La cantante calva de Ionesco, L’autèntic amic de Goldoni y Farsas maravillosas de Alfonso Zurro.
• Azafato en Hostesses, RENFE (Barcelona) y la Feria de Empleo de Navalmoral de la Mata (Cáceres).
• Empleado de Correos en Cáceres y Sant Cugat del Vallès.
• Monitor de ocio y tiempo libre con Vacances Évasion, Pyrénées Orientales (Francia) y con la Junta de Extremadura, Baños de Montemayor y Losar de la Vera (Cáceres).
• Subdirector del Colegio Mayor Francisco de Sande, Cáceres (curso 2002-2003).
ADRIANA RIVERO CRANWELL
Monteagudo 867.Martinez.(1640)Buenos Aires.
Tel:4792-0488.Celular:15-59383488
E-mail:ariverop@fibertel.com.ar/ariverop@hotmail.com.
Nacionalidad: Uruguaya
Fecha de Nacimiento: 15 de febrero de 1960
¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬
EXPERIENCIA LABORAL:
Empresa Fundación Escuelas San Juan. (St.John’s School)
(1993-Actual)
Puesto Profesora de Literatura Inglesa (I.G.C.S.E/IB)
Actividades Preparación , instrucción y seguimiento de los alumnos con el objetivo de empati-
zar ,conocer y por lo tanto comprender otras culturas y enriquecer el idioma inglés.
Empresa Clientes particulares y empresas varias. (1985-Actual)
Puesto Traductora consecutiva/ simultánea inglés-castellano ,castellano-inglés. Free lance.
Actividades Traducción de distintos tipos de textos, cartas,.manuales, folletos y artículos.
Traducción simultánea o consecutiva con representantes extranjeros de habla
inglesa de diversas companías.
Traductora free-lance de Ceteris-Paribus de textos político-económicos.
Traducciones de nuevos emprendimientos inmobiliarios, publicidad, de
medicina y otros para Gowland Publicidad S.A.
Traducciones económico-financieras para Global Equity Sociedad de Bolsa S.A.
Traducciones certificadas para Lynch, Cartasso y Massa, abogados.
Intérprete consecutiva para la Embajada de Estados Unidos.
Traducción de manuales para la empresa Kimberly-Clark.
El Mandarín Polo Club: traducción del proyecto y dirección arquitectónica de
dicho emprendimiento, presupuestos, balances, poderes, planillas, proyecto de
parquización y obra hidráulica, cartas personales, etc. para sus socios en
Canadá y EEUU, por tratarse de un “joint venture” con socios en Argentina.
Fundación Rachel and Pamela Schiele: traducción de diversos emprendimientos
agropecuarios, balance anual, cartas y manuales, los cuales son traducidos al inglés
para ser luego mandados a sus dueñas en Inglaterra.
Licitación para la UTE (Unión Telefónica del Estado) de la República Oriental del
Uruguay.
Traducción de currículum para diversos clientes particulares.
Congresos varios como asistente y pasante del Dr. Emilio Stevanovich.
Empresa Master College (1985-1986)
Puesto Profesora de inglés para ejecutivos del Chase Manhattan Bank y Citibank.
Actividades Clases individuales de acuerdo al nivel de los alumnos y sus necesidades especí-
ficas de acuerdo sus puestos dentro de las empresas.Orientación y seguimiento
personalizado.Traducciones dentro del horario de clases.
Empresa The Berlitz Sshool of Languages (1980-1983)
Puesto Secretaria Bilingüe.
Actividades Atención telefónica. Atención y orientación de los nuevos clientes sobre los cur-
sos a tomar de acuerdo a sus necesidades específicas, manejo de horarios de
profesores y alumnos ,elaboración de los informes pertinentes.
Empresa Amyt Viajes y Turismo.(1979-1983)
Puesto Socia encargada de la atención personalizada de cuentas corrientes de empresas
extranjeras y particulares.
Actividades Redacción de cartas y comunicaciones telefónicas en inglés. Entrevistas con los
clientes de habla inglesa con el fin de facilitar la comunicación y satisfacer sus
necesidades e inquietudes.
EDUCACIÓN.
St.Trinnean´s College 1997-1999
Profesorado de inglés.
Instituto Superior de Humanidades 1981-1985
Traductora Técnico-científico y literaria
Alliance Française 1976-1983
Diplôme de Langue et de Hautes Études de Civisation Françaises.
Dr. Emilio Stevanovich 1980-1983
Intérprete simultánea y consecutiva.
Belgrano Day School 1965-1977
Bachiller Bilingüe.
Exámenes internacionales.
• Proficiency Cambridge University (1976)
• Cambridge University O’Level Examinations.(1977)
• School Diploma (1977)
CURSOS
• Curso intensivo de inglés .The Interlink School ,Bournemouth, Inglaterra. ( Enero1976)
• Curso intensivo de francés. College International de Cannes, Francia. (Enero 1977)
• Introducing Shakespeare in Middle School. Kel Ediciones S.A. (Julio 1997)
• Marking Between the Lines. Kel Ediciones S.A. (Mayo 1998)
• Curso intensivo de inteligencias múltiples. St.Trinnean’s College. (1999)
IDIOMAS
Inglés oral y escrito nivel excelente.
Francés oral y escrito nivel intermedio-superior.
COMPUTACIÓN.
Microsoft Office, Intenet, Outlook Express.
Buenos días,
Me gustaría formar parte de su equipo de redactores de texto por Internet.
Soy correctora de español y traductora de francés e inglés a español, especializada en localización. Trabajo habitualmente a través de Internet y dispongo del material necesario: equipo informático, conexión a Internet, diccionarios y libros de referencia, glosarios propios, etc.
Soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Salamanca y he realizado la formación de corrector ortotipográfico y corrector de estilo de Cálamo&Cran.
Además soy diplomada en Informática Multimedia, por lo que puedo trabajar con diversos formatos y programas, y he impartido clases de lengua y cultura española en instituto.
No dude en contactarme para ampliar la información mencionada y conocer mis tarifas.
Puede enviarme el documento de prueba a la siguiente dirección: suarez.van @ hotmail.com
Atentamente,
V. S. Suárez
Correctora de español
Traductora FR-EN > ES
Intérprete Jurado FR-ES
Buenos días,
Mi nombre es Andrea, vivo en Argentina, y soy Licenciada en Comunicación. Cuento con amplia experiencia en redacción, corrección ortotipográfica de textos, y en la gestión y adaptación de contenidos para publicaciones gráficas y web de Argentina y España.
Trabajo diariamente de manera freelance, a distancia, con textos en castellano e inglés, manejo una excelente redacción en castellano neutro, y puedo emitir factura como autónomo.
Mi tarifa es la siguiente (negociable por volumen)
adaptación y corrección de contenidos: 2 euros por página.
A la espera del texto de prueba, adjunto mi CV y saludo a Ud. atentamente.
Andrea
TÍTULOS OBTENIDOS
- Licenciatura en Comunicación Social
Facultad de Periodismo y Comunicación Social - Universidad Nacional de La Plata, 1993 - 1999
- Diploma of Proficiency in English
Liceo Superior de Cultura Inglesa de la República Argentina, 1983 - 1991
CURSOS Y SEMINARIOS
- Curso de Comercialización (Marketing)
Universidad de Belgrano - Facultad de Estudios a Distancia - Año 1999
- Seminario de capacitación: “Comunicación empresarial y organizacional”
“Licencomunicación” - La Plata - Año 2003
- Curso virtual “Proyecto personal y herramientas para el teletrabajo”
Universidad Tecnológica Nacional y UNESCO - Buenos Aires - Año 2003
- Curso virtual “Introducción para trabajar a distancia”
Universidad Tecnológica Nacional y UNESCO - Buenos Aires - Año 2003
- Curso virtual “E-learning”
Universidad Tecnológica Nacional y UNESCO - TIC - Buenos Aires - Año 2004
CONOCIMIENTOS
- Dactilografía: nivel avanzado (curso completo).
- Computación:
Manejo de PC y Macintosh: nivel avanzado.
MS Office
Herramientas de Internet (buscadores, mail, FTP)
Diagramación y diseño (PageMaker, QuarkXpress, Adobe Photoshop, Illustrator, InDesign).
VoIP - Mensajería instantánea
- Idioma inglés: oral: nivel intermedio / escrito/traducciones: nivel avanzado
EXPERIENCIA LABORAL
- Diagramadora, redactora y correctora del Periódico “El Pregón del Sur”
Verónica, Marzo de 1999 a Diciembre de 1999.
- Diagramadora, redactora y correctora de la Publicación mensual de divulgación Cooperativa “Reporte Institucional”
Municipio de Punta Indio, desde Febrero de 1999.
- Diagramadora, redactora y correctora de la Revista de la 4ta. edición del Torneo Internacional de Fútbol Infantil “Mundialito 2002″
Municipio de Punta Indio, Septiembre de 2001 a Febrero de 2002.
- Diagramadora, redactora y correctora de la Revista de la Fiesta Anual Municipal del Peón de Campo
Municipio de Punta Indio, Noviembre - Diciembre de 2004
- Diagramadora y correctora de los siguientes boletines institucionales mensuales:
Sociedad Rural de Punta Indio, desde Julio de 2004 a Agosto de 2005
Peña del Club Atlético Boca Juniors “Punta Indio Pintado de Azul y Oro”, desde Septiembre de 2004.
- Desgrabadora, redactora y correctora de textos del portal “El Distrital”, de la Consultora Eco Argentina,
Ciudad de Pigüé, desde Octubre de 2006. (www.eldistrital.com.ar y www.consultoraecoarg.com.ar) (Trabajo a distancia - Freelance)
- Editora y revisora de publicaciones gráficas, sección libros USERS, de Editorial MP EDICIONES
Capital Federal, desde diciembre de 2006; www.mpediciones.com (Trabajo a distancia - Freelance)
- Gestora de contenido y redactora de textos - Agencia de Viajes “Dragontours”
España, desde junio de 2007 (www.dragontours.es) (Trabajo a distancia - Freelance)
Hasta la actualidad he trabajado para la RAE y como profesora de Lengua castellana y Literatura.
Mi tarifa es de 30 € mínimo fijo y 3 € por página. Pueden mandarme un breve texto de prueba.
Soy secretaria traductora via internet como autonoma. Tengo varios años de experiencia como secretaria, pero prefiero trabajar desde mi domicilio via internet.Domino perfecto el frances y muy buen nivel de ingles.
Soy secretaria traductora via internet como autonoma. Tengo varios años de experiencia como secretaria, pero prefiero trabajar desde mi domicilio via internet.Domino perfecto el frances y muy buen nivel de ingles.
I’m really interested in being part of your project. I’m about to graduate as an English Major at the National University of Mar del Plata, Buenos Aires (Argentina). I’ve done web research and I’ve written articles of general interest for a couple of magazines; and carried out translation projects (english spanish). I’ve also been into editing and copywriting for a retail company of my country.
I’m highly organized, and I have confident, strong and clear writing skills. In case you want to get my Resume, send an e.mail and let me know.
Thanks a lot, and I look forward to hearing from you soon,
Cordially,
Maria L.
I look forward to hearing from you soon,
Cordially,
Maria Alejandra Lopez Rivas
I’m really interested in being part of your project. I’m about to graduate as an English Major at the National University of Mar del Plata, Buenos Aires (Argentina). I’ve done web research and I’ve written articles of general interest for a couple of magazines; and carried out translation projects (english spanish). I’ve also been into editing and copywriting for a retail company of my country.
I’m highly organized, and I have confident, strong and clear writing skills. In case you want to get my Resume, send an e.mail and let me know.
Thanks a lot, and I look forward to hearing from you soon,
Cordially,
Maria L.
Me encuentro sumamente interesada en acceder a un trabajo cuya función sea la de la redacción de artículos de divulgación científica, particularmente aquellos relacionados con las ciencias biológicas y del medio ambiente, desde mi domicilio y en modalidad freelance.
Agrego mi Curriculum Vitae para detallar mi conocimiento y experiencia en el desarrollo de la comunicación y pedagogía de la información en ciencias y mi cultura general y formación académica.
VIRGINIA LAMARRE
27 años
Estudios cursados
03-1992 / 11-1997. Escuelas Medias de la Universidad Nacional del Sur, Argentina
Bachiller Agrícologanadero y Técnico Agropecuario, Secundario Graduado
Promedio 8, 87.
07-2000 / Presente. Universidad de Buenos Aires, Argentina
2º año., Universitario en Curso
Materias (aprobadas / total): 10 / 32
03-1999 / Presente. Universidad de Buenos Aires, Argentina
5º año completo, materias de 6º año., Universitario en Curso
Promedio 7.90
Materias (aprobadas / total): 29 / 36
Experiencia laboral
06-2006 / 08-2006. Petroquímica Bahía Blanca, Argentina
Redacción de folleto guía para el
análisis químico (titulación del estado ácido-base) de aceites aislantes de los transformadores eléctricos utilizados en la planta industrial.
10-2003 / 06-2004. Instituto de Investigaciones Médicas Lanari, Argentina
Asistente/Ayudante en Investigación
Ayudante pedagógica y asistente en el área de Endocrinología del IDIM, en los trabajo de investigación: “Regulación química de las conductas alimentarias “ y “Rol del neuropéptido Y en la regulación de la saciedad”, a cargo del Dr. Prof. D. Rimoldi, Jefe del área de Endocrinología y Docente Titular de Medicina Interna, UBA.
09-2003 / 10-2003. CCGSM GCBA, Argentina
Atención al Público y Ventas
Redacción de catálogo, información y asesoramiento al público en el marco del desarrollo del II Festival Internacional de Cine Y DDHH, coproducido por el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y DeHalc.
03-2003 / 10-2003. Universidad de Buenos Aires, Argentina
Asistente de investigación
Asistencia en proyecto de investigación sobre “Anticuerpos autoinmunes en la patogenia de la esquizofrenia” y “Comparación de fármacos inotrópicos en situaciones de insuficiencia cardiaca descompensada”; Prof. Dra. Leonor Sterin de Borda,l .Dpto. de Farmacología II de la Facultad de Odontología, UBA.
01-2003 / 03-2003. Administración de Parques Nacionales, Argentina
Atención al Público/Guía
Atención al Público y Guía de interpretación natural. Diseño y redacción de material informativo y pedagógoco sobre cuidado del medio y prevención de incendios forestales en el Parque Nacional Nahuel Huapi.Bariloche, Prov. de Río Negro.
08-1999 / 11-1999. Jornadas de Construcción de Ambiente Comunitario.
Organizadas por el Goethe Institut y la Universidad Tecnológica Nacional, sede regional Bahía Blanca.
Cursos, Actividades y Participaciones
Curso intensivo de Atención Médica en Emergencias: Curso teórico-práctico dictado por la Fundación Cardiológico Argentina y el equipo de Atención de Emergencias Médicas del Hospital de Pediatría Dr. Garrahan; de dos semanas de duración. Agosto, 2000.
Cursado de Introducción a la Lógica Matemática: Curso intensivo dictado por el Prof. Dr. Jorge Roetti, en la Universidad Nacional del Sur. Bahía Blanca. 2000.
Capacitación en Atención al Público y Guía de interpretación natural : Curso intensivo de Capacitación para la Atención al Público y la Guía de interpretación natural, dictado en el Parque Nacional Nahuel Huapi, a cargo de profesionales pertenecientes a la Administración de Parques Nacionales; con posterior práctica en campo. Diciembre-enero,2001-2002.
Participación en Certámenes: Participación como concursante en las Olimpíadas Nacionales de Biología, desarrolladas en la UNRC destinadas a estudiantes secundarios de todo el país, con diversas etapas de clasificación. *1993.Etapa final: Tercer Puesto Nacional *1994.Etapa final: Séptimo Puesto Nacional *1996. Etapa final: Cuarto Puesto Nacional
Entrenamiento actoral : Curso de entrenamiento actoral y oratoria. Centro Cultural San Martín, GCBA. Dictado por María Onetto. Duración: 1 año.2004.
Otros conocimientos
Idiomas:
Inglés:
Lectura: coloquial, nivel intermedio.
Técnico, nivel avanzado.
Escritura: nivel avanzado.
Habla: nivel básico.
Francés:
Lectura: nivel intermedio.
Computación:
Manejo del paquete Office.
INFORMACIÓN PERSONAL
Fecha y Lugar de nacimiento: 28-3-1982, Pontedeume (A Coruña).
Edad: 23.
Nacionalidad: Española.
Estado civil: Soltera.
EDUCACIÓN
1986 - 1995 Colegio Público Isaac Peral (1° EGB a 7° EGB) Ferrol, A Coruña.
1995 - 1996 Colegio Público Mari Fortuny (8° EGB) Reus, Tarragona.
1996 - 2000 I.E.S. Gabriel Ferrater (1° BUP a 2° BACHILLERATO) Reus, Tarragona.
2000 - 2005 Facultad de Derecho de Alcalá de Henares Alcalá de Henares, Madrid.
IDIOMAS
Oral Escrito Lectura
Gallego Nativo Nativo Nativo
Catalán Nativo Nativo Nativo
Inglés Medio Medio Medio
INFORMÁTICA
-Sistemas operativos: Windows 95 y Windows 98, Windows XP
-Manejo de Microsoft Office (Word, Acces, Excel,Power Point y Outlook)
-Dominio de Internet.
EXPERIENCIA LABORAL
2000 - 2001 Telepizza (c/ Pesquera, 26) Torrejón de Ardoz, Madrid.
Descripción del puesto: Auxiliar de tienda
Elaboración del producto, atención al cliente y recepción de llamadas.
2005 - Actualmente Sitel (Avda Castilla 2 ) San Fernando de Henares
Descripción del puesto: Gestor Telefónico
Soporte y atención al usuarios de productos HP
OTROS
Carnet de conducir B
he estudio filosofia letra y ciencia de la educacion llevo 8 años aqui y actualmente estoy trabajando en un registro de la propiedad y biene vien un dinerito extra gracias
he estudio filosofia letra y ciencia de la educacion llevo 8 años aqui y actualmente estoy trabajando en un registro de la propiedad y biene vien un dinerito extra
he estudio filosofia letra y ciencia de la educacion llevo 8 años aqui y actualmente estoy trabajando en un registro de la propiedad y biene vien un dinerito extra
hola soy ecuatoriano he estudiodo filosofia y ciencia de la educacion actualmente trabajo en un registro de lapropiedad cobro 2 euros negociables
Estudios Universitarios
Licenciado en Humanidades (Primera promoción) en la Universidad Carlos III de Madrid, Especialidad en Comunicación. (1995-99).
Máster en Periodismo Digital en el Instituto Univ. de Posgrado: UAB, UCIII, UA y la Escuela de Periodismo de El Pais. (2002-2003)
Título del Certificado de Aptitud Pedagógica (C.A.P.) Lengua y Literatura / Historia (Universidad Complutense de Madrid). Año 2000.
Enero-Marzo 2007: Curso de corrector profesional en Escritores.org.
Oct 2007: Fundamentos de la enseñanza de español (Univ. Alcalá Henares)
Desde 2006: Doctorando en Tendencias Sociales III. Departamento de Sociología de la UNED.
Experiencia Profesional
- 2006-07: Tester en ADP (principal cliente, IATA).
- Desde Mayo 2004: Digitalización y tratamiento de la información en PROCO S.A. Proyectos para Biblioteca Nacional, INE, Revista de Indias y Anuario de Estudios Americanos (CSIC), etc. Revisión de archivos y control de calidad.
3 meses en la digitalización del Archivo de J. Ramón Jiménez en la universidad de Puerto Rico.
- Desde Mayo 2002: Corrector-redactor de textos informáticos en SEVEN (freelance). Capturas de pantalla, índices alfabéticos y revisión de libros editados en ANAYA Multimedia.
- 2003: Autor del libro Introducción a la Informática 2004 de la colección de Guías visuales de ANAYA Multimedia.
- Julio- Septiembre 2003: Redacción y corrección de noticias en AS.com (PRISACOM).
- Marzo - Diciembre 2001: Tester-Revisor en Méndez – Bowne (empresa de Localización de software: principal cliente Microsoft).
- Desde Febrero 2002: Profesor de Office XP y Visual Basic 6 en Centros de la Cultura del Ayuntamiento de Madrid.
- Experiencia pre-profesional: Diversos trabajos no cualificados para compatibilizar con los estudios : Transcriptor de cintas, Corrector y revisor de textos, Auxiliar Administrativo, etc.
Informática
Curso de Programación en Visual Basic 6.0 (IMAF) - 72h.
Curso de Programación en lenguaje JAVA (GESFOR) - 220h.
Curso de Diseño Gráfico asistido por ordenador - Entorno Macintosh (Cámara de Comercio). 225h. Progs. : Adobe Photoshop, A. Illustrator y QuarkxPress.
Curso de Diseño de Páginas Web (ISNP): HTML, Javascript, Frontpage.
Internet : correo electrónico, Navegación WWW, FTP.
Ofimática y herramientas :MS Word, Access, PowerPoint y Excel (97, 2000 y XP).
Sistemas Operativos : DOS, Windows 3.x, 95/98, 2000, XP; MacOS; Windows NT.
Otros programas de aplicación : Macromedia Dreamweaver 3, Trados, Flash 4.
Rápido aprendizaje de otros programas y entornos de cualquier tipo
Idiomas
Inglés : Nivel medio-alto (oral y escrito). Titulo del ciclo elemental de inglés (Esc. Oficial de Idiomas) : First Certificate. 2 meses de trabajo en Londres
Francés : Nivel medio. Como segundo idioma del Bachillerato y dos asignaturas universitarias.
Alemán : Nivel bajo. Curso de alemán para extranjeros en Hamburgo (Alemania). 3 meses.
Certificados y Cursos
Iniciación a la Fotografía (Universidad Carlos III). 24h.
Producción y Comunicación en Radio (Universidad Carlos III).
Curso de Periodismo (Universidad Carlos III): Redacción periodística, Análisis de prensa, Historia de la Comunicación.
Conferencias y Seminarios
Octubre – Noviembre 2001: “Teatro Clásico Español: Texto y Puesta en Escena” (Aula Abierta: Fundación Juan March).
Noviembre 2001: “Tendencias conceptuales: Arte Conceptual, Arte Póvera y Arte Procesal”. (Lecciones de arte: M.N.A.C. Reina Sofía).
Otros Datos
Carné de Conducir (B1). Coche propio.
Disponibilidad para viajar y cambiar de residencia.
Disposición para teletrabajo.
Estoy interesada en su vacante. Soy de Sinaloa, México, y son Licenciada en Comunicación Social.
En mis estudios, gané el primer lugar a nivel estatal del concurso “Ortografía y Redacción”.
He colaborado para la revista “Somos Jóvenes”, que editó Gobierno del Estado, además de colaborar en el programa radiofónico del mismo nombre, por alrededor de 1 año y medio.
Tengo habilidades para la ortografía y la redacción, y manejo los programas de texto más comunes.
Tengo disponibilidad de tiempo, y soy responsable y cumplida con las tareas adquiridas.
Estoy a sus órdenes para cualquier duda, ampliación de CV o prueba de habilidades.
Estoy interesada en su vacante. Soy de Sinaloa, México, y son Licenciada en Comunicación Social.
En mis estudios, gané el primer lugar a nivel estatal del concurso “Ortografía y Redacción”.
He colaborado para la revista “Somos Jóvenes”, que editó Gobierno del Estado, además de colaborar en el programa radiofónico del mismo nombre, por alrededor de 1 año y medio.
Tengo habilidades para la ortografía y la redacción, y manejo los programas de texto más comunes.
Tengo disponibilidad de tiempo, y soy responsable y cumplida con las tareas adquiridas.
Estoy a sus órdenes para cualquier duda, ampliación de CV o prueba de habilidades.
Estoy interesada en su vacante. Soy de Sinaloa, México, y son Licenciada en Comunicación Social.
En mis estudios, gané el primer lugar a nivel estatal del concurso “Ortografía y Redacción”.
He colaborado para la revista “Somos Jóvenes”, que editó Gobierno del Estado, además de colaborar en el programa radiofónico del mismo nombre, por alrededor de 1 año y medio.
Tengo habilidades para la ortografía y la redacción, y manejo los programas de texto más comunes.
Tengo disponibilidad de tiempo, y soy responsable y cumplida con las tareas adquiridas.
Estoy a sus órdenes para cualquier duda, ampliación de CV o prueba de habilidades.
Estoy interesada en su vacante. Soy de Sinaloa, México, y son Licenciada en Comunicación Social.
En mis estudios, gané el primer lugar a nivel estatal del concurso “Ortografía y Redacción”.
He colaborado para la revista “Somos Jóvenes”, que editó Gobierno del Estado, además de colaborar en el programa radiofónico del mismo nombre, por alrededor de 1 año y medio.
Tengo habilidades para la ortografía y la redacción, y manejo los programas de texto más comunes.
Tengo disponibilidad de tiempo, y soy responsable y cumplida con las tareas adquiridas.
Estoy a sus órdenes para cualquier duda, ampliación de CV o prueba de habilidades.
CURRICULUM VITAE
VIRGINIA LAMARRE
27 años
Estudios cursados
03-1992 / 11-1997. Escuelas Medias de la Universidad Nacional del Sur, Argentina
Bachiller Agrícologanadero y Técnico Agropecuario, Secundario Graduado
Promedio 8,66.
07-2000 / Presente. Universidad de Buenos Aires, Argentina
2º año., Universitario en Curso
Materias (aprobadas / total): 10 / 32
03-1999 / Presente. Universidad de Buenos Aires, Argentina
5º año completo, materias de 6º año., Universitario en Curso
Promedio 7.95
Materias (aprobadas / total): 25 / 34.
Materias cursadas: 33 / 34.
Experiencia laboral
06-2006 / 08-2006. Petroquímica Bahía Blanca, Argentina
Técnico de Laboratorio. Redacción del material instructivo para distribución interna. Análisis químico (titulación del estado ácido-base) de aceites aislantes de los transformadores eléctricos utilizados en la planta industrial.
10-2003 / 06-2004. Instituto de Investigaciones Médicas Lanari, Argentina
Asistente/Ayudante en Investigación
Ayudante pedagógica y asistente en el área de Endocrinología del IDIM, en los trabajo de investigación: “Regulación química de las conductas alimentarias “ y “Rol del neuropéptido Y en la regulación de la saciedad”, a cargo del Dr. Prof. D. Rimoldi, Jefe del área de Endocrinología y Docente Titular de Medicina Interna, UBA.
09-2003 / 10-2003. CCGSM GCBA, Argentina
Atención al Público y Ventas
Recepción, información, asesoramiento y ventas en el marco del desarrollo del II Festival Internacional de Cine Y DDHH, coproducido por el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y DeHalc.
03-2003 / 10-2003. Universidad de Buenos Aires, Argentina
Asistente de investigación
Asistencia en proyecto de investigación sobre “Anticuerpos autoinmunes en la patogenia de la esquizofrenia” y “Comparación de fármacos inotrópicos en situaciones de insuficiencia cardiaca descompensada”; Prof. Dra. Leonor Sterin de Borda,l .Dpto. de Farmacología II de la Facultad de Odontología, UBA.
01-2003 / 03-2003. Administración de Parques Nacionales, Argentina
Atención al Público/Guía
Atención al Público y Guía de interpretación natural, tarea de prevención contra incendios forestales y prestación de Primeros Auxilios, durante la temporada alta de turismo en el Parque Nacional Nahuel Huapi.
08-1999 / 11-1999. Jornadas de Construcción de Ambiente Comunitario.
Organizadas por el Goethe Institut y la Universidad Tecnológica Nacional, sede regional Bahía Blanca. Redacción del documento final sobre “Planificación estratégica para un desarrollo sustentable”.
Cursos, Actividades y Participaciones
Curso intensivo de Atención Médica en Emergencias: Curso teórico-práctico dictado por la Fundación Cardiológico Argentina y el equipo de Atención de Emergencias Médicas del Hospital de Pediatría Dr. Garrahan; de dos semanas de duración. Agosto, 2000.
Cursado de Introducción a la Lógica Matemática: Curso intensivo dictado por el Prof. Dr. Jorge Roetti, en la Universidad Nacional del Sur. Bahía Blanca. 2000.
Capacitación en Atención al Público y Guía de interpretación natural : Curso intensivo de Capacitación para la Atención al Público y la Guía de interpretación natural, dictado en el Parque Nacional Nahuel Huapi, a cargo de profesionales pertenecientes a la Administración de Parques Nacionales; con posterior práctica en campo. Diciembre-enero,2001-2002.
Participación en Certámenes: Participación como concursante en las Olimpíadas Nacionales de Biología, desarrolladas en la UNRC destinadas a estudiantes secundarios de todo el país, con diversas etapas de clasificación. *1993.Etapa final: Tercer Puesto Nacional *1994.Etapa final: Séptimo Puesto Nacional *1996. Etapa final: Cuarto Puesto Nacional y Mención Especial.
Entrenamiento actoral : Curso de entrenamiento actoral y oratoria. Centro Cultural San Martín, GCBA. Dictado por María Onetto. Duración: 1 año.2004.
Curso de intensivo de lectura y redacción en inglés: actividad dictada por la Lic. Prof. Elena Zambrana, Instituto Juan XXIII, Bahía Blanca. 6-1998 /12-1998.
Taller literario: Entrenamiento en redacción literaria y técnico-científica, a cargo de la Lic. En Letras y Prof. Mirta Colángelo. Bahía Blanca. 3-1998 / 11-1999.
Otros conocimientos
Idiomas:
Inglés:
Lectura: coloquial, nivel intermedio.
Técnico, nivel avanzado.
Escritura: nivel avanzado.
Habla: nivel básico.
Francés:
Lectura: nivel intermedio.
Computación:
Manejo del paquete Office.
Estoy interesada en su oferta de empleo. Tengo disponibilidad y las tarifas son a convenir. Mi formación es la de lingüista, realicé estudios de doctorado en lengua española, cap y máster en alteraciones del lenguaje. Los trabajos que hasta ahora he desarrollado tienen que ver con la enseñanza de la lengua (profesora de español, de francés, logopeda). En cuanto a la corrección de textos, he realizado la corrección de una tesis doctoral y me interesaría seguir desarrollando mis capacidades profesionales en este ámbito. Sin otro particular, reciban un cordial saludo.
soy liicenciada en comunicacion social mension audiovisual. tengo experiencia como redactora de micros documentales,historicos,redactora de noticias,en general,deportes,cultura,gastronomia..escribo relatos,cuentos para adultos y niños..he trabajado en RCTV,canal en el departamento de prensa..
Coordinadora de prensa de Avila 91.9 F.M y La Primera 100.5 en caracas..
cursos de periodismo cultural, de cine..
CURRICULLUM VITAE
SILVIA TULLA AGUSTI
Edad : 40 años. Soltera.
Dirección : P/Sarriá,nº2, 2º
Barcelona 08017
Teléfono: 697471694
FORMACIÓN ACADEMICA
1999 : Curso intensivo de secretariado en Brighton (Inglaterra).
1998 : Curso de secretariado con idiomas en INSA (Barcelona).
1994 : Certificado TEFL para enseñar ingles a niños en INT. HOUSE (Barcelona).
1985-1988: Facultad de Psicología hasta 2º curso.(Barcelona).
1973-1986: Bachillerato en el LICEO FRANCES DE BARCELONA.
IDIOMAS
INGLES : Buen Nivel oral y escrito.
FRANCES : Muy buen nivel oral y escrito.
CATALAN : Muy buen nivel oral y escrito.
CASTELLANO : Muy buen nivel oral y escrito.
ITALIANO : Buen Nivel oral y medio al escrito.
INFORMATICA
Curso de entorno windows.(INSA, B.C.T College Inglaterra).
Experiencia : He trabajado siempre con word y tengo conocimientos de Excel a nivel teórico. He utilizado otros programas especiales de facturación, puntajes, ofertas, etc..
EXPERIENCIA LABORAL
Jun. 2006/Sept 2006:
Atención al cliente en distribuidor comercial de aires acondicionados. Margielectric
Sept.2005/Jun 2006 :
Profesora de ingles en clases por grupos extraescolares por las tardes.
.
Ener.2003/Juni2005 :
Secretaria de departamento técnico en ARITEX .S.A.(BADALONA)
- Control de horas de los trabajadores en ingenieria.
- Viajes, alquiler de coches, hoteles … de los ingenieros en desplazamiento.
- Correspondencia, e-mails, fax, control de las reuniones.
- Control del material de oficina.
- Seguimiento de las facturas sobre los viajes.
- Control de entrevistas, recepción de nuevas candidaturas de ingenieros.
Abril2000/Junio2002:
Secretaria comercial en DITO SAMA (Barcelona).
- Recepción y seguimiento de pedidos, incidencias de los mismos por fax ..
- Archivo de toda la documentación, seguimiento de muestras, ofertas, ..
- Organización de viajes, entrevistas con clientes, agenda..
- Repartir correo, correspondencia interna y externa.
- Recepción y emisión de llamadas al extranjero, fax, e-mail..
- Estadísticas comerciales.
- Agenda del gerente, organizar viajes, recibir visitas..
1999 : Recepcionista en un hotel en Inglaterra .
Sep.1995/Enr.1998 :
Secretaria y traductora. TECNOPACK,S.L.(Barberá del Vallés).
- Traducción de catálogos comerciales para el equipo técnico.
- Mailings comerciales y atención al cliente.
- Asistencia a ferias comerciales y traductora-intérprete sobre las máquinas.
1997 : Vivo en Francia 1 año.Realizo traducciones para empresas.
Sept.1993/Juni.1996 :
Profesora de ingles en el Colegio Sagrados Corazones de Vallvidrera.
Contratada a traves de la empresa temporal EINA para suplencias en clases extraescolares.
CURRICULLUM VITAE
SILVIA TULLA AGUSTI
Edad : 40 años. Soltera.
Dirección : P/Sarriá,nº2, 2º
Barcelona 08017
Teléfono: 697471694
FORMACIÓN ACADEMICA
1999 : Curso intensivo de secretariado en Brighton (Inglaterra).
1998 : Curso de secretariado con idiomas en INSA (Barcelona).
1994 : Certificado TEFL para enseñar ingles a niños en INT. HOUSE (Barcelona).
1985-1988: Facultad de Psicología hasta 2º curso.(Barcelona).
1973-1986: Bachillerato en el LICEO FRANCES DE BARCELONA.
IDIOMAS
INGLES : Buen Nivel oral y escrito.
FRANCES : Muy buen nivel oral y escrito.
CATALAN : Muy buen nivel oral y escrito.
CASTELLANO : Muy buen nivel oral y escrito.
ITALIANO : Buen Nivel oral y medio al escrito.
INFORMATICA
Curso de entorno windows.(INSA, B.C.T College Inglaterra).
Experiencia : He trabajado siempre con word y tengo conocimientos de Excel a nivel teórico. He utilizado otros programas especiales de facturación, puntajes, ofertas, etc..
EXPERIENCIA LABORAL
Jun. 2006/Sept 2006:
Atención al cliente en distribuidor comercial de aires acondicionados. Margielectric
Sept.2005/Jun 2006 :
Profesora de ingles en clases por grupos extraescolares por las tardes.
.
Ener.2003/Juni2005 :
Secretaria de departamento técnico en ARITEX .S.A.(BADALONA)
- Control de horas de los trabajadores en ingenieria.
- Viajes, alquiler de coches, hoteles … de los ingenieros en desplazamiento.
- Correspondencia, e-mails, fax, control de las reuniones.
- Control del material de oficina.
- Seguimiento de las facturas sobre los viajes.
- Control de entrevistas, recepción de nuevas candidaturas de ingenieros.
Abril2000/Junio2002:
Secretaria comercial en DITO SAMA (Barcelona).
- Recepción y seguimiento de pedidos, incidencias de los mismos por fax ..
- Archivo de toda la documentación, seguimiento de muestras, ofertas, ..
- Organización de viajes, entrevistas con clientes, agenda..
- Repartir correo, correspondencia interna y externa.
- Recepción y emisión de llamadas al extranjero, fax, e-mail..
- Estadísticas comerciales.
- Agenda del gerente, organizar viajes, recibir visitas..
1999 : Recepcionista en un hotel en Inglaterra .
Sep.1995/Enr.1998 :
Secretaria y traductora. TECNOPACK,S.L.(Barberá del Vallés).
- Traducción de catálogos comerciales para el equipo técnico.
- Mailings comerciales y atención al cliente.
- Asistencia a ferias comerciales y traductora-intérprete sobre las máquinas.
1997 : Vivo en Francia 1 año.Realizo traducciones para empresas.
Sept.1993/Juni.1996 :
Profesora de ingles en el Colegio Sagrados Corazones de Vallvidrera.
Contratada a traves de la empresa temporal EINA para suplencias en clases extraescolares.
soy Lic. en comunicación audiovisual con experiencia como redactora y guionista
contactar a: ruth_p@hotmail.com
soy Lic. en comunicación audiovisual con experiencia como redactora y guionista
contactar a: ruth_p@hotmail.com
Caso de ser seleccionada para prueba remitiré curriculum acreditativo.
ültimo curso para la licenciatura de Filología Románica.
*COORDINACIÓN Y ACTIVIDADES DE GESTIÓN CULTURAL PARA LA UNIVERSIDAD DE OVIEDO Y UNIVERSITAT DE BARCELONA: Para la Universidad de Oviedo diseño y presentación de proyectos cinematográficos y culturales (cine de vanguardias, historia de la música, crítica literaria). Para la Universitat de Barcelona actualmente programando un ciclo de cine relativo a la Edad Media.
*COORDINADORA Y GUIONISTA DE RADIO: Un, dos, tres Jazz programa dedicado al Jazz de emisión semanal en Radio Kras (Asturias). A través de este programa cubrí diversos festivales de jazz (Vitoria, Oviedo, Gijón). Programa realizado entre los años 2000 y 2002. Rootdown destinado a los sonidos afroamericanos, también de carácter semanal para la emisora Dostreceradio (Barcelona) a cargo del productor londinenense Josh Brent. Este segundo programa se realizó entre los años 2004 y 2005.
*PUBLICACIONES: Crítica literaria en la revista bimensual Latadezinc.
IDIOMAS
*Catalán: Actualmente me estoy preparando para el nivel C de catalán.
*Inglés: Nivel medio escrito y hablado.
*Italiano: Nivel alto escrito y hablado.
*Portugués: Nivel alto escrito y hablado.
A continuación les envío mi currículum vitae, si desean más información pónganse en contacto conmigo en mi dirección de correo electrónico.
DATOS ACADÉMICOS
1994-1999.- Licenciatura en Filología Clásica por la Universidad de Oviedo, con una media de expediente de 9,5.
1999-2001.- Realización de los cursos de Doctorado pertenecientes al programa Estudios sobre el lenguaje, del Departamento de Filología Hispánica de la Universidad de Oviedo.
2000.- Curso de Especialista en archivos y bibliotecas (250 horas de duración).
2000.- Defensa de la Memoria de Licenciatura (Tesina) La función predicativo en Latín, con la calificación de Sobresaliente cum laude, en la Universidad de Oviedo.
2001.- Adquisición de la Suficiencia Investigadora tras la defensa del Trabajo de Investigación Términos negativos vinculados al sistema de negación en Latín, con la calificación de Sobresaliente.
2002.- Premio Extraordinario de Licenciatura de la Universidad de Oviedo por la Tesina La función predicativo en Latín.
2003.- Curso avanzado de informática: Word, Excel, Access, Power Point, Internet (50 horas de duración).
2005.- Ciclo superior de Inglés de la Escuela Oficial de Idiomas (5.º curso).
2003-2007.- Tesis de Licenciatura Estudio monográfico de la 4.ª declinación en Latín.
CONFERENCIAS Y COMUNICACIONES
2000.–Presentación de la comunicación ¿Es la aposición una función sintáctica en Latín? , en las XI Jornadas de Filología Clásica de la Universidad de Oviedo, organizadas por la delegación de Asturias y Cantabria de la Sociedad Española de Estudios Clásicos.
2000.–Asistencia como invitada al XXX Congreso Español de la Sociedad de Estudios Clásicos.
2001.–Presentación de la comunicación Sobre minime en Latín, en las XII Jornadas de Filología Clásica de la Universidad de Oviedo, organizadas por la delegación de Asturias y Cantabria de la Sociedad Española de Estudios Clásicos.
2002.–Presentación de la comunicación La función predicativo en Latín, en las XIII Jornadas de Filología Clásica de la Universidad de Oviedo, organizadas por la delegación de Asturias y Cantabria de la Sociedad Española de Estudios Clásicos.
EXPERIENCIA LABORAL
1998-1999.- Beca de colaboración en el Departamento de Filología Clásica de la Universidad de Oviedo.
1999-2000.- Beca de Investigación de la Fundación Oriol-Urquijo para la realización de la tesis doctoral.
2000-2004.- Beca de Investigación de la FICYT (Fundación de Investigación Científica y Tecnológica) para la realización de la tesis doctoral.
2000-2004.- Profesora en el Departamento de Filología Clásica de la Facultad de Filología de la Universidad de Oviedo (trabajo complementario con la realización de la tesis doctoral).
2005-2006.- Profesora de apoyo en la Academia Buenavista en Oviedo: Inglés, Lengua Española, Historia, Latín, Griego.
2005-2006. Profesora asociada del Departamento de Filología Clásica de la Facultad de Filología de la Universidad de Oviedo.
2005-2007.- Correctora ortográfica en el diario La Nueva España de Oviedo.
Licenciada en Filología catalana con Mención en Filología Hispánica y postgraduada en Traducción literaria y técnica en Turín. Disponibilidad de incorporación inmediata y tarifa mínima de 2 euros/página, negociable según encargo. Pueden enviarme un texto de prueba. Gracias.
Soy lector ávido y escritor vocacional.
Mi interés se centraría en literatura de ficción, ensayos diversos, artículos de prensa, letras de canciones, poemas, y guiones. Me siento capacidado para igualar o mejorar las traducciones que circulan por el mercado. (Los resultados de algunas que he tenido ocasión de leer en ambos idiomas son las que han hecho que me decidiera a dar este paso. Opino que quienes compran y leen los libros merecen la traducción más fiel posible).
Me decantaría más de inglés a castellano.
Les remitiré más información personal si llegara el caso en el que deseen contactar conmigo.
Gracias.
Aparentemente, no soy nada importante, pero tengo el don de la redacción, y me encanta corregir textos en español. Soy Poeta y Escritora, aún inédita. Me gustaría tener un trabajo como éste, ya que es mi fuerte. No tengo grandes pretenciones económicas. Mi edad, es 54 años. Sólo cuento con solvencia moral, no económica.
Aparentemente, no soy nada importante, pero tengo el don de la redacción, y me encanta corregir textos en español. Soy Poeta y Escritora, aún inédita. Me gustaría tener un trabajo como éste, ya que es mi fuerte. No tengo grandes pretenciones económicas. Mi edad, es 54 años. Sólo cuento con solvencia moral, no económica.
Aparentemente, no soy nada importante, pero tengo el don de la redacción, y me encanta corregir textos en español. Soy Poeta y Escritora, aún inédita. Me gustaría tener un trabajo como éste, ya que es mi fuerte. No tengo grandes pretenciones económicas. Mi edad, es 54 años. Sólo cuento con solvencia moral, no económica.
Aparentemente, no soy nada importante, pero tengo el don de la redacción, y me encanta corregir textos en español. Soy Poeta y Escritora, aún inédita. Me gustaría tener un trabajo como éste, ya que es mi fuerte. No tengo grandes pretenciones económicas. Mi edad, es 54 años. Sólo cuento con solvencia moral, no económica.
Licenciado en Ciencias de la Información. Periodismo.
Experiencia de 10 años en edición y maquetación en prensa escrita.
Técnico de seguridad en empresa química.
Oficial de apoyo instrumentista.
Oficial administrativo.
Soy Diplomada, trabajo de Administrativa y a la vez llevo la redacción de una página web.
Tengo estudios en diseño web y diseño gráfico.
Cobro euro y medio por página.
Hago cualquier trabajo de grabadora y administrativa.
Soy Diplomada, trabajo de Administrativa y a la vez llevo la redacción de una página web.
Tengo estudios en diseño web y diseño gráfico.
Cobro euro y medio por página.
Hago cualquier trabajo de grabadora y administrativa.
E-mail : luisahg@terra.es
Experiencia literaria.
Finalista en el I Certamen de lectores de la editorial Edisena en el año 1999.
Participación como jurado en el III Certamen de Narrativa “Odaluna” en 1999.
He publicado en las siguientes antologías:
-“100 Relatos geniales”. Editorial Jamais.
-“A continuación . . .”. Ed. y Distribuciones Requena.
-“Los cuentos de la Granja 1999”. La Granja.
-“Los cuentos de nunca acabar”. Publicaciones Acumán.
-“Observando el tiempo”. Instituto Nacional de Meteorología (Ministerio de Medio Ambiente).
Durante siete años, he colaborado con varias revistas como creadora de todo tipo de pasatiempos.
Durante cuatro años, he formado parte de uno de los talleres de escritura de la Editorial Fuentetaja.
Desde el año 2007, colaboro tanto con la Editorial Parnaso como con la página Shvoong elaborando reseñas de libros para sus respectivas páginas webs.
Experiencia laboral.
Desde febrero 1990 hasta la actualidad desarrollo mi actividad profesional en la Sección de Información Meteorológica del Instituto Nacional de Meteorología.
Asi mismo y desde el año 2001, trabajo con una empresa elaborando informes sobre la calidad de la atención a los clientes de determinados restaurantes y locales de ocio.
Estudios.
Master de Gestor de Sistemas de Calidad impartido por la Asociación Española de la Calidad (2000).
Licenciada en Ciencias Físicas por la Universidad de Valladolid (1989).
E-mail : luisahg@terra.es
Experiencia literaria.
Finalista en el I Certamen de lectores de la editorial Edisena en el año 1999.
Participación como jurado en el III Certamen de Narrativa “Odaluna” en 1999.
He publicado en las siguientes antologías:
-“100 Relatos geniales”. Editorial Jamais.
-“A continuación . . .”. Ed. y Distribuciones Requena.
-“Los cuentos de la Granja 1999”. La Granja.
-“Los cuentos de nunca acabar”. Publicaciones Acumán.
-“Observando el tiempo”. Instituto Nacional de Meteorología (Ministerio de Medio Ambiente).
Durante siete años, he colaborado con varias revistas como creadora de todo tipo de pasatiempos.
Durante cuatro años, he formado parte de uno de los talleres de escritura de la Editorial Fuentetaja.
Desde el año 2007, colaboro tanto con la Editorial Parnaso como con la página Shvoong elaborando reseñas de libros para sus respectivas páginas webs.
Experiencia laboral.
Desde febrero 1990 hasta la actualidad desarrollo mi actividad profesional en la Sección de Información Meteorológica del Instituto Nacional de Meteorología.
Asi mismo y desde el año 2001, trabajo con una empresa elaborando informes sobre la calidad de la atención a los clientes de determinados restaurantes y locales de ocio.
Estudios.
Master de Gestor de Sistemas de Calidad impartido por la Asociación Española de la Calidad (2000).
Licenciada en Ciencias Físicas por la Universidad de Valladolid (1989).
Experiencia literaria.
Finalista en el I Certamen de lectores de la editorial Edisena en el año 1999.
Participación como jurado en el III Certamen de Narrativa “Odaluna” en 1999.
He publicado en las siguientes antologías:
-“100 Relatos geniales”. Editorial Jamais.
-“A continuación . . .”. Ed. y Distribuciones Requena.
-“Los cuentos de la Granja 1999”. La Granja.
-“Los cuentos de nunca acabar”. Publicaciones Acumán.
-“Observando el tiempo”. Instituto Nacional de Meteorología (Ministerio de Medio Ambiente).
Durante siete años, he colaborado con varias revistas como creadora de todo tipo de pasatiempos.
Durante cuatro años, he formado parte de uno de los talleres de escritura de la Editorial Fuentetaja.
Desde el año 2007, colaboro tanto con la Editorial Parnaso como con la página Shvoong elaborando reseñas de libros para sus respectivas páginas webs.
Experiencia laboral.
Desde febrero 1990 hasta la actualidad desarrollo mi actividad profesional en la Sección de Información Meteorológica del Instituto Nacional de Meteorología.
Asi mismo y desde el año 2001, trabajo con una empresa elaborando informes sobre la calidad de la atención a los clientes de determinados restaurantes y locales de ocio.
Estudios.
Master de Gestor de Sistemas de Calidad impartido por la Asociación Española de la Calidad (2000).
Licenciada en Ciencias Físicas por la Universidad de Valladolid (1989).
Soy Adriana de Argentina, soy bibliotecologa y estudio letras en la UNSJ. Cuento con amplia experiencia en redacción y corrección ortotipográfica de textos.
Me interezaría trabajar freelance, a distancia, como correctora o redactora.
Mi tarifa es 1.5 euros por página, negociable por volumen
Quedo a la espera del texto de prueba, saludo a Ud. atentamente.
Muchas gracias.
Adriana Sanchez.
Soy Adriana de Argentina, soy bibliotecologa y estudio letras en la UNSJ. Cuento con amplia experiencia en redacción y corrección ortotipográfica de textos.
Me interezaría trabajar freelance, a distancia, como correctora o redactora.
Mi tarifa es 1.5 euros por página, negociable por volumen
Quedo a la espera del texto de prueba, saludo a Ud. atentamente.
Muchas gracias.
Adriana Sanchez.
hola, soy licenciado en pedagogía y trabajo como maestro de educación especial. Estuido teoria de la literatura y literatura comparada, éste es el último curso. Estoy muy interesado en trabajar como redactor con ustedes.
Atentamente J.Béjar
Ponerse en contacto via email.
hola, soy licenciado en pedagogía y trabajo como maestro de educación especial. Estuido teoria de la literatura y literatura comparada, éste es el último curso. Estoy muy interesado en trabajar como redactor con ustedes.
Atentamente J.Béjar
Ponerse en contacto via email.
hola, soy licenciado en pedagogía y trabajo como maestro de educación especial. Estuido teoria de la literatura y literatura comparada, éste es el último curso. Estoy muy interesado en trabajar como redactor con ustedes.
Atentamente J.Béjar
Ponerse en contacto via email.
Me ofrezco como redactora de textos por Internet, mi disponibilidad horaria es de mañanas y la tarifa depende del trabajo a realizar. Pueden mandarme documento para prueba.
Estimados señores
Soy licenciada en Ciencias de la Información (Periodismo), Master en Dirección Comercial y Marketing, hablo, escribo, traduzco y leo inglés e italiano con soltura.
Tengo experiencia profesional en empresa privada en las áreas del marketing y comunicación y en medios de comunicación como periodista.
Disponibilidad 5 horas diarias y la tarifa a negociar.
A la espera de sus noticias, les saluda atentamente.
Estimados señores
Soy licenciada en Ciencias de la Información (Periodismo), Master en Dirección Comercial y Marketing, hablo, escribo, traduzco y leo inglés e italiano con soltura.
Tengo experiencia profesional en empresa privada en las áreas del marketing y comunicación y en medios de comunicación como periodista.
Disponibilidad 5 horas diarias y la tarifa a negociar.
A la espera de sus noticias, les saluda atentamente.
Mi nombre es Pamela Penizzotto soy periodista de Agentina y en relación a su anuncio publicado en la página Web http://tsedi.com/blog/?p=52 solicitando un Redactor, le presento mi candidatura al puesto y les resalto los aspectos más significativos de mi experiencia profesional y formación académica:
• Experiencia de más de 3 años en redacción de artículos periodísticos, históricos, de interés general, entre otros.
• Amplios conocimientos de manejo de Internet e investigación.
• Técnica Superior en Periodismo y Técnica Superior en Comunicaciones Institucionales y Medios
• Experiencia y responsabilidad en realizar trabajos de manera freelance.
• Personalidad dinámica y activa.
• Horario de trabajo de 5 a 6 hs diarias, sueldo a conversar de acuerdo a posibilidades de la empresa.
Adjunto CV
FORMACIÓN ACADEMICA:
Secundario Completo, Bachiller Común Idioma Francés, Colegio Nacional “Teodoro Sánchez de Bustamante”, Provincia de Jujuy.
Tecnicatura Superior en Periodismo. Instituto de Estudios Terciarios Red Educativa “Abraham Lincoln” A-998, Capital Federal
Tecnicatura Superior en Comunicaciones Institucionales y Medios. Instituto de Estudios Terciarios Red Educativa “Abraham Lincoln” A-998, Capital Federal
TITULOS COMPLEMENTARIOS:
Asistente en Producciones Audiovisuales y Medios. Instituto de Estudios Terciarios Red Educativa “Abraham Lincoln” A-998, Capital Federal
CURSOS Y SEMINARIOS:
3 ª Olimpiada Nacional de Filosofía Instancia Zonal (Región III), Ministerio de Educación y Cultura de la Provincia de Jujuy. 1999
El diario: un recurso valido en tiempos de Internet (45 hs. cátedra). Universidad Católica Santiago del Estero. 2005
Curso “ONG´s y Medios de Comunicación”. Ciclo de formación de Risolidaria, julio y agosto 2005. Risolidaria, solidaridad en Internet, Fundación Telefónica y Periodismo Social.
Clínica de Realización y Producción de Documentales. Departamento de Medios Audiovisuales de la Secretaria de Turismo y Cultura.
V Congreso de Periodismo y Comunicación Facultad de Humanidades Universidad Nacional de Jujuy 24, 25 y 26 de Octubre de 2006.
Seminario Taller Redacción Periodística. Instituto Superior de Capacitación y Desarrollo Empresarial. Noviembre 2006.
Curso “Periodismo para medios gráficos”. Producciones Periodísticas. Buenos Aires, Argentina. 2007.
Curso “El uso correcto del español en los medios de comunicación (2° Ed.)”. Fundeu y Fundación CEDDET. Madrid, España. 2007.
Seminario Virtual “Periodismo en Escenarios Políticos Latinoamericanos”. Facultad de Periodismo UNLP y Prensa MERCOSUR. La Plata, Argentina. 2007.
EXPERIENCIA LABORAL:
Trabajo en prácticas en PublicitArte agencia de publicidad. Provincia de Jujuy.
Contrato de 2 meses en Banco Macro Bansud. Provincia de Jujuy.
Planificación y Organización de las comunicaciones en ONG de la zona.
Notas publicadas en páginas Web.
Corresponsal para pagina de Internet www.losrecursoshumanos.com 2005
Corresponsal en provincia de Jujuy de Revista Municipios, Agosto 2006.
Productora Radio Urbana 90.1 San Salvador de Jujuy. 2006
Redactora publicitaria, campañas. Agencia de Publicidad PUBLICITARTE Comunicación Integral. 2006
Profesora materia Periodismo curso 5º año en Colegio Secundario Instituto Nueva Generación, ciclo lectivo 2006.
Profesora materia Publicidad y Propaganda curso 4 año en Colegio Secundario Instituto Nueva Generación, ciclo lectivo 2006.
Profesora asesora taller “Periodismo Escolar para un diario digital”, Escuela Nº 28 “Presidente Avellaneda”, ciclo lectivo 2006 / 2007.
IDIOMA:
Francés: Nivel Medio.
Ingles: Nivel Inicial.
INFORMATICA:
Conocimiento a nivel usuario: Windows 98,2000, XP, Microsoft Word e Internet y programas de Ediciones.
Conexión en domicilio a Banda Ancha-Internet.
Esperando estudien mi solicitud y en espera de sus noticias, les saluda atentamente.
PAMELA PENIZZOTTO
Mi nombre es Pamela Penizzotto soy periodista de Agentina y en relación a su anuncio publicado en la página Web http://tsedi.com/blog/?p=52 solicitando un Redactor, le presento mi candidatura al puesto y les resalto los aspectos más significativos de mi experiencia profesional y formación académica:
• Experiencia de más de 3 años en redacción de artículos periodísticos, históricos, de interés general, entre otros.
• Amplios conocimientos de manejo de Internet e investigación.
• Técnica Superior en Periodismo y Técnica Superior en Comunicaciones Institucionales y Medios
• Experiencia y responsabilidad en realizar trabajos de manera freelance.
• Personalidad dinámica y activa.
• Horario de trabajo de 5 a 6 hs diarias, sueldo a conversar de acuerdo a posibilidades de la empresa.
Adjunto CV
FORMACIÓN ACADEMICA:
Secundario Completo, Bachiller Común Idioma Francés, Colegio Nacional “Teodoro Sánchez de Bustamante”, Provincia de Jujuy.
Tecnicatura Superior en Periodismo. Instituto de Estudios Terciarios Red Educativa “Abraham Lincoln” A-998, Capital Federal
Tecnicatura Superior en Comunicaciones Institucionales y Medios. Instituto de Estudios Terciarios Red Educativa “Abraham Lincoln” A-998, Capital Federal
TITULOS COMPLEMENTARIOS:
Asistente en Producciones Audiovisuales y Medios. Instituto de Estudios Terciarios Red Educativa “Abraham Lincoln” A-998, Capital Federal
CURSOS Y SEMINARIOS:
3 ª Olimpiada Nacional de Filosofía Instancia Zonal (Región III), Ministerio de Educación y Cultura de la Provincia de Jujuy. 1999
El diario: un recurso valido en tiempos de Internet (45 hs. cátedra). Universidad Católica Santiago del Estero. 2005
Curso “ONG´s y Medios de Comunicación”. Ciclo de formación de Risolidaria, julio y agosto 2005. Risolidaria, solidaridad en Internet, Fundación Telefónica y Periodismo Social.
Clínica de Realización y Producción de Documentales. Departamento de Medios Audiovisuales de la Secretaria de Turismo y Cultura.
V Congreso de Periodismo y Comunicación Facultad de Humanidades Universidad Nacional de Jujuy 24, 25 y 26 de Octubre de 2006.
Seminario Taller Redacción Periodística. Instituto Superior de Capacitación y Desarrollo Empresarial. Noviembre 2006.
Curso “Periodismo para medios gráficos”. Producciones Periodísticas. Buenos Aires, Argentina. 2007.
Curso “El uso correcto del español en los medios de comunicación (2° Ed.)”. Fundeu y Fundación CEDDET. Madrid, España. 2007.
Seminario Virtual “Periodismo en Escenarios Políticos Latinoamericanos”. Facultad de Periodismo UNLP y Prensa MERCOSUR. La Plata, Argentina. 2007.
EXPERIENCIA LABORAL:
Trabajo en prácticas en PublicitArte agencia de publicidad. Provincia de Jujuy.
Contrato de 2 meses en Banco Macro Bansud. Provincia de Jujuy.
Planificación y Organización de las comunicaciones en ONG de la zona.
Notas publicadas en páginas Web.
Corresponsal para pagina de Internet www.losrecursoshumanos.com 2005
Corresponsal en provincia de Jujuy de Revista Municipios, Agosto 2006.
Productora Radio Urbana 90.1 San Salvador de Jujuy. 2006
Redactora publicitaria, campañas. Agencia de Publicidad PUBLICITARTE Comunicación Integral. 2006
Profesora materia Periodismo curso 5º año en Colegio Secundario Instituto Nueva Generación, ciclo lectivo 2006.
Profesora materia Publicidad y Propaganda curso 4 año en Colegio Secundario Instituto Nueva Generación, ciclo lectivo 2006.
Profesora asesora taller “Periodismo Escolar para un diario digital”, Escuela Nº 28 “Presidente Avellaneda”, ciclo lectivo 2006 / 2007.
IDIOMA:
Francés: Nivel Medio.
Ingles: Nivel Inicial.
INFORMATICA:
Conocimiento a nivel usuario: Windows 98,2000, XP, Microsoft Word e Internet y programas de Ediciones.
Conexión en domicilio a Banda Ancha-Internet.
Esperando estudien mi solicitud y en espera de sus noticias, les saluda atentamente.
PAMELA PENIZZOTTO
Hola:
Soy licenciada en filosofía, actualmente estoy realizando un master. Tengo un posgrado de educacion, el CAP.
Me interesa mucho poder trabajar redactando textos. He colaborado en la publicación de una revista en mi universidad.
Tengo gran disponibilidad. El máster sólo me ocupa dos tardes a la semana, los miercoles y los jueves de 16h a 19h.
Mi tarifa es de 10 euros el texto
Atentamente
Gemma
Tengo una experiencia de 10 años en la redacción y edición de contenidos técnicos para empresas y revistas especializadas.
Como podrá ver en mi web www.rogergarcia.com, los trabajos de edición y revisión tienen una tarifa a partir de 0,04€ por palabra, aunque es preciso ver el documento concreto para concretar el presupuesto.
Soy autónomo y realizo trabajos de este tipo de forma constante, por lo que estoy disponible cuando lo requiera.
No tendría ningún problema en hacer una prueba sin coste ni compromiso alguno por su parte.
Quedo a su disposición en roger@rogergarcia.com para cualquier aclaración.
Estoy muy interesada en esta oferta de trabajo.
Contacten conmigo para mayor información.
Saludos,
Nelly
Estoy muy interesada en esta oferta de trabajo.
Contacten conmigo para mayor información.
Saludos,
Nelly
Estoy muy interesada en esta oferta de trabajo.
Contacten conmigo para mayor información.
Saludos,
Nelly
Trabajo como editor de la Agencia EFE, y también trabaje en la Agencia Fracesa de Prensa (AFP) y en la Agencia Alemana de Prensa (DPA)
Trabajo como editor de la Agencia EFE, y también trabaje en la Agencia Fracesa de Prensa (AFP) y en la Agencia Alemana de Prensa (DPA)
Trabajo como editor de la Agencia EFE, y también trabaje en la Agencia Fracesa de Prensa (AFP) y en la Agencia Alemana de Prensa (DPA)
Ref. Tltr125/6039
SOY REDACTOR / CORRECTOR.
POR FAVOR ENVIARME MATERIAL PARA QUE LES REALICE UN TRABAJO DE MUESTRA.
Ref. Tltr125/6039
SOY REDACTOR / CORRECTOR.
POR FAVOR ENVIARME MATERIAL PARA QUE LES REALICE UN TRABAJO DE MUESTRA.
OLIVIA MELARA TAPIZ
oliviamelara@hotmail.com
EXPERIENCIA PROFESIONAL
▪ Coordinadora editorial y técnico editorial en el Ateneo de Madrid desde noviembre de 2006 hasta la actualidad. Superviso la consecución de los proyectos editoriales fijados por el consejo de redacción, defino el libro, la extensión, el presupuesto editorial, el calendario, la presentación física (formato, encuadernación, tipografía, imágenes, etc.), contacto con los autores y la imprenta…; realizo, además, la lectura y la corrección de estilo de los originales, así como la corrección ortotipográfica de las primeras y segundas pruebas. Redacto también las reseñas de los actos culturales celebrados en el Ateneo que se publican en la página web de la docta casa.
▪ Correctora ortotipográfica y de estilo freelance para la Editorial Síntesis freelance desde
▪ Redactora freelance para la revista digital www.superfluor.com desde enero de 2006 hasta abril de 2007.
▪ Traductora español-francés freelance para Spanish Code en 2005.
▪ Correctora ortotipográfica y de estilo freelance para la editorial Akal desde agosto de 2005 hasta 2006 de libros como Doble exposición. La arquitectura en el arte, y de revistas como New left.
▪ Correctora ortotipográfica y de estilo para La Factoría de Ideas desde diciembre de 2002 junio de 2006, he corregido, entre otros, Consejo de hierro, Tierra sin rey, Luz de otros días y El increíble hombre menguante.
▪ Correctora ortotipográfica freelance para Editorial Iberoamericana Vervuet. Editorial para la que he corregido, desde julio de 2004 hasta junio de 2005 varios libros entre los cuales destaca: A través de la trama de Saúl Yurkievich.
▪ Redactora y correctora de estilo para la revista mensual Vanidad de Egoiste Publicaciones desde octubre de 2003 hasta agosto de 2005.
• Profesora de español para extranjeros en el Colegio Delibes en Salamanca desde abril de 2002 hasta octubre 2004.
▪ Profesora de secundaria de Lengua y Literatura españolas en el Colegio San Agustín en Pamplona desde septiembre de 2000 a junio de 2001.
▪ Profesora de español para extranjeros en la Academia Iturrama en Pamplona desde enero de 1999 a junio de 2000.
FORMACIÓN ACADÉMICA
▪ Diploma de postgrado en «Gestión de proyectos editoriales», Universidad Autónoma de Madrid, enero-junio 2005.
▪ Certificado de docencia en el programa de doctorado «Ciencias del lenguaje y de la literatura» de la Universidad Complutense de Madrid.
▪ Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Salamanca. Estudios que realicé desde 1993 hasta 1998.
▪ Curso de aptitud pedagógica (CAP), realizado durante el curso académico 1999/2000 en la Universidad de Salamanca.
ARTÍCULOS PUBLICADOS
▪ «Encuentro con Raúl Guerra Garrido» en el número 377 de El Farmacéutico.
IDIOMAS
▪ Francés: nivel alto hablado y escrito.
▪ Inglés: nivel medio hablado y escrito.
PROGRAMAS INFORMÁTICOS
▪ Photoshop: nivel medio.
▪ Quarkxpress: nivel medio.
▪ Corel Draw: nivel usuario.
▪ Paquete office (word, power point, access, excell, outlook): nivel alto.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
▪ Diploma en las «I Jornadas sobre Edición. De la palabra al libro» que se celebraron del 23 al 27 de abril de 2007 en el Ateneo de Madrid.
▪ Curso de formación de «Correctores profesionales» realizado desde el 21 de abril al 14 de mayo de 2003 en la Escuela de aplicaciones profesionales del lenguaje: Cálamo y Cran, Madrid.
▪ Congreso internacional «Significados y proyección internacional del teatro clásico español» celebrado los días 7, 8 y 9 de mayo de 2003 por SEACEX en la Biblioteca Nacional, Madrid.
▪ Seminario «Lingüística del texto y teoría de la literatura» celebrado los días 31 de marzo, 1 y 2 de abril de 2003 en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid.
▪ Curso de «Redacción y estilo literarios» realizado durante los meses de abril y mayo de 2002 en SIPES, Pamplona, Navarra.
▪ Curso de «Literatura creativa» realizado durante los meses de enero y febrero de 2001 en SIPES, Pamplona, Navarra.
▪ Curso «Literatura y cine» del programa de enseñanza abierta de la UNED realizado durante el curso académico 98-99.
▪ Curso «El mágico poder de la palabra» desarrollado durante los días 17, 18, 19 y 20 de noviembre de 1998 en la Universidad de Salamanca.
▪ Curso «III Congreso de lingüística general» desarrollado durante los días 23, 24 y 25 de marzo de 1998 en la Universidad de Salamanca.
▪ Curso «El 98: un punto de partida. España, Portugal e Iberoamérica» desarrollado durante los días 4, 5 y 6 marzo de 1998 en la Universidad de Salamanca.
Soy licenciada en Filología Hispánica, y en la actualidad reescribo, amplío, traduczco y modifico textos técnicos para una empresa de la industria química. Cuento con más de 5 años de experiencia en la redacción de textos para diversos medios de comunicación, en su mayoría, con soporte digital. Ofrezco total disponibilidad de tiempo, y para realizar cualquier tipo de prueba. Contacto o ampliación de información:
659 58 18 92
Licenciado en Filología Hispánica con el Cap
Soy licenciada en filología hispánica por la UAM.
Si tienen interés, mandenme el documento de prueba.
Gracias
Desearí algo más de información.
Gracias.
Desearí algo más de información.
Gracias.
Mi nombre es Marcos Carbajo, actualmente, soy el director de Coro de Babel - El portal de la cultura y de la ciencia (http://www.corodebabel.com.ar/), allí podrán encontrar mi curriculum vitae y tendrán la posibilidad de contactartase conmigo desde la sección Contactos
nombre: Laura Milena fresneda
país: Colombia
Estudios: Licenciada en filsofia, humanidadesy educación
Experiencia laboral: Docente de Español en un Instituto. Educación para Bachillerato.
- Licenciada en Ciencias de la Información. Periodismo. Universidad Cardenal Herrera CEU de Valencia.
Amplia experiencia de más de 15 años como redactora jefe en varios medios de comunicación.
Disponibilidad inmediata.
Mis tarifas son 10 euros fijos por texto más 2 euros por página. Pueden enviarme un documento de prueba.
Dispuesta a recibir el “texto de prueba”, agradeceré dirección a donde enviar la información curricular pertinente.
Dispuesta a recibir el “texto de prueba”, agradeceré dirección a donde enviar la información curricular pertinente.
Licenciada en Filología Alemana, (1998-2004).
Máster en Edición. ADEIT, Valencia, (2004-2005).
Experiencia como correctora de textos literarios, históricos, filosóficos, cuento infantil, etc.
Experiencia como traductora (alemán-castellano) de textos turísticos.
Manejo de Indesign CS2
Hola sóc Pedagoga amb més de 2 anys d’experiència en el sector i estic interessada en l’oferta.
Correu: nuria.ayme@gmail.com
Quería expresar mi interes de postularme para participar del anuncio por el cual me pongo en contacto con ustedes.
Nombre: Karina Viskovic
Nacionalidad: Argentina
Provincia: Buenos Aires
Profesion: Tecnica Radiologa, con Post-Grado en Tomografia Computada y Resonancia Magnetica.
Me interesaria me manden mas información, sobre que es lo que hay que traducir. Desde ya muchas gracias.
Experiencia en corrección y redacción de textos, manuales, contenidos para sitios web, notas de prensa, documentación y correspondencia en general.
CORREO ELECTRÓNICO: dakini_gala@yahoo.com
ESTUDIOS SUPERIORES:
-Universidad Central de Venezuela, Escuela de Artes. Facultad de Humanidades y Educación; 1987 - 1989. (Expresión Oral y Escrita, Literatura Latinoamericana y Teatro).
-Universidad de Sevilla, España. Facultad de Bellas Artes Santa Isabel de Hungría. Octubre de 1990 - 1993.
-Cursando actualmente estudios de Filosofía en la UNED. España
OTROS ESTUDIOS Y CONOCIMIENTOS:
-Estudios Superiores de Escritura Creativa ICREA. Caracas, Vzla. 2002-2003. Escritura Creativa, Guión de Cine, Literatura y Filosofía. Escritura periodística, etc.
-Curso de Guión Audiovisual Fuentetaja. Madrid, Guines de cortometraje, 2003.
-Taller Intensivo De Guión de Cine. Madrid 2003 - 2004. Centro de Estudios de Cine NIC. Elaboración de guiones de corto y largometraje.
Idiomas:
Castellano: lengua materna.
Inglés, bilingüe
BIBIANA RUBIO SAAVEDRA
Soy Bibiana Rubio, psicóloga clínica y con formación en Educación. Estoy interesada en editar textos educativas o de psicología por internet. Las tarifas se acordarían una vez entre en contacto con las editoriales o personas interesadas.
Teléfonos:
(57) (2) 665-41-20 ext. 101 (Trabajo)
(57) (2)8935568 (Res)
E-mail:brubio@cable.net.co
brjardintianorayliceolosalpes.edu.co
Celular:
(57) (311 6178465)
Santiago de Cali.
Lugar y Fecha de Nacimiento:
Manizales, Diciembre 31 de 1965.
Profesión:
Psicóloga Clínica. Magister en Educación
Aspirante a Doctora en Educación en Niñez y Juventud.
ESTUDIOS
Secundarios: Colegio Sagrado Corazón de Jesús, Valle del Lili
Santiago de Cali, Junio de 1983.
Universitarios: Pontificia Universidad Javeriana
Bogotá, Julio de 1989.
Título: Psicóloga Clínica
Tesis: Embarazo interrumpido y vivencia de Maternidad.
Entrenamiento en Observación de Bebés.
Observational Studies and Application of Psycho-Analytical concepts to work with children, young people and families. TAVISTOCK CLINIC.
Londres, Inglaterra. Octubre 1990- Julio 1992.
Maestría: Magíster en Educación.
Énfasis en Medios y Docencia
Pontificia Universidad Javeriana, Cali.
Tesis en Desarrollo: “La Incidencia de Aspectos
Emocionales en el proceso de Aprendizaje”.
Junio 1996.
Licenciatura: Licenciada en Administración Educativa.
Universidad de San Buenaventura.
Santiago de Cali, Diciembre de 1999.
Doctorado: Aspirante al Doctorado en Ciencia Sociales Niñez y Juventud.
Sem I Junio 2003 Junio 2006
Entidad Oferente: CINDE Manizales. Centro de Investigaciones y Estudios Avanzados en niñez.
Juventud, educación y desarrollo. Entidades Cooperantes: Universidad Autónoma de Manizales,
Universidad de caldas y UNICEF.Julio 2003 .
Premios: Premio Iberomericano a la Excelencia Educativa
Consejo Iberoamericano.
Lima, 16 de Abril del año 2004.
Magíster en gestión educativa.
Consejo Iberoamericano
Lima, 16 de Abril del año 2004.
Doctor Honoris Causa
Consejo Iberoamericano en honor a la calidad educativa.
Lima, 16 de Abril del año 2004.
REALIZADOS
PUBLICACIONES
SEMINARIOS
Aprendiendo con Humor. Editorial Myra 2007 Bogotá.
Plan Formativo Integral para el mejoramiento de la Calidad de Vida Publicación de Cinco libros ilustrados(LIderazgo en las organizaciones, Excelencia, Servicio, Actitud,Exito) Editorial Ediciones Culturales S.Ecisa Mejico 2006 Editorial Onix - España
Creación de Material Didáctico para niños, soportado en el desarrollo emocional.
Kibumba: Mi Caja de Valores.
Proyecto: Inteligencia Emocional: Creciendo Juntos en el aprendizaje de Valores a través del Desarrollo
Emocional “Propuesta Curricular para el preescolar centrado en la formación de Valores a través
del Desarrollo Emocional . Editorial Diseli cuador2006
Libro Mamá y Papá se separan. Acompáñame
Aprendiendo con humor. Editorial Myra 2007 Bogotá.
Participación en Ponencia: “Muy pocos son capaces de llegar a los 40 y enfrentar nuevos retos”,
Retos de la Psicología en la Construcción del País, Convención de Psicólogos Javerianos. Pontificia Universidad Javeriana. Bogotá. 23 al 27 de Noviembre de 2002.
Participación en Ponencia: “Aprendiendo y Creciendo en Valores”, Colegio Bolívar Cali Marzo de 2001. Participación en Ponencia: “La importancia del ejercicio de la observación en el ámbito escolar”. Febrero 11 - 12 México 1999.
XII CONGRESO LATINOAMERICANO DE PSICOANALISIS “El analista ante el nuevo milenio:
Violencia Social, Sexualidad y Creatividad” Agosto 10 al 14 de 1998, Cartagena.
Participación en Ponencia: “Incidencia de la emoción en el proceso de aprendizaje” en :
CUMBRE PSICOANALÍTICA DE AMÉRICA LATINA : TERCER CONGRESO LATINOAMERICANO DE NIÑOS Y ADOLESCENTES “Violencia en la Niñez y en la
Adolescencia” Agosto 5 a 7 de 1998. Cartagena.
SEMINARIO TALLER “LA PERSONALIDAD DEL NIÑO, EN LAS FAMILIAS DEL FINAL DEL MILENIO”,Pontificia Universidad Javeriana, Seccional Cali, Programa de Educación Continuada. Mayo 29 de 1998.
IX CONGRESO NACIONAL DE EDUCACIÓN PREESCOLAR “ EDUCAR EN EL AFECTO”,
Hotel Meliá. Julio 3,4 y 5 de 1997. Pereira.
VI SIMPOSIO INTERNACIONAL DE ACTUALIZACIONES EN PSIQUIATRÍA Y PSICOTERAPIA. Universidad el Bosque. Instituto Colombiano del Sistema Nervioso. Mayo 1,2,3 1997. Santafé de Bogotá.
DONALD WINNICOTT. “UNA TEORÍA ORIGINAL DE LA MENTE”. Dictado por la Doctora Sonia Abadi. Federación Psicoanalítica de América Latina, Febrero 1997. Santiago de Cali.
JORNADA NACIONAL DE PSICOANÁLISIS CON NIÑOS. “ Dificultades en el aprendizaje y
Fracaso Escolar.” Asociación del Campo Freudiano de Colombia. A.C.F.C. Septiembre 21 y 22
de 1996. Santiago de Cali.
PRESENTACIÓN DE PONENCIA EN:
III Congreso mundial de Educación Preescolar. Julio 5-7 1996. Cartagena.
Jornada Psicoanalítica, Adolescencia y Conflicto. Noviembre 18 de 1995. Cali.
IV Congreso Nacional de la Asociación Colombiana de Psicólogos Clínicos y Psicoterapeutas.
Pontificia Universidad Javeriana. Septiembre 1 y 2 de 1995. Bogotá.
INTRODUCCIÓN A LA OBRA DE WINNICOT, FRANCISCO JORDÁN, Sociedad Colombiana de Psicoanálisis. Mayo de 1995. Santiago de Cali.
V SIMPOSIO INTERNACIONAL DE CTUALIZACIONES EN PSIQUIATRÍA:
ACTUALIZACIONES EN PSICOTERAPIA.
Escuela Colombiana de Medicina. Asociación Psicoanalítica Colombiana. Marzo 17-19 de 1995.
Santafé de Bogotá.
SEMINARIO TALLER PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Colegio Lacordaire 24 y 25 de Febrero de 1995 Cali. ADOLECER: LA AVENTURA DE UNA METAMORFOSIS. Una visión Psicoanalítica de la Adolescencia. Guillermo Carvajal.
Sociedad Colombiana de Psicoanálisis. Nov. 94. Santa Fe de Bogotá.
PASANTÍA - CURSO REGULAR DE TERAPIA SISTÉMICA CEFYP Centro de Familias y Parejas
Septiembre 21- Octubre 7 1992
Buenos Aires , Argentina IV ENCUENTRO DE PSICOANALISTAS DE NIÑOS Y ADOLESCENTES
“Cuestiones en juego: acerca de la posición del analista.” AGRUPO.
Septiembre 25-27 de 1992. Buenos Aires, Argentina. PRIMER CONGRESO INTERNACIONAL LOS JUEGOS DEL HOMBRE Centro para la investigación de los juegos del hombre Septiembre 16-19 de 1992. Tandil, Argentina.
CONGRESO MUNDIAL DE PEDAGOGÍA, FENARCOP
Octubre 31 - Noviembre 2 de 1991. Bogotá- Colombia.
LA EXPRESIVIDAD MOTRIZ Y LA VINCULARIDAD COMO BASE PARA EL APRENDIZAJE
Asociación Preescolar del Valle. Octubre 1989. Santiago de Cali. SEMINARIO - TALLER DE JUEGO Y ESTUDIO
Fundación para el desarrollo de la educación preescolar del valle “Fundapre”.
Octubre - Noviembre 1990. Santiago de Cali.
XXII CONGRESO INTERAMERICANO DE PSICOLOGÍA
Centro cultural San Martín
Junio 1989, Buenos Aires, Argentina.
PRIMER ENCUENTRO LATINOAMERICANO DEL NIVEL INICIAL (O-6 años)
PROGRAMA PARA EL CONGRESO DE EDUCACIÓN PREESCOLAR Unión Nacional de Asociaciones de Educadores del Nivel Inicial, UNADENI,
Universidad Nacional San Juan.
Mayo 1989, San Juan, Argentina.
CURSO - TALLER DE PSICODRAMA
“MANEJO DE GRUPO DE NIÑOS Y ADOLESCENTES”
Escuela de Psicología Social “Pichón Riviere”.
Junio 1989, Buenos Aires, Argentina.
“IV SEMINARIO COLOMBIANO DE SEXOLOGIA”
Sociedad Colombiana de Sexología y Fundación Universitaria
Agosto 13 y 14 1988, Manizales.
“SEXUALIDAD HUMANA II”
Sociedad Colombiana de Sexología
Agosto 11 y 12 1988, Manizales.
RELACIONES MADRE - HIJO Y ANGUSTIA DE SEPARACIÓN Modalidad de psicoterapia, Paulina Kernberg. Sociedad Colombiana de Psicoanálisis.
Agosto 7 de 1988, Santafé de Bogotá.
PRIMER ENCUENTRO NACIONAL SOBRE ESTIMULACION ADECUADA Fundación para la estimulación adecuada del niño con proyección comunitaria FESCO. Mayo 1988, Manizales.
TERAPIA DE JUEGO INFANTIL “Douglas Lachman”
Pontificia Universidad Javeriana
Enero - Junio 1988, Santafé de Bogotá.
LA MUERTE, MORIR Y DUELO
Pontificia Universidad Javeriana
Julio- Diciembre 1987, Santafé de Bogotá.
III CONVENCIÓN DE PSICÓLOGOS JAVERIANOS
Pontificia Universidad Javeriana, Facultad de Psicología Septiembre 1987, Santafé de Bogotá.
II CONGRESO DE PSICOLOGÍA
Fundación Universitaria de Manizales, Facultad de Psicología. Agosto 1987, Manizales.
XXI CONGRESO LATINOAMERICANO DE PSICOLOGÍA Palacio de Convenciones
Junio- Julio 1987.
La Habana, Cuba.
LAS DIFICULTADES ESPECIFICAS EN EL APRENDIZAJE Instituto Colombiano de Neuropsicología Abril 1987, Santafé de Bogotá.
SEXUALIDAD HOY Pontificia Universidad Javeriana, Facultad de Educación Marzo- Abril 1987, Santafé de Bogotá.
III SEMINARIO SOBRE PROBLEMAS DE APRENDIZAJE Centro de orientación para el aprendizaje Lauretta Bender Febrero 1987, Santiago de Cali.
ENTRENAMIENTO INTENSIVO EN TERAPIA HOLISTICA, Frank Kardell, Pontificia Universidad Javeriana, Febrero 1987, Santafé de Bogotá.
CAPACITACIÓN EN PERSONAL
Pontificia Universidad Javeriana
Enero - Junio 1987, Santafé de Bogotá.
SEXUALIDAD HOY
Pontifica Universidad Javeriana, Facultad de Educación Continuada Octubre 1986, Santafé de Bogotá. EL NIÑO DE HOY CONSTRUIRÁ LA PAZ DEL MAÑANA III Congreso Nacional de Educación Preescolar Hotel Tequendama. Julio 1986, Santafé de Bogotá.
EXPERIENCIA
Desde Julio de 1997 hasta la 2006.
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA.
Docente Facultad de Psicología. IX y X Semestre.
SEMINARIO DE PROFUNDIZACIÓN EN PSICOANÁLISIS: Intervención y comprensión de la dinámica de grupos.
Seminario: Clínica infantil y educativa.
Area Clínica.
Directora tesis. Coordinadora de practicantes .
Santiago de Cali Enero 2002 hasta Dic 2005
COLEGIO ODONTOLÓGICO Docente: Psicología Dinámica y Psicología Clínica.
Pre - grado y Maestría
Septiembre de 1991 hasta la Fecha.
JARDÍN INFANTIL TÍA NORA
LICEO LOS ALPES
Psicóloga. Santiago de Cali.
Septiembre de 1991 hasta la Fecha
CONSULTORIO PARTICULAR
Psicoterapia en niños.
Santiago de Cali.
Enero - Junio 1992
UNIVERSIDAD DEL VALLE
Facultad de Trabajo Social
Cátedra de Psicopatología 4 Semestre
Octubre 1990 - Julio 1991
WINTON PRIMARY SCHOOL
Support worker for child with statement of special needs Londres - Inglaterra
Enero - Junio 1990
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA
Profesora Asistente
Psicología Dinámica V Semestre
Santiago de Cali.
Septiembre 1989- Junio 1990
JARDIN INFANTIL TÍA NORA
Psicóloga.
Santiago de Cali.
LABORAL
Septiembre 1989- Junio 1990
JARDIN INFANTIL TÍA NORA
Psicóloga.
Santiago de Cali.
Septiembre 1989 - Junio 1990
CONSULTORIO PARTICULAR
Psicoterapia en niños
Santiago de Cali.
Agosto 1989- Junio 1990
GRUPO DE ESTUDIOS PSICOTERAPEUTICOS DE CALI
FUNDACIÓN PSICOANALÍTICA DE CALI
Formación Psicoanalítica
Seminarios
Enero - Diciembre 1988
CENTRO DE SALUD #41
Prácticas de Psicología Clínica
Santafé de Bogotá.
Enero - Julio 1987
SERVINCO
Prácticas de Psicología Industrial, Santafé de Bogotá.
Agosto- Diciembre 1987
HOSPITAL SAN IGNACIO
Prácticas de Psicología Clínica.
Santafé de Bogotá.
Enero 1986- Julio 1988
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA
Monitora de Aprendizaje.
Santafé de Bogotá.
1986-1987
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA
Asesoría Psicológica.
Selección de estudiantes.
Departamento de Estadísticas.
Santafé de Bogotá.
REFERENCIAS
Dra. Delcy Cáceres
Coordinadora Facultad de Psicología Universidad Javeriana.
Número Telefónico:3218200
Santiago de Cali.
Padre Jairo Candamil
Presidente de Conacep
Número Telefónico: 5525060
Santiago de Cali.
Pb. Javier González
Ex-Vicerrector Universidad Javeriana
Número Telefónico: 555-28-21
Santiago de Cali.
PERSONALES
Soy licenciada en periodismo con experiencia en el puesto.
BEATRIZ GARCÍA TORRES
Fecha y lugar de nacimiento.- 14 de diciembre de 1983, Madrid.
FORMACIÓN ACADÉMICA
• Completados los cursos del doctorado (primer año) de Literatura Hispanoamericana en la Universidad Complutense de Madrid.
• Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid (2001 – 2006).
• Especialidad intracurricular de Literatura Hispanoamericana.
• 4º de Filología Hispánica en la Universidade de Coimbra, Portugal, en calidad de Erasmus.•
OTRA FORMACIÓN, SEMINARIOS…
• Curso de corrector profesional en la escuela Cálamo & Cran, en agosto de 2007.
• CAP (Curso de aptitud pedagógica) en 2007. Con prácticas realizadas.
• 1999 – 2003: Interpretación teatral, historia del teatro, técnica vocal y expresión corporal en la escuela Claudia Fres, en Madrid.
• 2003: Seminario “Lingüística del texto y teoría de la literatura” impartido en la Universidad Complutense de Madrid.
IDIOMAS
• Nivel medio de inglés
• Nivel medio – alto de portugués
Miguel Ruiz Trigueros
Licenciado en Ciencias Económicas
MBA National University San Diego, CA (Especialidad Marketing)
Master en Gestión Ambiental.
Amplia experiencia en redacción de cursos a través de internet.
Articulista en diversas publicaciones periódicas (técnicas y literarias)
Inglés a nivel nativo. Abierto a negociar tarifas. Pueden mandarme un texto de prueba de no más de cinco páginas.
Miguel Ruiz Trigueros
Licenciado en Ciencias Económicas
MBA National University San Diego, CA (Especialidad Marketing)
Master en Gestión Ambiental.
Amplia experiencia en redacción de cursos a través de internet.
Articulista en diversas publicaciones periódicas (técnicas y literarias)
Inglés a nivel nativo. Abierto a negociar tarifas. Pueden mandarme un texto de prueba de no más de cinco páginas.
Me pongo en contacto con Ustedes en referencia a su anuncio de redactores por internet. Soy estudiante del último curso de la diplomatura de empresariales. Actualmente no trabajo. Si quieren ponerme a prueba mándenme un texto y ustedes deciden.
Atentamente,
Cristina
ccreus@uoc.edu
Me pongo en contacto con Ustedes en referencia a su anuncio de redactores por internet. Soy estudiante del último curso de la diplomatura de empresariales. Actualmente no trabajo. Si quieren ponerme a prueba mándenme un texto y ustedes deciden.
Atentamente,
Cristina
ccreus@uoc.edu
Miu nombre es Cristina Marino; soy tec en Nutriciòn, Instructora ed.fisica, soy escritora y colaboro en la revista trimestral de Literatura en San Vicente, ME postulo en su anuncio de redactores por internet, aguardo respuesta.
Atte Cristina Marino
Miu nombre es Cristina Marino; soy tec en Nutriciòn, Instructora ed.fisica, soy escritora y colaboro en la revista trimestral de Literatura en San Vicente,prov. de Bs As, Argentina. ME postulo en su anuncio de redactores por internet, aguardo respuesta.
Atte Cristina Marino
Hola, soy licenciada en Filosofía y estoy comenzando en esto de la corrección profesional.Me encanta leer y redactar, así que si desean enviarme un texto de prueba pueden remitirlo a mi dirección de correo electrónico que es la siguiente:
cargandon@yahoo.es
Gracias.
buenos días , soy una periodista con cuatro años de experiencia en redacción (periódico, agencia de noticias, páginas web, gabinetes de comunicación -notas de prensa, dossieres, resúmenes, traducciones castellano gallego y viceversa-).
Si desea mandarme un texto de prueba puede hacerlo a patricia_meijide_losada_83@hotmail.com
un saludo
Buenos días. Licenciada en periodismo y cursando filología hispánica. Además de un curso de escritura creativa y master en periodismo digital. He trabajado como redactora y documentalista en un portal web, además de redactora en varios medios de comunicación.
Estudios:
-Diplomatura en Logopedia (UAB). Especialización en clínica, rehabilitación neurocognitiva del lenguaje.
-Cursando Licenciatura en Lingüística, (Universitat Pompeu Fabra).
Trabajo:
-Fundacio Hospital-mútua de Terrassa per la investigació biomèdica i social.
-Buidatge de periodics per la observació i investigació de formació de mots i neologismes.
-Creació base de dades informàtiques: interfície pregunta-resposta per consultes sobre cine.
-Edició i correcció de textos per empreses (publicitat, pàgines web…).
Altres:
M’agrada escriure, ho faig cada dia, per això crec que puc fer correctíssimament aquest treball, estic formant-me per ser lingüista i a més a més tinc una poca experiència en aquest tipus de treballs. Si ja s’ha cobert la plaça però sabeu d’alguna cosa relacionada o semblant… per favor, que algú es posi en contacte amb mí via mail. Gràcies!
Soy escritora, en activo,publico para SM, ANAYA, y EDELVIVES. Licenciada en pedagogía superior y cinco años de estudios como escritora en la escuela de Enrique Páez de Madrid. Tengo doce libros publicados, total disponibilidad. Cobro dos euros por página. Pueden enviarme una prueba si lo desean. Muchas gracias.
CURRICULUM VITAE
DATOS PERSONALES:
Nombre: Celia Barbero de la Peña
D.N.I. 13.115.229
Fecha de nacimiento: 2-7-1964
Domicilio: C/ San Francisco, nº 131, 9º B. Burgos ( 09005)
Teléfono: 947 24 10 90
FORMACIÓN UNIVERSITARIA:
- Carrera Universitaria de Filosofía y letras, en la especialidad de Filología Hispánica, durante los años 1982/1987, en la Universidad de Valladolid.
- Participación en numerosos cursos relacionados con la especialidad de la carrera que se acreditarían en su momento.
IDIOMAS:
- Curso de perfeccionamiento sobre Lingüística Francesa . Sintaxis y traducción, organizado por el Colegio Oficial de Doctores y Licenciados de Valladolid
- Curso de perfeccionamiento sobre Iniciación al inglés, organizado por el Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Valladolid.
- Curso de Inglés, impartido por la Escuela Oficial de Idiomas de Burgos.
- Primer curso de Alemán, realizado en la Universidad de Valladolid, durante el curso 1988/ 89.
- Francés hablado y escrito.
FORMACIÓN INFORMÁTICA:
- Curso sobre Iniciación a la Informática, organizado por el Centro de Enseñanza del Profesorado, (C.E.P.), de Burgos.
- Curso de informática sobre MS-DOS y WORKS.
- Curso sobre Los servicios auxiliares de Internet.
- Curso sobre Las T.I C en el ámbito de la lengua castellana y literatura.
CURSOS RELACIONADOS CON EL PUESTO QUE SE SOLICITA:
- Curso sobre Informática, lingüística y estilística, organizado por la Universidad de Valladolid.
- Participación en un curso sobre Morfología y sintaxis de la lengua española, impartido por el Colegio de Doctores y Licenciados de Valladolid.
- Asistencia al curso El lenguaje modernista, organizado por la Universidad de Valladolid
- Curso sobre Didáctica de la lengua oral, impartido por el C.E.P. de Burgos.
- Realización del curso Lengua Española, organizado por la Universidad a distancia, (UNED).
- Asistencia a un curso sobre Didáctica de la lengua y la literatura , en el C.E.P. de Burgos.
- Participación en diversos cursos sobre didáctica de la Lengua y literatura en el aula y el desarrollo curricular.
- Participación en las Jornadas de Animación a la lectura organizadas por los Departamentos de Lengua Castellana y Literatura dentro de las Jornadas de Lectura y Escritura organizadas durante distintos cursos.
- Organizadora de la Biblioteca de Aula para los niveles de Secundaria en el I.E.S. Campos de Amaya (Burgos) durante el curso 1998/99.
OTROS MÉRITOS:
- Realización de un Master sobre Enseñanza de Español para Extranjeros, con duración de dos años (2004-2006).
- Incansable lectora, me avala una in tuición especial para corregir, en todo tipo de textos, errores gramaticales , de coherencia y estilística como ningún procesador de textos podría hacer.
EXPERIENCIA LABORAL:
- Corrección del cuento Mi abuelo se llamaba Pepe, de la autora Clara Barbero Penas.
- Corrección del libro : Introducción a la Psiconeuroacupuntura, del autor Juan Pablo Moltó Ripio.
- Corrección del artículo El sueño, publicados en diversas revistas del ámbito científico . Autor Juan Pablo Moltó.
- Corrección de artículos para diversas revistas del mundo de la medicina y alternativas.
EXPERIENCIA PROFESIONAL:
- Varios años ejerciendo como profesora de Lengua y Literatura Españolas, tanto en el antiguo sistema de Bachillerato como en el nuevo de la E.S.O. en distintos institutos de Burgos y provincia, lo que me avala como conocedora de la lengua como vehículo de comunicación y sus implicaciones.
CURRICULUM VITAE
DATOS PERSONALES:
Nombre: Celia Barbero de la Peña
D.N.I. 13.115.229
Fecha de nacimiento: 2-7-1964
Domicilio: C/ San Francisco, nº 131, 9º B. Burgos ( 09005)
Teléfono: 947 24 10 90
FORMACIÓN UNIVERSITARIA:
- Carrera Universitaria de Filosofía y letras, en la especialidad de Filología Hispánica, durante los años 1982/1987, en la Universidad de Valladolid.
- Participación en numerosos cursos relacionados con la especialidad de la carrera que se acreditarían en su momento.
IDIOMAS:
- Curso de perfeccionamiento sobre Lingüística Francesa . Sintaxis y traducción, organizado por el Colegio Oficial de Doctores y Licenciados de Valladolid
- Curso de perfeccionamiento sobre Iniciación al inglés, organizado por el Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Valladolid.
- Curso de Inglés, impartido por la Escuela Oficial de Idiomas de Burgos.
- Primer curso de Alemán, realizado en la Universidad de Valladolid, durante el curso 1988/ 89.
- Francés hablado y escrito.
FORMACIÓN INFORMÁTICA:
- Curso sobre Iniciación a la Informática, organizado por el Centro de Enseñanza del Profesorado, (C.E.P.), de Burgos.
- Curso de informática sobre MS-DOS y WORKS.
- Curso sobre Los servicios auxiliares de Internet.
- Curso sobre Las T.I C en el ámbito de la lengua castellana y literatura.
CURSOS RELACIONADOS CON EL PUESTO QUE SE SOLICITA:
- Curso sobre Informática, lingüística y estilística, organizado por la Universidad de Valladolid.
- Participación en un curso sobre Morfología y sintaxis de la lengua española, impartido por el Colegio de Doctores y Licenciados de Valladolid.
- Asistencia al curso El lenguaje modernista, organizado por la Universidad de Valladolid
- Curso sobre Didáctica de la lengua oral, impartido por el C.E.P. de Burgos.
- Realización del curso Lengua Española, organizado por la Universidad a distancia, (UNED).
- Asistencia a un curso sobre Didáctica de la lengua y la literatura , en el C.E.P. de Burgos.
- Participación en diversos cursos sobre didáctica de la Lengua y literatura en el aula y el desarrollo curricular.
- Participación en las Jornadas de Animación a la lectura organizadas por los Departamentos de Lengua Castellana y Literatura dentro de las Jornadas de Lectura y Escritura organizadas durante distintos cursos.
- Organizadora de la Biblioteca de Aula para los niveles de Secundaria en el I.E.S. Campos de Amaya (Burgos) durante el curso 1998/99.
OTROS MÉRITOS:
- Realización de un Master sobre Enseñanza de Español para Extranjeros, con duración de dos años (2004-2006).
- Incansable lectora, me avala una in tuición especial para corregir, en todo tipo de textos, errores gramaticales , de coherencia y estilística como ningún procesador de textos podría hacer.
EXPERIENCIA LABORAL:
- Corrección del cuento Mi abuelo se llamaba Pepe, de la autora Clara Barbero Penas.
- Corrección del libro : Introducción a la Psiconeuroacupuntura, del autor Juan Pablo Moltó Ripio.
- Corrección del artículo El sueño, publicados en diversas revistas del ámbito científico . Autor Juan Pablo Moltó.
- Corrección de artículos para diversas revistas del mundo de la medicina y alternativas.
EXPERIENCIA PROFESIONAL:
- Varios años ejerciendo como profesora de Lengua y Literatura Españolas, tanto en el antiguo sistema de Bachillerato como en el nuevo de la E.S.O. en distintos institutos de Burgos y provincia, lo que me avala como conocedora de la lengua como vehículo de comunicación y sus implicaciones.
Mi nombre es Daniel Laneri. Soy de Argentina. Mi experiencia es muy amplia como
-Escritor, redactor de medios (diarios, revistas, radio y TV)
-Corrector literario
-Guionista de radio, cine y TV
-Director de talleres literarios de novela y poesia.
Me interesa postularme para redactor en internet y como “negro” para cualquier editorial que lo requiera. Mi tarifa para escritos en internet es de 2 Euros la página. Pueden contactarme a
lanerid@yahoo.com.ar
Muchas gracias
Mi nombre es Daniel Laneri. Soy de Argentina. Mi experiencia es muy amplia como
-Escritor, redactor de medios (diarios, revistas, radio y TV)
-Corrector literario
-Guionista de radio, cine y TV
-Director de talleres literarios de novela y poesia.
Me interesa postularme para redactor en internet y como “negro” para cualquier editorial que lo requiera. Mi tarifa para escritos en internet es de 2 Euros la página. Pueden contactarme a
lanerid@yahoo.com.ar
Muchas gracias
Escritora con tres relatos publicados y cuatro premiados.
Amplio conocimiento de la lengua española.
Nivel alto de inglés y catalán
DATOS PERSONALES:
Mª De Las Mercedes González Pérez
Nacida en Madrid el día 11 de diciembre de 1971
DOMICILIO: C/ Lugo nº 3 bajo A
28934-Móstoles (Madrid)
TELÉFONO: 91 6184639
MÓVIL: 619 332105
E-MAIL: mgpescritora@yahoo.es
CARNÉ DE CONDUCIR: Sí, B1 (coche propio).
• ESTUDIOS REALIZADOS:
• E.G.B. Graduado escolar
• Secretariado
• Contabilidad
• Ofimática
• Redacción y Arte de Escribir
• Cultura Lingüística
• Creación Poética
• Escritura Creativa
• Creación literaria
• Dirección y coordinación de talleres de escritura
• INFORMATICA E INTERNET:
• Ofimática
• Manejo de Internet y correo electrónico nivel usuario (alto).
• Factura Plus
• Manejo base de datos
• Conocimientos (Estudio y trabajo) sobre Marketing electrónico. “Experiencia en anuncios clasificados”.
DATOS PROFESIONALES:
• Empresa Elsil, S.A. Desarrollando servicios de atención al público, redactora de documentos a ordenador, secretaria y dependienta.
• Trabajos como figurante de televisión a través de la empresa Figur-acción, S.L.
• Agente Comercial en la empresa de seguros Preventiva, S.A. Captación de clientes en “puerta fría” y telemarketing.
• Atención al cliente en la empresa de seguros Multinacional aseguradora (grupo Catalana Occidente).
• Auxiliar Administrativa en la empresa Caloplastic, S.L.
• Asesora literaria en la editorial Ediciones Letra Clara. Lectura y valoración de manuscritos. Servicios de orientación y formación de escritores. Manejo base de datos. Captación de autores. Atención al cliente. Organización de presentaciones y otros eventos. Campañas publicitarias. Presupuestos y contratos. Coordinación y dirección de talleres literarios.
• Directora editorial para la gestora cultural El País Literario. Coordinación de edición y publicación de libros. Captación de autores. Entrevistas y captación de colaboradores. Marketing. Orientación y formación para escritores. Control de clientes.
• Locutora del programa El País Literario en la emisora Radio Sol XXI y COPE 2 Madrid.
• Eventualmente realizo trabajos como coordinadora de talleres de escritura creativa y creación poética a través de Internet.
***********
Mª MERCEDES GONZÁLEZ PÉREZ
Tengo total disponibilidad.
CURRICULUM VITAE
Dades personals.
Nom: Òscar Arce Ruiz
Data de naixement: 4 de gener de 1981
Adreça postal: c. Manuel Angelón, núm 24, 1er 1era
Localitat: Barcelona CP: 08006
Telèfon: 695 548 251
Adreça electrònica: oscar-arce-ruiz@hotmail.com
Dades acadèmiques.
2007 / — Màster en Història de les Religions a la Universitat de Barcelona.
2005 / — Llicenciatura en Filosofia a la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED).
2005 / — Màster en Estudis d’Àsia Oriental a la Universitat Oberta de Catalunya (UOC).
2003 / 2005 Llicenciatura en Antropologia Social a la Universitat de Barcelona.
1999 / 2003 Diplomatura en Magisteri, especialitat en Educació Primària, a la Universitat de Barcelona.
Llengües: Català i castellà com a llengües naturals.
Anglès nivell First Certificate (2002).
Francès i Italià nivell lectura divulgativa.
Alemany nivell inicial.
Coneixements informàtics:
Paquet MS Office, nivell avançat.
Cursos i seminaris.
2006 / — Preparació per les proves d’oposició al Cos de Gestió de la Generalitat de Catalunya al centre ADAMS.
2007 Seminari intercentres d’Hospitalet de Llobregat sobre el Currículum i la programació dels cursos d’Acolliment i Bàsic en llengua catalana”, de la Direcció General d’Ensenyaments Professionals, Artístics i Especialitzats de la Generalitat de Catalunya. (30 hores)
2006 Curs “Formador de formadors”, de l’associació LOGOS, acreditat per la Junta d’Andalusia (120 hores)
2005 I Seminari sobre Autisme de l’Associació Vencer el Autismo (AVA), cel·lebrat els dies 14 i 16 d’octubre de 2005.
2004 Curs “Comunicació, migració i desenvolupament” de la UB Virtual (30 hores).
2004 Curs “Métodos de investigación en ciencias humanas” de la UB Virtual (30 hores).
2004 Curs “Lengua y cultura japonesas I” del Círculo de Estudios Orientales (20 hores).
2004 Curs “La cultura jueva i el seu impacte a la història” de la UB Virtual (30 hores).
2001 Curs “Formació sobre persones amb disminució”, de l’Aula d’Estudis Socials (15 hores).
Publicacions.
2007 “Tiempo y espacio en el Tawantinsuyu. Introducción a las concepciones espacio-temporales de los Incas” a Nómadas. Revista crítica de ciencias sociales y jurídicas. Universidad Complutense de Madrid. Número 16 (juliol-desembre 2007). Website: http://www.ucm.es/info/nomadas/16
2007 “La quinta libertad”, al diari digital El libertador (Argentina), website: http://www.el-libertador.com.ar/noticia.php?id=9829&ed=74.
2007 “El candomblé y las religiones afro-brasileñas”, a Diario Siglo XXI [publicació en línia], article en sis entregues, situat a la secció ‘Especiales’.
websites: http://www.diariosigloxxi.com/noticia.php?id=20472
http://www.diariosigloxxi.com/noticia.php?id=20736
http://www.diariosigloxxi.com/noticia.php?id=20938
http://www.diariosigloxxi.com/noticia.php?id=21317
http://www.diariosigloxxi.com/noticia.php?id=21658
http://www.diariosigloxxi.com/noticia.php?id=22146
Traduït a la llengua francesa a les pàgines web:
Afriblog: http://www.afriblog.com/blog.asp?code=GuyEverardMbarga&no_msg=5268
Grioo: http://www.grioo.com/blogs/guyzoducamer/index.php/2007/06/17/2008-le-candomble-et-les-religions-afrobresiliennes-ii
2006 / — Col·laboració setmanal com a columnista a la publicació diària digital “Siglo XXI”, website: http://www.diariosigloxxi.com/firmas/oscararce
2005 “Cazadores y recolectores: Una aproximación teórica”, a Gazeta de Antropología Universidad de Granada, número 21, [publicació en línia] website: http://www.ugr.es/~pwlac/G21_22Oscar_Arce_Ruiz.html
Experiència laboral.
2006 / — Col·laboració setmanal com a columnista a la publicació diària digital “Siglo XXI”, website http://www.diariosigloxxi.com
2007 Col·laboració en l’estudi d’avaluació de l’Educació Primària a Catalunya i en l’aplicació de les proves relatives a les competències bàsiques de l’Educació Primària.
2006 / 2007 Substitucions com a mestre en centres públics d’Educació Infantil i Primària i Centres de Formació de Persones Adultes de la província de Barcelona.
Altres dades.
Carnets de les categories A i B; vehicle propi.
Aportación 1:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LAS CAUSAS TECNICAS, ORGANIZATIVAS Y DE PRODUCCION EN EL REFORMADO ARTÍCULO 52,C) DEL ESTATUTO DE LOS TRABAJADORES
- Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
- Volumen. 51
- Página inicial y final del artículo. 101-140
- Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 1998
- ISSN. 0213-0750
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
ISSN: 0213-0750
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
Año comienzo-fin: 1984-
Categoría: B - Alta
Periodicidad: Irregular
Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
Ciudad (Provincia): Sevilla
C.P. Editor 41006
Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp
Aportación 2:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LA CONCILIACION EXTRAJUDICIAL Y LA NO OBSTACULIZACION DEL DERECHO DE TUTELA JUDICIAL EFECTIVA EN LA DOCTRINA DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
- Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
- Volumen. 62
- Página inicial y final del artículo. 127-154
- Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2001
- ISSN. 0213-0750
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
ISSN: 0213-0750
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
Año comienzo-fin: 1984-
Categoría: B - Alta
Periodicidad: Irregular
Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
Ciudad (Provincia): Sevilla
C.P. Editor 41006
Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp
Aportación 3:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ANTONIO COSTA REYES
- Título. EL PAPEL DEL CONVENIO COLECTIVO EN LA REGULACION DE LAS NUEVAS RELACIONES LABORALES
- Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
- Volumen. 62
- Página inicial y final del artículo. 269-284
- Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2001
- ISSN. 0213-0750
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
ISSN: 0213-0750
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
Año comienzo-fin: 1984-
Categoría: B - Alta
Periodicidad: Irregular
Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
Ciudad (Provincia): Sevilla
C.P. Editor 41006
Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp
Aportación 4:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO/ ANTONIO COSTA REYES
- Título. LA ACTUACION DE LAS COMUNIDADES AUTONOMAS PARA LA CONCILIACION DE LA VIDA FAMILIAR Y LABORAL
- Nombre de la revista. TEMAS LABORALES. REVISTA ANDALUZA DE TRABAJO Y BIENESTAR SOCIAL
- Volumen. 71
- Página inicial y final del artículo. 109-138
- Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJERIA DE TRABAJO E INDUSTRIA
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2003
- ISSN. 0213-0750
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Temas Laborales. Revista Andaluza de Trabajo y Bienestar Social
Título abreviado: Temas Labor. Rev. Andal. Trab. Bienestar Soc.
ISSN: 0213-0750
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
Año comienzo-fin: 1984-
Categoría: B - Alta
Periodicidad: Irregular
Editor: Junta de Andalucía, Cons. de Trabajo e Industria
Dirección Editor: Av. Héroes de Toledo, 5
Ciudad (Provincia): Sevilla
C.P. Editor 41006
Dirección Web: http://www.juntadeandalucia.es/empleo/carl/herramientas/revista/lstContenidos.asp
Aportación 5:
- Autor/es. MARIA JOSE RODIRGUEZ CRESPO
- Título. LA FUNCION CODIFICADORA DE LA NUEVA DIRECTIVA EN MATERIA DE ORDENACION DEL TIEMPO DE TRABAJO. COMENTARIO A LA DIRECTIVA 2003/88 RELATIVA A DETERMINADOS ASPECTOS DE LA ORDENACION DEL TIEMPO DE TRABAJO
- Nombre de la revista. REVISTA GENERAL DE DERECHO EUROPEO
- Volumen. 5
- Página inicial y final del artículo. 1-15
- Editorial. IUSTEL. PORTAL DERECHO, S.A.
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2005
- ISSN. 1696-9634
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
Aportación 6:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LA JURISPRUDENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS SOBRE LAS OBLIGACIONES DEL EMPRESARIO DERIVADAS DE LA DIRECTIVA 89/391/CEE. EN PARTICULAR, LA EVALUACION DE LOS RIESGOS PROFESIONALES Y LA DESIGNACION DE LOS SERVICIOS DE PREVENCION
- Nombre de la revista. REVISTA GENERAL DE DERECHO EUROPEO
- Volumen. 6
- Página inicial y final del artículo. 1-23
- Editorial. IUSTEL. PORTAL DERECHO, S.A.
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2005
- ISSN. 1696-9634
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
Aportación 7:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LOS PROCEDIMIENTOS AUTONOMOS DE SOLUCION DE CONFLICTOS Y EL DERECHO DE TUTELA JUDICIAL EFECTIVA. EN ESPECIAL, LA CONCILIACION COMO TRAMITE PREVIO AL PROCESO
- Nombre de la revista. REVISTA INTERNAUTA DE PRACTICA JURIDICA
- Volumen. 14
- Página inicial y final del artículo. 1-9
- Editorial. COL.LECTIU VALENCIA PER LA INVESTIGACIO DEL DRET PRACTIC
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2004
- ISSN. 1139-5885
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones):
Titulo abreviado: Rev. Internauta pract. Jurid.
ISSN: 1139-5885
Año comienzo: 1998-
Periodicidad: sin definir
Editor: Col.lectiu Valencia per la investigacio del Dret Practic
Lugar de edición: Valencia
Soporte: electrónica
Historia: url http://www.ripj.com/
Presencia en internet: texto completo
Área temática ISOC: Ciencias jurídicas
Área de conocimiento: Derecho procesal
Clasificación UNESCO: Derecho procesal
Criterios latindex cumplidos: 19 (criterios latindex de revistas impresas o electrónicas)
Evaluadores externos: No
Cumplimiento periodicidad: Si
Apertura exterior del consejo de redacción: No
Apertura exterior de los autores: Si
Fecha de actualización 02/03/2006
Aportación 8:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. PROMOCION DE LA IGUALDAD DE GENERO EN EL ACCESO AL EMPLEO POR CUENTA PROPIA Y AJENA: MEDIDAS LEGISLATIVAS Y DE ACCION DIRECTA
- Nombre de la revista. REVISTA GENERAL DE LEGISLACION Y JURISPRUDENCIA
- Volumen.3
- Página inicial y final del artículo. 523-548
- Editorial. REUS
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2004
- ISSN. 0210-8518
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Revista General de Legislación y Jurisprudencia
Título abreviado: Rev. Gen. Leg. Jurisprud.
ISSN: 0210-8518
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 560000, Derecho
Año comienzo-fin: 1953-
Categoría: B - Alta
Periodicidad: Desconocida
Editor: Reus
Dirección Editor: Preciados, 23
Ciudad (Provincia): Madrid
C.P. Editor 28013
Aportación 9:
- Autor/es. MARIA JOSE RODIRGUEZ CRESPO/ FRANCISCO ALEMAN PAEZ
- Título. ASPECTOS ORGANICOS Y FUNCIONALES DE LAS COMISIONES PARITARIAS. PANORAMA ACTUAL Y LINEAS POSIBLES DE REFORMA
- Nombre de la revista. Relaciones Laborales. Revista Crítica de Teoría y Práctica
- Volumen. 4
- Página inicial y final del artículo. 15-56
- Editorial. LA LEY (Wolters Kluwer España, S. A.)
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación.2005
- ISSN. 0213-0556
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Relaciones Laborales. Revista Crítica de Teoría y Práctica
Título abreviado: Relac. Labor. Rev. Crít. Teor. Práct.
ISSN: 0213-0556
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
Año comienzo-fin: 1984-
Categoría: B - Alta
Periodicidad: Trimestral
Editor: LA LEY (Wolters Kluwer España, S. A.)
Dirección Editor: Collado Mediano, 9
Ciudad (Provincia): Las Rozas (Madrid)
C.P. Editor 28230
Correo electrónico: relacioneslaborales@laley.net
Dirección Web: http://www.laleylaboral.com
Aportación 10:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LA PROTECCION DE LA SEGURIDAD Y LA SALUD DE LOS TRABAJADORES DE SERVICIOS DE SOCORRO DE EMERGENCIAS
- Nombre de la revista. PREVENTION WORLD MAGAZINE
- Volumen. 5
- Página inicial y final del artículo.68-71
- Editorial. PREVENTION AND SAFETY WORLD, S.L.
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2005
- ISSN.1695-9191
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
Aportación 11:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. BREVES REFLEXIONES EN TORNO A LA UTILIZACION COMO PRUEBA EN EL PROCESO LABORAL DE LOS MEDIOS DE REPRODUCCION DE LA PALABRA, EL SONIDO Y LA IMAGEN
- Nombre de la revista. REVISTA INTERNAUTA DE PREACTICA JURIDICA
- Volumen. 15
- Página inicial y final del artículo.
- Editorial. COL.LECTIU VALENCIA PER LA INVESTIGACIO DEL DRET PRACTIC
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación.2005
- ISSN.1139-5885
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
Titulo abreviado: Rev. Internauta pract. Jurid.
ISSN: 1139-5885
Año comienzo: 1998-
Periodicidad: sin definir
Editor: Col.lectiu Valencia per la investigacio del Dret Practic
Lugar de edición: Valencia
Soporte: electrónica
Historia: url http://www.ripj.com/
Presencia en internet: texto completo
Área temática ISOC: Ciencias jurídicas
Área de conocimiento: Derecho procesal
Clasificación UNESCO: Derecho procesal
Criterios latindex cumplidos: 19 (criterios latindex de revistas impresas o electronicas)
Evaluadores externos: No
Cumplimiento periodicidad: Si
Apertura exterior del consejo de redacción: No
Apertura exterior de los autores: Si
Fecha de actualización 02/03/2006
Aportación 12:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LA NEGOCIACION DEL ACUERDO QUE CREA EL COMITÉ DE EMPRESA EUROPEO: ASPECTOS PROBLEMATICOS
- Nombre de la revista. TRIBUNA SOCIAL
- Volumen. 187
- Página inicial y final del artículo. 31-40
- Editorial. CISS.PRAXIS Servicios integrales de información profesional
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación.2006
- ISSN. 1130-7331
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones). SEGÚN LA BASE DE DATOS DE CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS (CSIC) DE PUBLICACIONES CIENTIFICAS ESPAÑOLAS LOS INDICIOS DE CALIDAD SON LOS SIGUIENTES:
Título: Tribuna Social. Revista de Seguridad social y laboral
Título abreviado: Tribun. Soc. Rev. Segur. soc. labor.
ISSN: 1130-7331
Área Temática: Ciencias Jurídicas
Clasificación Unesco: 569903, Derecho del trabajo
Año comienzo-fin: 1991-
Categoría: C - Normal
Periodicidad: Mensual
Editor: CISS.PRAXIS Servicios integrales de información profesional
Dirección Editor: Colón, 1, 5ª planta
Ciudad (Provincia): Valencia
C.P. Editor 46004
Correo electrónico: clientes@cisspraxis.es
Aportación 13:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. PROBLEMAS ACTUALES SOBRE EL PODER EMPRESARIAL DE ORGANIZAR Y CONTROLAR LA ACTIVIDAD PRODUCTIVA
- Nombre de la revista. ACTUALIDAD JURIDICA ARANZADI
- Volumen. 712
- Página inicial y final del artículo. 1-6
- Editorial. EDITORIAL ARANZADI, S.A.
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2006
- ISSN. 1132-0257
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN EL CATALOGO DEL CENTRO INTERNACION DEL ISSN EN PARIS INDICIOS DE CALIDAD DE ESTA REVISTA SON LOS SIGUIENTES:
ISSN 1132-0257
Medio Regular print
Titulo Actualidad jurídica Aranzadi (Ed. impresa)
Editorial Elcano: Aranzadi.
País de publicación SPAIN
Fecha de publicación Desde 1991
Frecuencia Semanal
Tipo de publicación Periódica
Lengua Español
Título abreviado Actual. juríd. Aranzadi (Ed. impr.)
Clasificación Universal Decimal 34(460) [curr. ed.]
Supplemento Noticiario jurídico Aranzadi [ISSN 1139-8426]
Forma adicional Actualidad jurídica Aranzadi (Internet) [ISSN 1575-5959]
ISSN Centro España
Categoría — Registrada
Aportación 14:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. UNA VISION JURISPRUDENCIAL DEL REGIMEN JURIDICO DE LAS VACACIONES ANUALES RETRIBUIDAS
- Nombre de la revista. REVISTA DE INFORMACION LABORAL- JURISPRUDENCIA
- Volumen.8
- Página inicial y final del artículo.2- 28
- Editorial. LEX NOVA
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2006
- ISSN. 0214-6045
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones): SEGÚN EL CATALOGO DEL CENTRO INTERNACION DEL ISSN EN PARIS INDICIOS DE CALIDAD DE ESTA REVISTA SON LOS SIGUIENTES:
-
ISSN 0214-6045
Medio Regular print
Título Información laboral
Editorial Valladolid: Lex nova.
País de publicación SPAIN
Inicio de la publicación Desde 1959
Frecuencia Bisemanal
Tipo de publicación Periódica
Lengua Español
Título abreviado Inf. labor.
Clasificación Universal Decimal 351.83 [curr. ed.]
ISSN Centro España
Categoría — Registrada
Aportación 15:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título. LAS CONSECUENCIAS DEL INCUMPLIMIENTO POR EL EMPRESARIO DEL DEBER DE PROTECCION EN MATERIA DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES
- Nombre de la revista. GESTION PRACTICA DE RIESGOS LABORALES
- Volumen. 15
- Página inicial y final del artículo. 26-33
- Editorial. ESPECIAL DIRECTIVOS. CISS PRAXIS, S.A.
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2005
- ISSN. 1698-6881
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones). SEGÚN EL CATALOGO DEL CENTRO INTERNACION DEL ISSN EN PARIS INDICIOS DE CALIDAD DE ESTA REVISTA SON LOS SIGUIENTES:
ISSN 1698-6881
Medio Impresa
Título Gestión práctica de riesgos laborales
Editorial Madrid : Especial Directivos.
País de publicación España
Fecha inicio publicación 2003
Frecuencia Mensual
Tipo de publicación Periódica
Idioma Español
Título abreviado Gest. práct. riesgos labor.
Universal Decimal Clasificación 331.4 [current]
ISSN Centro España
Categoría — Registrada
1.1.A.2. Obras artísticas.
Indique para cada obra artística (obra artística 1 y siguientes):
- Autor/es.
- Descripción de la obra artística.
- Fecha.
- Lugar de exposición, presentación o ubicación.
- Reconocimiento y repercusión.
- Participación como comisario de la exposición.
- Indicios de calidad (ver el manual de principios y orientaciones).
Obra artística 1:
1.1.B. Libros y capítulos de libros.
Indique para cada aportación (libro 1 y siguientes):
- Autor/es.
- Título del libro.
- Clave*.
- Volumen.
- Colección.
- Editorial.
- Página inicial y página final.
- Editorial.
- País de publicación.
- Año de publicación.
- ISBN.
- Indicios de calidad.
* L: libro completo; CL: capítulo de libro; E: editor; P: prólogo, introducciones y anotaciones a textos de reconocido valor científico.
Libro 1:
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título del libro. INTRODUCCION AL ESTUDIO DEL DERECHO SOCIAL COMUNITARIO
- Clave*. L
- Volumen. 1
- Colección.
- Editorial. AUTOEDICION
- Página inicial y página final.
- Editorial.
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación.
- ISBN. 84-609-8263-7
- Indicios de calidad.
Libro 2
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título del libro. LA ADMINISTRACION DEL CONVENIO COLECTIVO
- Clave*. L
- Volumen. 1
- Colección. COLECCIÓN PREMIOS DE INVESTIGACION
- Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJO ECONOMICO Y SOCIAL
- Página inicial y página final. 1-537
- Editorial. JUNTA DE ANDALUCIA. CONSEJO ECONOMICO Y SOCIAL
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación. 2006
- ISBN. 84-689-6212-0
- Indicios de calidad.
Libro 3
- Autor/es. MARIA JOSE RODRIGUEZ CRESPO
- Título del libro. LA IGUALDAD DE TRATO EN EL AMBITO DE LA UNION EUROPEA. EN ESPECIAL, LA PROHIBICIÓN DE TRATAMIENTO DISCRIMINATORIO EN MATERIA RETRIBUTIVA
- Clave*. CL
- Volumen. 1
- Colección. LA IGUALDAD ANTE LA LEY Y LA NO DISCRIMNACION EN LAS RELACIONES LABORALES
- Editorial. MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES
- Página inicial y página final.641-655
- Editorial. MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES
- País de publicación. ESPAÑA
- Año de publicación.2005
- ISBN. 84-8417-184-1
- Indicios de calidad.
Hola mi nombre es Carolina, soy profesional en ciencias de la salud. Tengo disponibilidad diaria y gran interés por el trabajo.
Hola mi nombre es Carolina, soy profesional en ciencias de la salud. Tengo disponibilidad diaria y gran interés por el trabajo.
MARTA Mª BRIONES ALCALÁ
27-03-1975
Soltera
Tlf. 629 02 48 61/ 635 624 895 / 966 695 251
E-mail: matabr@hotmail.com
FORMACIÓN ACADÉMICA
1.998 – 2.002 Licenciada en DIRECCIÓN DE ESCENA Y DRAMATURGIA (ESPECIALIDAD DRAMATURGIA). Real Escuela Superior de Arte Dramático (R.E.S.A.D) de Madrid.
1.994 - 1.997 Diplomada en EDUCACIÓN INFANTIL por la E.U Profesorado de EGB, ESCUNI. Universidad Complutense de Madrid.
FORMACIÓN ESPECIALIZADA
2007 CURSO ESPECÍFICO DE FORMACIÓN DE VOLUNTARIADO SOCIAL: “Apoyo a las familias con hijos con cáncer” Impartido por ASPANION (Hospital de Alicante)
2006 CONGRESO INTERNACIONAL LÓGICO-MATEMÁTICA en Educación Infantil Impartido por la Asociación Mundial de Educadores Infantiles (AMEI) en Madrid (24 h).
2005/2006 CURSO DE PRIMEROS AUXILIOS Impartido por FEVES – Alicante (50h).
2003/2004 TALLER DE CREACIÓN POÉTICA en la asociación cultural ACCAI, impartida por Ana Martín Puigpelat.
2002 TALLER DE ESCRITURA TEATRAL. “La nueva dramaturgia dirigida a niños y a público juvenil”, impartido por Suzanne Lebeau, en la Sala Cuarta Pared de Madrid.
2000/2001 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “Office 2000 interactivo”, por la UNED (150 horas).
1999/2000 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “El teatro como recurso Educativo”, por la UNED (150 horas).
1999/2000 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “Enseñar a escribir en Educación Infantil: más allá del ABC”, por la UNED (150 horas).
1997/1998 CURSO DE INTERPRETACIÓN. Universidad Carlos III de Madrid.
1997 CURSO DE 84 HORAS EN BÉLGICA (Beca Sócrates-Erasmus):
-Pedagogía francesa, matemáticas, música, dibujo…
-Sistema educativo y sistema de formación del profesorado en Bélgica.
-Información sobre la situación política, económica, social y cultural en la Comunidad Francesa.
DEI (Declaración Eclesiástica de Idoneidad).
IDIOMAS
INGLÉS: nivel Intermedio alto hablado y escrito.
FRANCÉS: nivel Intermedio hablado y escrito.
INFORMÁTICA
Office a nivel de usuario (Word, Access, Excell, Power Point, Adobe Photoshop, Internet…)
EXPERIENCIA LABORAL
Enero-Septiembre
2007
SECRETARIA y COLABORADORA DE REDACCIÓN en la ADE (Asociación de Directores de Escena): Corrección tipográfica; corrección de estilo; redacción de artículos, reseñas, contraportadas de las publicaciones; Noticias de Asociados; Agenda; traducciones; Composición; Catalogación; etc. de libros y revistas.
Junio-Diciembre
2006
DIRECTORA ESCUELA INFANTIL CHIQUITÍN (Madrid): Dirección del centro, matriculaciones, gestión administrativa, gestión de becas del Ayuntamiento y de la Comunidad de Madrid, Coordinación de equipo.
2005-2006 MAESTRA DE EDUCACIÓN INFANTIL (3º) en el Colegio “El Valle” (Alicante). Tutora de aula, cuidadora de comedor y patios, progamación anual, etc.
2004-2005 GERENTE DEL PARQUE DE OCIO INFANTIL “AVENTURA PARK”. Parque Aventuras Panoramis (Alicante): Jefa de equipo de 15 personas, contratación de fiestas, ventas, campañas publicitarias, pedidos, gestión administrativa.
2003 AUXILIAR DE GUARDERÍA, LUDOTECA y CUIDADORA DE COMEDORES Y RECREOS. Colegio San Diego y San Vicente.
2001/2004 AZAFATA Y COORDINADORA DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES en diversos eventos.
2000/2002 SECRETARIA-RECEPCIONISTA en Consulta Médica: Gestión administrativa, atención telefónica, etc.
1998/1999 DEPENDIENTA en Warner Bros. Studio Store (Aeropuerto – Barajas. ALDEASA)
1997/1998 RECEPCIONISTA en MEFF (Torre Picasso).
PUBLICACIONES y COLABORACIONES
• ARTÍCULO: “Las misiones pedagógicas: Teatro, títeres y marionetas” en la revista ADE-Teatro, nº 115 (abril-junio 2007)
• Teatros en Europa (DOCUMENTACIÓN Y TRADUCCIÓN) Revista ADE-Teatro nº 116
• RESEÑAS DE LIBROS en la Revista ADE-Teatro 115 y 116: Panorama de los libros teatrales para niños y jóvenes; Escuela Superior de Arte Dramático de Valencia; Teatre Nacional de Catalunya: 1996-2006; Historia del Teatro de la zarzuela de Madrid.
• CORRECCIÓN Y CONTRAPORTADAS DE LIBROS de la ADE: Teatro de Cabaret de Kart Valentin; Lola, espejo oscuro de Carlos Muñiz; Amarás a tu prójimo de Amaia Fernández y Little Brook de Irene Mazariegos. Premio María Teresa León 2006; Olvida los tambores y Si hubiera un buen señor de Ana Diosdado; Y no llegó la paz de Manuel Alonso Alcalde y Los delfines de Jaime Salom; Te espero ayer de Manuel Pombo Angulo y La mujer y el ruido de Diego Salvador; Teatro y Política: Barcelona (1980-2000) de Lourdes Orozco; Del personaje Literariodramático al personaje escénico; Las páginas arrancadas de Luz Francisco Revello; Anne Bogart; etc.
• CORRECCIÓN del libro Pautas para la educación del niño de 3-6 años de SM.
• FESTIVAL DE CINE DE ALICANTE colaboración en la Organización para Junio del 2005.
• Colaboración en la DUODÉCIMA MUESTRA DE TEATRO ESPAÑOL DE AUTORES CONTEMPORÁNEOS.
• REVISTA LITERARIA Luces y Sombras de Tafalla (Navarra) Números: 14, 15, 16 y 17 (Colaboración - Poemas).
• PIEZA BREVE (Humo) publicada por la Editorial Fundamentos en el libro Teatro – Piezas Breves nº 248.
• ADAPTACIÓN de Medea de Jean Anouilh representada en Mayo del 2002 en la Sala García Lorca de la Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD).
• OBRA DE TEATRO INFANTIL, La Fuente de los Sauces publicada por la Editorial Fundamentos nº267 en Abril de 2003 y puesta en escena por la Universidad de Notre-Dame (Indiana-EEUU) en el 2005.
• ARTÍCULOS SOBRE TEATRO ROMÁNTICO, INFANTIL, ÓPERA… colaborando con la Revista Interactiva Aqueloo nº 1, 2 y 3 (www.aqueloo.org).
MARTA Mª BRIONES ALCALÁ
27-03-1975
Tlf. 629 02 48 61/ 966 695 251
E-mail: matabr@hotmail.com
FORMACIÓN ACADÉMICA
1.998 – 2.002 Licenciada en DIRECCIÓN DE ESCENA Y DRAMATURGIA (ESPECIALIDAD DRAMATURGIA). Real Escuela Superior de Arte Dramático (R.E.S.A.D) de Madrid.
1.994 - 1.997 Diplomada en EDUCACIÓN INFANTIL por la E.U Profesorado de EGB, ESCUNI. Universidad Complutense de Madrid.
2003/2004 TALLER DE CREACIÓN POÉTICA en la asociación cultural ACCAI, impartida por Ana Martín Puigpelat.
2002 TALLER DE ESCRITURA TEATRAL. “La nueva dramaturgia dirigida a niños y a público juvenil”, impartido por Suzanne Lebeau, en la Sala Cuarta Pared de Madrid.
1999/2000 CURSO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO. “El teatro como recurso Educativo”, por la UNED (150 horas).
1997/1998 CURSO DE INTERPRETACIÓN. Universidad Carlos III de Madrid.
IDIOMAS
INGLÉS: nivel Intermedio alto hablado y escrito.
FRANCÉS: nivel Intermedio hablado y escrito.
INFORMÁTICA
Office a nivel de usuario (Word, Access, Excell, Power Point, Adobe Photoshop, Internet…)
EXPERIENCIA LABORAL
Enero-Septiembre
2007
SECRETARIA y COLABORADORA DE REDACCIÓN en la ADE (Asociación de Directores de Escena): Corrección tipográfica; corrección de estilo; redacción de artículos, reseñas, contraportadas de las publicaciones; Noticias de Asociados; Agenda; traducciones; Composición; Catalogación; etc. de libros y revistas.
Junio-Diciembre
2006
DIRECTORA ESCUELA INFANTIL CHIQUITÍN (Madrid): Dirección del centro, matriculaciones, gestión administrativa, gestión de becas del Ayuntamiento y de la Comunidad de Madrid, Coordinación de equipo.
2005-2006 MAESTRA DE EDUCACIÓN INFANTIL (3º) en el Colegio “El Valle” (Alicante). Tutora de aula, cuidadora de comedor y patios, progamación anual, etc.
2004-2005 GERENTE DEL PARQUE DE OCIO INFANTIL “AVENTURA PARK”. Parque Aventuras Panoramis (Alicante): Jefa de equipo de 15 personas, contratación de fiestas, ventas, campañas publicitarias, pedidos, gestión administrativa.
PUBLICACIONES y COLABORACIONES
• ARTÍCULO: “Las misiones pedagógicas: Teatro, títeres y marionetas” en la revista ADE-Teatro, nº 115 (abril-junio 2007)
• Teatros en Europa (DOCUMENTACIÓN Y TRADUCCIÓN) Revista ADE-Teatro nº 116
• RESEÑAS DE LIBROS en la Revista ADE-Teatro 115 y 116: Panorama de los libros teatrales para niños y jóvenes; Escuela Superior de Arte Dramático de Valencia; Teatre Nacional de Catalunya: 1996-2006; Historia del Teatro de la zarzuela de Madrid.
• CORRECCIÓN Y CONTRAPORTADAS DE LIBROS de la ADE: Teatro de Cabaret de Kart Valentin; Lola, espejo oscuro de Carlos Muñiz; Amarás a tu prójimo de Amaia Fernández y Little Brook de Irene Mazariegos. Premio María Teresa León 2006; Olvida los tambores y Si hubiera un buen señor de Ana Diosdado; Y no llegó la paz de Manuel Alonso Alcalde y Los delfines de Jaime Salom; Te espero ayer de Manuel Pombo Angulo y La mujer y el ruido de Diego Salvador; Teatro y Política: Barcelona (1980-2000) de Lourdes Orozco; Del personaje Literariodramático al personaje escénico; Las páginas arrancadas de Luz Francisco Revello; Anne Bogart; etc.
• CORRECCIÓN del libro Pautas para la educación del niño de 3-6 años de SM.
• FESTIVAL DE CINE DE ALICANTE colaboración en la Organización para Junio del 2005.
• Colaboración en la DUODÉCIMA MUESTRA DE TEATRO ESPAÑOL DE AUTORES CONTEMPORÁNEOS.
• REVISTA LITERARIA Luces y Sombras de Tafalla (Navarra) Números: 14, 15, 16 y 17 (Colaboración - Poemas).
• PIEZA BREVE (Humo) publicada por la Editorial Fundamentos en el libro Teatro – Piezas Breves nº 248.
• ADAPTACIÓN de Medea de Jean Anouilh representada en Mayo del 2002 en la Sala García Lorca de la Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD).
• OBRA DE TEATRO INFANTIL, La Fuente de los Sauces publicada por la Editorial Fundamentos nº267 en Abril de 2003 y puesta en escena por la Universidad de Notre-Dame (Indiana-EEUU) en el 2005.
• ARTÍCULOS SOBRE TEATRO ROMÁNTICO, INFANTIL, ÓPERA… colaborando con la Revista Interactiva Aqueloo nº 1, 2 y 3 (www.aqueloo.org).
Soy estudiante en Filosofía. Tengo experiencia en corrección y redacción de textos, contenidos para sitios web, notas de prensa y documentación.
Tarifas:
18€ fijo. y 1.90€ por página
Soy estudiante en Filosofía. Tengo experiencia en corrección y redacción de textos, contenidos para sitios web, notas de prensa y documentación.
Tarifas:
18€ fijo. y 1.90€ por página
Grupo Communico C. B.
En nuestra empresa llevamos años realizando con fiabilidad el tipo de trabajo que solicita en su oferta de empleo. La disponibilidad es total y estaríamos dispuestos a tratar un texto de prueba. Disponemos de diferentes tarifas. Pueden visitar nuestra web.
Soy licenciada en historia del arte y pendiente de leer tesis doctoral. Realizo textos para empresa de temas artísiticos, histórico y culturales. En la actualidad estoy cobrando 20 euros por folio con 2.450 caracteres. contactar. evakaba@hotmail.com.// 954 39 60 95 .
Redactora con experiencia en periódicos, revistas especializadas y editoriales. También correctora ortotipográfica y de estilo. Mucha experiencia y seriedad en los plazos.
carmen4600@orange.es
Redactora con experiencia en periódicos, revistas especializadas y editoriales. También correctora ortotipográfica y de estilo. Mucha experiencia y seriedad en los plazos.
carmen4600@orange.es
Redactora con experiencia en periódicos, revistas especializadas y editoriales. También correctora ortotipográfica y de estilo. Mucha experiencia y seriedad en los plazos.
carmen4600@orange.es
- Licenciatura en periodismo por la Universidad Autónoma de Barcelona
- Certificado de grado superior en conocimientos de valenciano (equivalente al nivel D de catalán en Catalunya) otorgado por la Junta Calificadora de conocimientos de valenciano
+ Informática a nivel de usuario
- Software: Microsoft Office 2000, PhotoShop 7.0, Adobe PhotoDeluxe 3.0, Corel Draw 8.0, Quark-Xpress 4.0, Autocad 2000, Page Maker 6.5, FreeHand 10, Avid, Adobe Premiere 3.0, Audacity 1.3 Beta y Dalet 5.1e.
- Internet: búsqueda de información, intranet y correo electrónico
- Lenguajes de programación: PASCAL
- Sistemas operativos: MS-DOS, Windows 2000 y XP professional
+ Experiencia profesional específica
- Redactora de mailings informativos y comerciales en Intent de disseny, SA. Barcelona (2007) Duración: 5 meses
- Redactora del Telediario de TVE1 y de La 2 Noticias de TVE2. Sant Cugat del Vallès - BCN (2005-2006)
- Elaboración de compendios de prensa para Manpower, Servei d’Ocupació de Catalunya, Consejo Intertextil… Ediciones OnPlaza – BCN (2004-2005)
- Redactora de la web www.consejointertextil.com BCN (2004)
- Elaboración de compendios de prensa para empresas como IEC, Caixa Terrassa, Honda… a Clipmèdia Comunicació. Cerdanyola–BCN (2004)
- Colaboradora de la revista POLICIA XXI. Elx - Alacant (2003)
- Presentadora y guionista de la Presentación y Exaltación de la Falla Pensat i Fet de Massalavés. Massalavés - València (Fallas 2003)
- Centro de prensa y publicidad XXI. Redactora de prensa y publicidad Centro de prensa y publicidad XXI. Elx - Alacant (2003)
- Redactora del Gabinete de prensa de la Universidad Cardenal Herrera-CEU; Villena - Alacant (2002)
- Redactora del Gabinete de prensa de l’Ajuntament d’Elx; Elx - Alacant (2001)
- Licenciatura en periodismo por la Universidad Autónoma de Barcelona
- Certificado de grado superior en conocimientos de valenciano (equivalente al nivel D de catalán en Catalunya) otorgado por la Junta Calificadora de conocimientos de valenciano
+ Informática a nivel de usuario
- Software: Microsoft Office 2000, PhotoShop 7.0, Adobe PhotoDeluxe 3.0, Corel Draw 8.0, Quark-Xpress 4.0, Autocad 2000, Page Maker 6.5, FreeHand 10, Avid, Adobe Premiere 3.0, Audacity 1.3 Beta y Dalet 5.1e.
- Internet: búsqueda de información, intranet y correo electrónico
- Lenguajes de programación: PASCAL
- Sistemas operativos: MS-DOS, Windows 2000 y XP professional
+ Experiencia profesional específica
- Redactora de mailings informativos y comerciales en Intent de disseny, SA. Barcelona (2007) Duración: 5 meses
- Redactora del Telediario de TVE1 y de La 2 Noticias de TVE2. Sant Cugat del Vallès - BCN (2005-2006)
- Elaboración de compendios de prensa para Manpower, Servei d’Ocupació de Catalunya, Consejo Intertextil… Ediciones OnPlaza – BCN (2004-2005)
- Redactora de la web www.consejointertextil.com BCN (2004)
- Elaboración de compendios de prensa para empresas como IEC, Caixa Terrassa, Honda… a Clipmèdia Comunicació. Cerdanyola–BCN (2004)
- Colaboradora de la revista POLICIA XXI. Elx - Alacant (2003)
- Presentadora y guionista de la Presentación y Exaltación de la Falla Pensat i Fet de Massalavés. Massalavés - València (Fallas 2003)
- Centro de prensa y publicidad XXI. Redactora de prensa y publicidad Centro de prensa y publicidad XXI. Elx - Alacant (2003)
- Redactora del Gabinete de prensa de la Universidad Cardenal Herrera-CEU; Villena - Alacant (2002)
- Redactora del Gabinete de prensa de l’Ajuntament d’Elx; Elx - Alacant (2001)
Soy Licenciada en Derecho, y tengo experiencia en redacciòn de textos, si aùn necesitan redactores, pueden escribir a mi correo y enviarme un documento de prueba. Gracias.
Soy Licenciada en Derecho, y tengo experiencia en redacciòn de textos, si aùn necesitan redactores, pueden escribir a mi correo y enviarme un documento de prueba. Gracias.
Me pongo en contacto para postular mi candidatura como redactora de textos por Internet.
Mi formación académica relacionada con el puesto es:
- Doctorado La Lengua y la Literatura en Relación con los Medios de Comunicación, Universidad Complutense de Madrid, España.
- Profesora de Lengua y Literatura, Universidad Nacional de Rosario, Argentina.
- Licenciada en Letras, Universidad Nacional de Rosario, Argentina.
Mi experiencia el sector es:
- Redactora de artículos, Revista Diálogos, Argentina.
- Correctora estilística, Revista Diálogos, Argentina.
- Profesora de Lengua y Literatura, Argentina.
Mi disponibilidad es inmediata y mi tarifa es de 2 € por página. Pueden remitirme un documento de prueba a la siguiente dirección:
apifferetti@hotmail.com
Me pongo en contacto para postular mi candidatura como redactora de textos por Internet.
Mi formación académica relacionada con el puesto es:
- Doctorado La Lengua y la Literatura en Relación con los Medios de Comunicación, Universidad Complutense de Madrid, España.
- Profesora de Lengua y Literatura, Universidad Nacional de Rosario, Argentina.
- Licenciada en Letras, Universidad Nacional de Rosario, Argentina.
Mi experiencia el sector es:
- Redactora de artículos, Revista Diálogos, Argentina.
- Correctora estilística, Revista Diálogos, Argentina.
- Profesora de Lengua y Literatura, Argentina.
Mi disponibilidad es inmediata y mi tarifa es de 2 € por página. Pueden remitirme un documento de prueba a la siguiente dirección:
apifferetti@hotmail.com
Soy Licenciada en Derecho por la Universidad Complutense.
He trabajado como correctora ortotipográfica, de estilo y contenido durante más de 17 años en importante empresa editorial (demostrable).
Estoy especializada tanto en textos jurídicos como científicos.
Dada de alta en autónomos.
Disponibilidad y flexibilidad horaria.
Soy Licenciada en Periodismo. Tengo experiencia como redactora en medios de comunicación (Vecinos Murcia, La Verdad…)
Estoy abierta a negociar tarifas, y por supuesto pueden mandarme un texto para probar y poder decidir.
Este es uno de mis últimos trabajos, http://servicios.laverdad.es/extras/torre-proconsa2007/
Un cordial saludo
Me gustaría trabajar con ustedes a través de internet.Soy Diplomada en bibliotecología y documentación egresada de la Universidad de Quilmes en buenos Aires y estoy terminando la licenciatura en la Universidad nacional de Mar del Plata. Además he realizado numerosos curos virtualessobre bibliotecas tradicionales, virtuales e híbridas, ademas de jornadas y seminarios. Tengo experriencia en biblioteca escolar , popular y en medicina. Si necesitan mas datos les envío adjunto mi CV bien detallado
Me gustaría trabajar con ustedes a través de internet.Soy Diplomada en bibliotecología y documentación egresada de la Universidad de Quilmes en buenos Aires y estoy terminando la licenciatura en la Universidad nacional de Mar del Plata. Además he realizado numerosos curos virtualessobre bibliotecas tradicionales, virtuales e híbridas, ademas de jornadas y seminarios. Tengo experriencia en biblioteca escolar , popular y en medicina. Si necesitan mas datos les envío adjunto mi CV bien detallado
CV Laura Guillamón Rubio
EXPERIENCIA LABORAL
-ONG DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES, MADRID (noviembre 2007-diciembre 2007): Correctora del primer número de la revista Derechos Humanos Universales. Realicé las correcciones de los artículos de la revista. Servicio de voluntariado.
-BERLITZ IDIOMAS, MADRID (CUZCO) (Octubre 2002-junio 2003): Profesora de inglés y español para extranjeros. Clases a empresas y particulares
en Madrid y alrededores.
-ACADEMIA OPENING, MAJADAHONDA (Enero 2002-marzo 2002): Profesora personal de inglés. Labores de recepción de alumnos, emisión de llamadas a alumnos ausentes y clases de gramática.
-ACADEMIA DEVON, MURCIA (Septiembre 1998-junio 2001): Profesora de inglés. Clases de inglés a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 5 y los 17 años, siguiendo una metodología especial estipulada en la academia.
-ACADEMIA TRYME, MURCIA (Julio 1996-octubre 1998): Profesora de inglés y letras. Clases de Inglés, Lengua Española y Latín a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 13 y los 18 años, desde un nivel básico hasta un nivel de COU. Responsable de instruir y educar a estudiantes, ayudándolos a aprender y obtener los mejores resultados.
-WOLFRETON HIGH SCHOOL HULL (REINO UNIDO) (Enero 1995-mayo 1995): Auxiliar de conversación de Lengua Española. Servicio de voluntariado comunitario. Conversaba con estudiantes de nivel de COU (C.G.S.E).
FORMACIÓN ACADÉMICA
-CÁLAMO&CRAN, MADRID (Julio 2007): Curso de Corrección Profesional.
-UNIVERSIDAD DE MURCIA (Octubre 1988-junio 1994): Licenciatura en Filología Moderna (Inglés).
-UNIVERSITY OF HULL, REINO UNIDO (Octubre 1994-junio 1995): Literatura Inglesa y Traducción, siguiendo el programa «Erasmus» de intercambio.
-KING’S SCHOOL, BOURNEMOUTH (REINO UNIDO) (Septiembre 1990-noviembre 1990): Curso intensivo de inglés, incluyendo lecciones de estructuras gramaticales, pronunciación y entonación, vocabulario y habilidades comunicativas orales y escritas.
-CENTRO CULTURAL HISPÁNICO-FRANCÉS, SALAMANCA (Agosto 1985): Curso intensivo de inglés.
CONOCIMIENTOS
·Idiomas: Inglés (por licenciatura), italiano y francés, nivel básico.
·Informática: El paquete office e internet.
·Experiencia de más de 15 años impartiendo clases a domicilio.
·Tengo gran afición por la lectura, escribo como pasatiempo (poesía y relatos cortos), y la música siempre me acompaña (he formado parte de varias agrupaciones corales).
Mi correo electrónico es: lalaura70@hotmail.com
CV Laura Guillamón Rubio
EXPERIENCIA LABORAL
-ONG DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES, MADRID (noviembre 2007-diciembre 2007): Correctora del primer número de la revista Derechos Humanos Universales. Realicé las correcciones de los artículos de la revista. Servicio de voluntariado.
-BERLITZ IDIOMAS, MADRID (CUZCO) (Octubre 2002-junio 2003): Profesora de inglés y español para extranjeros. Clases a empresas y particulares
en Madrid y alrededores.
-ACADEMIA OPENING, MAJADAHONDA (Enero 2002-marzo 2002): Profesora personal de inglés. Labores de recepción de alumnos, emisión de llamadas a alumnos ausentes y clases de gramática.
-ACADEMIA DEVON, MURCIA (Septiembre 1998-junio 2001): Profesora de inglés. Clases de inglés a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 5 y los 17 años, siguiendo una metodología especial estipulada en la academia.
-ACADEMIA TRYME, MURCIA (Julio 1996-octubre 1998): Profesora de inglés y letras. Clases de Inglés, Lengua Española y Latín a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 13 y los 18 años, desde un nivel básico hasta un nivel de COU. Responsable de instruir y educar a estudiantes, ayudándolos a aprender y obtener los mejores resultados.
-WOLFRETON HIGH SCHOOL HULL (REINO UNIDO) (Enero 1995-mayo 1995): Auxiliar de conversación de Lengua Española. Servicio de voluntariado comunitario. Conversaba con estudiantes de nivel de COU (C.G.S.E).
FORMACIÓN ACADÉMICA
-CÁLAMO&CRAN, MADRID (Julio 2007): Curso de Corrección Profesional.
-UNIVERSIDAD DE MURCIA (Octubre 1988-junio 1994): Licenciatura en Filología Moderna (Inglés).
-UNIVERSITY OF HULL, REINO UNIDO (Octubre 1994-junio 1995): Literatura Inglesa y Traducción, siguiendo el programa «Erasmus» de intercambio.
-KING’S SCHOOL, BOURNEMOUTH (REINO UNIDO) (Septiembre 1990-noviembre 1990): Curso intensivo de inglés, incluyendo lecciones de estructuras gramaticales, pronunciación y entonación, vocabulario y habilidades comunicativas orales y escritas.
-CENTRO CULTURAL HISPÁNICO-FRANCÉS, SALAMANCA (Agosto 1985): Curso intensivo de inglés.
CONOCIMIENTOS
·Idiomas: Inglés (por licenciatura), italiano y francés, nivel básico.
·Informática: El paquete office e internet.
·Experiencia de más de 15 años impartiendo clases a domicilio.
·Tengo gran afición por la lectura, escribo como pasatiempo (poesía y relatos cortos), y la música siempre me acompaña (he formado parte de varias agrupaciones corales).
Mi correo electrónico es: lalaura70@hotmail.com
CV Laura Guillamón Rubio
EXPERIENCIA LABORAL
-ONG DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES, MADRID (noviembre 2007-diciembre 2007): Correctora del primer número de la revista Derechos Humanos Universales. Realicé las correcciones de los artículos de la revista. Servicio de voluntariado.
-BERLITZ IDIOMAS, MADRID (CUZCO) (Octubre 2002-junio 2003): Profesora de inglés y español para extranjeros. Clases a empresas y particulares
en Madrid y alrededores.
-ACADEMIA OPENING, MAJADAHONDA (Enero 2002-marzo 2002): Profesora personal de inglés. Labores de recepción de alumnos, emisión de llamadas a alumnos ausentes y clases de gramática.
-ACADEMIA DEVON, MURCIA (Septiembre 1998-junio 2001): Profesora de inglés. Clases de inglés a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 5 y los 17 años, siguiendo una metodología especial estipulada en la academia.
-ACADEMIA TRYME, MURCIA (Julio 1996-octubre 1998): Profesora de inglés y letras. Clases de Inglés, Lengua Española y Latín a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 13 y los 18 años, desde un nivel básico hasta un nivel de COU. Responsable de instruir y educar a estudiantes, ayudándolos a aprender y obtener los mejores resultados.
-WOLFRETON HIGH SCHOOL HULL (REINO UNIDO) (Enero 1995-mayo 1995): Auxiliar de conversación de Lengua Española. Servicio de voluntariado comunitario. Conversaba con estudiantes de nivel de COU (C.G.S.E).
FORMACIÓN ACADÉMICA
-CÁLAMO&CRAN, MADRID (Julio 2007): Curso de Corrección Profesional.
-UNIVERSIDAD DE MURCIA (Octubre 1988-junio 1994): Licenciatura en Filología Moderna (Inglés).
-UNIVERSITY OF HULL, REINO UNIDO (Octubre 1994-junio 1995): Literatura Inglesa y Traducción, siguiendo el programa «Erasmus» de intercambio.
-KING’S SCHOOL, BOURNEMOUTH (REINO UNIDO) (Septiembre 1990-noviembre 1990): Curso intensivo de inglés, incluyendo lecciones de estructuras gramaticales, pronunciación y entonación, vocabulario y habilidades comunicativas orales y escritas.
-CENTRO CULTURAL HISPÁNICO-FRANCÉS, SALAMANCA (Agosto 1985): Curso intensivo de inglés.
CONOCIMIENTOS
·Idiomas: Inglés (por licenciatura), italiano y francés, nivel básico.
·Informática: El paquete office e internet.
·Experiencia de más de 15 años impartiendo clases a domicilio.
·Tengo gran afición por la lectura, escribo como pasatiempo (poesía y relatos cortos), y la música siempre me acompaña (he formado parte de varias agrupaciones corales).
Mi correo electrónico es: lalaura70@hotmail.com
CV Laura Guillamón Rubio
EXPERIENCIA LABORAL
-ONG DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES, MADRID (noviembre 2007-diciembre 2007): Correctora del primer número de la revista Derechos Humanos Universales. Realicé las correcciones de los artículos de la revista. Servicio de voluntariado.
-BERLITZ IDIOMAS, MADRID (CUZCO) (Octubre 2002-junio 2003): Profesora de inglés y español para extranjeros. Clases a empresas y particulares
en Madrid y alrededores.
-ACADEMIA OPENING, MAJADAHONDA (Enero 2002-marzo 2002): Profesora personal de inglés. Labores de recepción de alumnos, emisión de llamadas a alumnos ausentes y clases de gramática.
-ACADEMIA DEVON, MURCIA (Septiembre 1998-junio 2001): Profesora de inglés. Clases de inglés a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 5 y los 17 años, siguiendo una metodología especial estipulada en la academia.
-ACADEMIA TRYME, MURCIA (Julio 1996-octubre 1998): Profesora de inglés y letras. Clases de Inglés, Lengua Española y Latín a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 13 y los 18 años, desde un nivel básico hasta un nivel de COU. Responsable de instruir y educar a estudiantes, ayudándolos a aprender y obtener los mejores resultados.
-WOLFRETON HIGH SCHOOL HULL (REINO UNIDO) (Enero 1995-mayo 1995): Auxiliar de conversación de Lengua Española. Servicio de voluntariado comunitario. Conversaba con estudiantes de nivel de COU (C.G.S.E).
FORMACIÓN ACADÉMICA
-CÁLAMO&CRAN, MADRID (Julio 2007): Curso de Corrección Profesional.
-UNIVERSIDAD DE MURCIA (Octubre 1988-junio 1994): Licenciatura en Filología Moderna (Inglés).
-UNIVERSITY OF HULL, REINO UNIDO (Octubre 1994-junio 1995): Literatura Inglesa y Traducción, siguiendo el programa «Erasmus» de intercambio.
-KING’S SCHOOL, BOURNEMOUTH (REINO UNIDO) (Septiembre 1990-noviembre 1990): Curso intensivo de inglés, incluyendo lecciones de estructuras gramaticales, pronunciación y entonación, vocabulario y habilidades comunicativas orales y escritas.
-CENTRO CULTURAL HISPÁNICO-FRANCÉS, SALAMANCA (Agosto 1985): Curso intensivo de inglés.
CONOCIMIENTOS
·Idiomas: Inglés (por licenciatura), italiano y francés, nivel básico.
·Informática: El paquete office e internet.
·Experiencia de más de 15 años impartiendo clases a domicilio.
·Tengo gran afición por la lectura, escribo como pasatiempo (poesía y relatos cortos), y la música siempre me acompaña (he formado parte de varias agrupaciones corales).
Mi correo electrónico es: lalaura70@hotmail.com
CV Laura Guillamón Rubio
EXPERIENCIA LABORAL
-ONG DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES, MADRID (noviembre 2007-diciembre 2007): Correctora del primer número de la revista Derechos Humanos Universales. Realicé las correcciones de los artículos de la revista. Servicio de voluntariado.
-BERLITZ IDIOMAS, MADRID (CUZCO) (Octubre 2002-junio 2003): Profesora de inglés y español para extranjeros. Clases a empresas y particulares
en Madrid y alrededores.
-ACADEMIA OPENING, MAJADAHONDA (Enero 2002-marzo 2002): Profesora personal de inglés. Labores de recepción de alumnos, emisión de llamadas a alumnos ausentes y clases de gramática.
-ACADEMIA DEVON, MURCIA (Septiembre 1998-junio 2001): Profesora de inglés. Clases de inglés a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 5 y los 17 años, siguiendo una metodología especial estipulada en la academia.
-ACADEMIA TRYME, MURCIA (Julio 1996-octubre 1998): Profesora de inglés y letras. Clases de Inglés, Lengua Española y Latín a grupos de alumnos de edades comprendidas entre los 13 y los 18 años, desde un nivel básico hasta un nivel de COU. Responsable de instruir y educar a estudiantes, ayudándolos a aprender y obtener los mejores resultados.
-WOLFRETON HIGH SCHOOL HULL (REINO UNIDO) (Enero 1995-mayo 1995): Auxiliar de conversación de Lengua Española. Servicio de voluntariado comunitario. Conversaba con estudiantes de nivel de COU (C.G.S.E).
FORMACIÓN ACADÉMICA
-CÁLAMO&CRAN, MADRID (Julio 2007): Curso de Corrección Profesional.
-UNIVERSIDAD DE MURCIA (Octubre 1988-junio 1994): Licenciatura en Filología Moderna (Inglés).
-UNIVERSITY OF HULL, REINO UNIDO (Octubre 1994-junio 1995): Literatura Inglesa y Traducción, siguiendo el programa «Erasmus» de intercambio.
-KING’S SCHOOL, BOURNEMOUTH (REINO UNIDO) (Septiembre 1990-noviembre 1990): Curso intensivo de inglés, incluyendo lecciones de estructuras gramaticales, pronunciación y entonación, vocabulario y habilidades comunicativas orales y escritas.
-CENTRO CULTURAL HISPÁNICO-FRANCÉS, SALAMANCA (Agosto 1985): Curso intensivo de inglés.
CONOCIMIENTOS
·Idiomas: Inglés (por licenciatura), italiano y francés, nivel básico.
·Informática: El paquete office e internet.
·Experiencia de más de 15 años impartiendo clases a domicilio.
·Tengo gran afición por la lectura, escribo como pasatiempo (poesía y relatos cortos), y la música siempre me acompaña (he formado parte de varias agrupaciones corales).
Mi correo electrónico es: lalaura70@hotmail.com
CURRICULUM VITAE
Joanna Sylwia Izdebska
Traductora e intérprete del polaco, español e inglés
Fecha de nacimiento: 18.03.1982
Lugar de nacimiento: Piotrków Trybunalski, Polonia
Nacionalidad: Polaca
Dirección: Calle Martín de los Heros No. 35, 1 izq, Madrid
E-mail: asiaizdebska@hotmail.com
Tel.: 693266223
EDUCACIÓN:
• 1997- 2001 Instituto Segundario General de Bolesław Chrobry en Piotrków Trybunalski, Polonia
- El perfil humanístico
• 2001- 2006 Academia Polaca en Czestochowa
- Licenciatura en traducciones (Polaco- Inglés- Español)
Traducciones consecutivas, simultaneas y escritas (literarias, económicas, jurídicas, científicas y técnicas).
• 2004 ICADE, Universidad Pontificia Comillas, Madrid, España
- Programa Sócrates/ Erasmus (el séptimo semestre)
• 2006 Universidad Católica Santo Domingo, La República Dominicana
- Administración turística (un semestre)
• 2007 UAX, Universidad Alfonso X El Sabio, Madrid, España
- Curso de postgrado (cursando actualmente).
Localización de programas informáticos (Trados y Déjà vu),
Localización de páginas web y videojuegos,
Traducción audiovisual,
Gestión de proyectos de traducción.
EXPERIENCIA PROFESIONAL:
• 2002(3 meses) / 2003(3 meses)
B.I.A. Ltd., Piotrkow Trybunalski, Polonia
- traductora (polaco- inglés) y secretaria
• 2004(6 meses)/ 2006(1 mes)
SIMCO, Czestochowa, Polonia
- profesora del español y polaco (tutoría)
• Octubre 2006 – mayo 2007
OFIT; Oficina de Turismo e Intercambio Cultural, Santo Domingo, la República Dominicana
- Entrevistas en inglés y español para programas de intercambio ´summer work and travel´, ´trainee´ y ´high school exchange program´
- Encargada de los programas de pasantia y bachillerato para los Estados Unidos
• julio 2007
Simmons & Simmons, Madrid, España
- secretaria bilingüe en buffet de abogados internacional.
IDIOMAS:
• Polaco - lengua materna
• Español – nivel avanzado
- Certificado: Diploma de Español como Lengua Extranjera- DELE
(nivel intermedio, básico)
• Inglés – nivel avanzado
- Certificado: London Chamber Of Commerce And Industry – LCCI (segundo, tercer nivel)
CONOCIMIENTOS DE INFORMÁTICA:
• MS office : Word, Excel, PowerPoint
• CAT tools: Trados, Dejavù, Catalyst y Passolo
Nombre: ALICIA OCEJO FERNÁNDEZ
Dirección: Avda. Chamberí, 16 – bajo, Salas (Asturias)
Tel.: 638014883
e-mail: aliciaocejo@yahoo.es
Fecha nacimiento: 27-11-1966
Tarifa: 15 euros fijos por texto más 2 euros por página.
INFORMACIÓN ACADÉMICA:
DOCTORADO: 1989-1991, especialidad de Lengua Española, Universidad de Alicante.
LICENCIATURA: 1984-1989. Filología Hispánica, Universidad de Alicante.
CURSOS REALIZADOS:
‘Master en Comunicación Integral de Empresa’. (ESUMA, Noviembre 2001 – Junio 2002, 400 horas)
‘Curso de Redacción Publicitaria’. (Noviembre 1998, CAM Joven)
‘Curso de Manejo de Corel Draw’. (Mayo 1997, 60 horas)
‘Curso Básico de Publicidad’. (Marzo 1996, 30 horas, Loop Marketing)
‘Curso de italiano’. (1996-1997)
‘Curso de portugués’. (1994-1995)
‘Lingüística española aplicada a las EE.MM’. (Febrero 1989, 10 horas, C. O. Lic. en Letras)
‘Taller de redacción y narrativa’. (Febrero - Marzo 1994, I.C.E. de la Universidad de Alicante)
‘Curso de nivell mitjà de valencià’. (Septiembre 1991 - Junio 1992, 120 horas, I.C.E.)
‘Aplicación de los ordenadores a la filología’. (Septiembre 1991, 6 horas, I.C.E.)
‘La informática aplicada a la lingüística’. (Abril, 1991, 10 horas, I.C.E.)
‘Curso de técnicas de estudio’. (Febrero 1991, 10 horas, I.C.E.)
‘Certificado de Aptitud Pedagógica’ (CAP). (Septiembre 1989 - Junio 1990, 100 horas, I.C.E.)
‘Estadística aplicada a las ciencias sociales y a la lingüística’. (Febrero 1989, 6 horas, I.C.E)
FORMACIÓN AUTODIDACTA:
QuarkXPress • Freehand • Corel Draw • Adobe Photoshop • Adobe Acrobat
Adobe PageMaker • Math Type (editor de ecuaciones) • Microsoft Office
IDIOMAS
Inglés (Nivel C.O.U.)
Valenciano (Nivell Mitjà)
Portugués e italiano (Desarrollado en lengua escrita a nivel técnico)
EXPERIENCIA LABORAL
Empresa: Deinmo Inmobiliaria, Salas (Asturias)
Fecha: Desde enero 2006
Cargo: Responsable de Marketing y Comunicación
• Relaciones con las imprentas.
• Documentación publicitaria. Diseño, redacción y composición.
• Comunicados de empresa. Elaboración de textos para revistas especializadas y periódicos.
• Internet: Supervisión de estilo y redacción de los apartados de la página web de la empresa.
• Diseño de papelería: Cartas, facturas, sobres, tarjetas de visita.
Empresa: Euroval Sociedad de Tasación, San Juan de Alicante
Fecha: Febrero 2005 – Octubre 2005
Cargo: Responsable Departamento de Comunicación
• Relaciones con las imprentas, agencias de publicidad, distribuidores, etc.
• Documentación publicitaria. Diseño, redacción y composición.
• Comunicados de empresa. Elaboración de textos para revistas especializadas y periódicos.
• Internet: Supervisión de estilo y redacción de los apartados de la página web de la empresa.
• Diseño de papelería: Cartas, facturas, sobres, tarjetas de visita.
Empresa: Lúzete Franquicia. Alicante
Fecha: Julio 2004 – Diciembre 2004
Cargo: Responsable Departamento de Comunicación
• Relaciones con las imprentas.
• Documentación publicitaria. Catálogos de producto.
• Comunicados de empresa. Elaboración de textos para revistas especializadas y periódicos.
• Internet: Supervisión de estilo y redacción de los apartados de la página web de la empresa.
• Organización de ferias y eventos.
Empresa: TM TORREBLANCA, Avda. de la Libertad, 1, 03180 Torrevieja (Alicante)
Fecha: Diciembre 2002 - Junio 2004
Cargo: Copy-Maquetadora del Departamento de Marketing y Publicidad
• Responsable de la edición trilingüe de la revista TM en Acción. Coordinación de la maquetación, corrección de estilo y ortotipográfica, retoque fotográfico y preimpresión.
• Relaciones con las imprentas, agencias de publicidad, distribuidores, etc.
• Documentación publicitaria (promociones, carteles,…): Diseño, redacción y composición.
• Internet: Supervisión de estilo y redacción de los apartados de la página web de la empresa.
• Catálogos de empresa y de productos: Diseño, redacción y maquetación de catálogos.
Empresa: CYPE Ingenieros, S.A., Avda. Eusebio Sempere, 5, 03003 Alicante
Fecha: Junio 1992 – Julio 2002
Cargo: Coordinadora del Departamento de Marketing - Edición
• Preparación y presentación de documentación oficial (concursos, proyectos, ferias, etc.).
• Elaboración de documentos, memorias, infomes, servicios generales del departamento.
• Relaciones con las imprentas, agencias de publicidad, distribuidores, etc.
• Control de procesos de confección de manuales, inspección, ensayo y registro de no-conformidades de los procedimientos de la normativa UNE-EN-ISO-9002.
• Comunicados de empresa. Elaboración de textos para su publicación en revistas especializadas.
• Biblioteca Técnica de CYPE Ingenieros. Coordinación de la publicación. Diseño de la maquetación, corrección de estilo y ortográfica, retoque fotográfico y preimpresión.
• Manuales de usuario de programas. Diseño de la maquetación y cubiertas (versión 99.1), corrección de estilo y ortográfica. Edición en formato electrónico (PDF).
• Internet: Supervisión de estilo y redacción de los apartados de la página web de la empresa.
• Catálogos de empresa y de producto: Diseño, corrección de textos y maquetación.
• Diseño de papelería: Cartas, facturas, sobres, tarjetas de visita.
• Documentación internacional: Supervisión y corrección para Argentina, México y Portugal.
ARA BARRADAS RUIZ _________________________________________
1.- DATOS ACADÉMICOS
2000-2003
Licenciatura de Periodismo en la Universidad Carlos III de Madrid. Proyecto de fin de carrera con sobresaliente (9).
1998-2004
Licenciatura de Humanidades en la Universidad Carlos III de Madrid.
3.- IDIOMAS
* Inglés: Nivel medio-alto, hablado y escrito.
* Francés: Nivel básico, hablado y escrito.
4.- INFORMÁTICA
* Paquete Office.
* Quark Xpress.
* Entorno Mac y PC.
* Photoshop.
* Correo electrónico.
* Internet.
* Avid Xpress.
* New Star.
5.- CURSOS
2004-2005
• CAP (Curso de Adaptación Pedagógica) por la Universidad Complutense de Madrid. Especialidad en Lengua y Literatura (250 h).
• 2006
Curso de Corrección profesional por la Guía de Editores de España (200 h).
Curso de Redacción y corrección de textos por el INEM (320 h).
6.- EXPERIENCIA LABORAL
2007
• Correctora de textos del suplemento Novatec del periódico La Vanguardia para la empresa BPMO Edición.
2006
• Redactora para la empresa FEI (Formación y Educación Integral).
• Correctora y lectora de textos para la empresa argentina Redactores en Red.
• Correctora de textos para la editorial jurídica Sepín.
• Redactora y correctora de textos del proyecto «Consumópolis2» del Instituto Nacional de Consumo para la empresa Kidekom.
2005
• Profesora de la empresa Formad para cursos de la Comunidad de Madrid e INEM.
• Editora, maquetadora y correctora de textos en la editorial Marbán Libros.
2004
• Profesora de secundaria en prácticas en el I.E.S. Carpe Diem (asignatura Taller de prensa).
• Correctora de textos para la empresa Grupo Évolo Editorial.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2003
• Redactora, correctora y maquetadora en la revista Masur.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2002
• Becaria en la Agencia de Noticias ATLAS (Telecinco). Elaboración, redacción y locución de noticias. Elaboración, redacción y visionado de noticias para envíos a otras televisiones.
7.- OTROS DATOS DE INTERÉS
* Mecanografía (280 ppm).
* Carné de conducir B-1.
* Ex miembro del Consejo de Redacción de Safo, revista literaria de la Residencia de Estudiantes Fernando de los Ríos cofinanciada por la Residencia y la Universidad Carlos III de Madrid.
* Conexión ADSL.
8.- PREMIOS LITERARIOS
2000
• Premio de Relato Corto Ciudad de Getafe (Madrid).
1998
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem de Getafe (Madrid).
1997
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem, Getafe (Madrid).
• Mención Especial del Jurado del XI Concurso Literario “Enrique Tierno Galván”, Parla (Madrid).
9.- OBRAS PUBLICADAS
• «Una huida sorprendente»; Grupo Évolo Editorial, Colección Jóvenes Lectores; 2005, Madrid.
No hay problema en realizar una prueba. Respecto a las tarifas, por favor, contacten conmigo. Gracias.
ARA BARRADAS RUIZ _________________________________________
1.- DATOS ACADÉMICOS
2000-2003
Licenciatura de Periodismo en la Universidad Carlos III de Madrid. Proyecto de fin de carrera con sobresaliente (9).
1998-2004
Licenciatura de Humanidades en la Universidad Carlos III de Madrid.
3.- IDIOMAS
* Inglés: Nivel medio-alto, hablado y escrito.
* Francés: Nivel básico, hablado y escrito.
4.- INFORMÁTICA
* Paquete Office.
* Quark Xpress.
* Entorno Mac y PC.
* Photoshop.
* Correo electrónico.
* Internet.
* Avid Xpress.
* New Star.
5.- CURSOS
2004-2005
• CAP (Curso de Adaptación Pedagógica) por la Universidad Complutense de Madrid. Especialidad en Lengua y Literatura (250 h).
• 2006
Curso de Corrección profesional por la Guía de Editores de España (200 h).
Curso de Redacción y corrección de textos por el INEM (320 h).
6.- EXPERIENCIA LABORAL
2007
• Correctora de textos del suplemento Novatec del periódico La Vanguardia para la empresa BPMO Edición.
2006
• Redactora para la empresa FEI (Formación y Educación Integral).
• Correctora y lectora de textos para la empresa argentina Redactores en Red.
• Correctora de textos para la editorial jurídica Sepín.
• Redactora y correctora de textos del proyecto «Consumópolis2» del Instituto Nacional de Consumo para la empresa Kidekom.
2005
• Profesora de la empresa Formad para cursos de la Comunidad de Madrid e INEM.
• Editora, maquetadora y correctora de textos en la editorial Marbán Libros.
2004
• Profesora de secundaria en prácticas en el I.E.S. Carpe Diem (asignatura Taller de prensa).
• Correctora de textos para la empresa Grupo Évolo Editorial.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2003
• Redactora, correctora y maquetadora en la revista Masur.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2002
• Becaria en la Agencia de Noticias ATLAS (Telecinco). Elaboración, redacción y locución de noticias. Elaboración, redacción y visionado de noticias para envíos a otras televisiones.
7.- OTROS DATOS DE INTERÉS
* Mecanografía (280 ppm).
* Carné de conducir B-1.
* Ex miembro del Consejo de Redacción de Safo, revista literaria de la Residencia de Estudiantes Fernando de los Ríos cofinanciada por la Residencia y la Universidad Carlos III de Madrid.
* Conexión ADSL.
8.- PREMIOS LITERARIOS
2000
• Premio de Relato Corto Ciudad de Getafe (Madrid).
1998
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem de Getafe (Madrid).
1997
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem, Getafe (Madrid).
• Mención Especial del Jurado del XI Concurso Literario “Enrique Tierno Galván”, Parla (Madrid).
9.- OBRAS PUBLICADAS
• «Una huida sorprendente»; Grupo Évolo Editorial, Colección Jóvenes Lectores; 2005, Madrid.
No hay problema en realizar una prueba. Respecto a las tarifas, por favor, contacten conmigo. Gracias.
ARA BARRADAS RUIZ _________________________________________
1.- DATOS ACADÉMICOS
2000-2003
Licenciatura de Periodismo en la Universidad Carlos III de Madrid. Proyecto de fin de carrera con sobresaliente (9).
1998-2004
Licenciatura de Humanidades en la Universidad Carlos III de Madrid.
3.- IDIOMAS
* Inglés: Nivel medio-alto, hablado y escrito.
* Francés: Nivel básico, hablado y escrito.
4.- INFORMÁTICA
* Paquete Office.
* Quark Xpress.
* Entorno Mac y PC.
* Photoshop.
* Correo electrónico.
* Internet.
* Avid Xpress.
* New Star.
5.- CURSOS
2004-2005
• CAP (Curso de Adaptación Pedagógica) por la Universidad Complutense de Madrid. Especialidad en Lengua y Literatura (250 h).
• 2006
Curso de Corrección profesional por la Guía de Editores de España (200 h).
Curso de Redacción y corrección de textos por el INEM (320 h).
6.- EXPERIENCIA LABORAL
2007
• Correctora de textos del suplemento Novatec del periódico La Vanguardia para la empresa BPMO Edición.
2006
• Redactora para la empresa FEI (Formación y Educación Integral).
• Correctora y lectora de textos para la empresa argentina Redactores en Red.
• Correctora de textos para la editorial jurídica Sepín.
• Redactora y correctora de textos del proyecto «Consumópolis2» del Instituto Nacional de Consumo para la empresa Kidekom.
2005
• Profesora de la empresa Formad para cursos de la Comunidad de Madrid e INEM.
• Editora, maquetadora y correctora de textos en la editorial Marbán Libros.
2004
• Profesora de secundaria en prácticas en el I.E.S. Carpe Diem (asignatura Taller de prensa).
• Correctora de textos para la empresa Grupo Évolo Editorial.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2003
• Redactora, correctora y maquetadora en la revista Masur.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2002
• Becaria en la Agencia de Noticias ATLAS (Telecinco). Elaboración, redacción y locución de noticias. Elaboración, redacción y visionado de noticias para envíos a otras televisiones.
7.- OTROS DATOS DE INTERÉS
* Mecanografía (280 ppm).
* Carné de conducir B-1.
* Ex miembro del Consejo de Redacción de Safo, revista literaria de la Residencia de Estudiantes Fernando de los Ríos cofinanciada por la Residencia y la Universidad Carlos III de Madrid.
* Conexión ADSL.
8.- PREMIOS LITERARIOS
2000
• Premio de Relato Corto Ciudad de Getafe (Madrid).
1998
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem de Getafe (Madrid).
1997
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem, Getafe (Madrid).
• Mención Especial del Jurado del XI Concurso Literario “Enrique Tierno Galván”, Parla (Madrid).
9.- OBRAS PUBLICADAS
• «Una huida sorprendente»; Grupo Évolo Editorial, Colección Jóvenes Lectores; 2005, Madrid.
No hay problema en realizar una prueba. Respecto a las tarifas, por favor, contacten conmigo. Gracias.
ARA BARRADAS RUIZ _________________________________________
1.- DATOS ACADÉMICOS
2000-2003
Licenciatura de Periodismo en la Universidad Carlos III de Madrid. Proyecto de fin de carrera con sobresaliente (9).
1998-2004
Licenciatura de Humanidades en la Universidad Carlos III de Madrid.
3.- IDIOMAS
* Inglés: Nivel medio-alto, hablado y escrito.
* Francés: Nivel básico, hablado y escrito.
4.- INFORMÁTICA
* Paquete Office.
* Quark Xpress.
* Entorno Mac y PC.
* Photoshop.
* Correo electrónico.
* Internet.
* Avid Xpress.
* New Star.
5.- CURSOS
2004-2005
• CAP (Curso de Adaptación Pedagógica) por la Universidad Complutense de Madrid. Especialidad en Lengua y Literatura (250 h).
• 2006
Curso de Corrección profesional por la Guía de Editores de España (200 h).
Curso de Redacción y corrección de textos por el INEM (320 h).
6.- EXPERIENCIA LABORAL
2007
• Correctora de textos del suplemento Novatec del periódico La Vanguardia para la empresa BPMO Edición.
2006
• Redactora para la empresa FEI (Formación y Educación Integral).
• Correctora y lectora de textos para la empresa argentina Redactores en Red.
• Correctora de textos para la editorial jurídica Sepín.
• Redactora y correctora de textos del proyecto «Consumópolis2» del Instituto Nacional de Consumo para la empresa Kidekom.
2005
• Profesora de la empresa Formad para cursos de la Comunidad de Madrid e INEM.
• Editora, maquetadora y correctora de textos en la editorial Marbán Libros.
2004
• Profesora de secundaria en prácticas en el I.E.S. Carpe Diem (asignatura Taller de prensa).
• Correctora de textos para la empresa Grupo Évolo Editorial.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2003
• Redactora, correctora y maquetadora en la revista Masur.
• Diseñadora y maquetadora web y correctora de textos de la empresa La Compañía General de Imagen y Diseño.
2002
• Becaria en la Agencia de Noticias ATLAS (Telecinco). Elaboración, redacción y locución de noticias. Elaboración, redacción y visionado de noticias para envíos a otras televisiones.
7.- OTROS DATOS DE INTERÉS
* Mecanografía (280 ppm).
* Carné de conducir B-1.
* Ex miembro del Consejo de Redacción de Safo, revista literaria de la Residencia de Estudiantes Fernando de los Ríos cofinanciada por la Residencia y la Universidad Carlos III de Madrid.
* Conexión ADSL.
8.- PREMIOS LITERARIOS
2000
• Premio de Relato Corto Ciudad de Getafe (Madrid).
1998
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem de Getafe (Madrid).
1997
• Segundo Premio de Relato Corto del Instituto de Bachillerato Carpe Diem, Getafe (Madrid).
• Mención Especial del Jurado del XI Concurso Literario “Enrique Tierno Galván”, Parla (Madrid).
9.- OBRAS PUBLICADAS
• «Una huida sorprendente»; Grupo Évolo Editorial, Colección Jóvenes Lectores; 2005, Madrid.
No hay problema en realizar una prueba. Respecto a las tarifas, por favor, contacten conmigo. Gracias.
Lucas Sanmiguel Cuevas
c/ Espronceda, 335, 4º-2ª 08027 Barcelona
tel. 93 340 53 60 / 606568028
ESTUDIOS
Licenciatura superior en Geografía e Historia por la Universidad de Barcelona.
Licenciatura superior en Filología Española por la Universidad de Barcelona.
Cursos de doctorado en el departamento de Historia del Arte de la Universidad de Barcelona.
Título de Solfeo-Teoría por el Conservatorio Superior de Girona. Seis cursos de violín. Estudios de Armonía y Cámara. Un año de estudios de interpretación musical con el maestro Xavier Turull en Barcelona.
Estudios de Filosofía en la Universidad de Barcelona (libre).
Posesión del CAP (Curso de Adaptación Pedagógica).
Capacitación para impartir clases de Religión por parte del Arzobispado de Barcelona.
Tres años de prácticas de dibujo y pintura en la Escuela Municipal de Bellas Artes de Girona (1977-1980).
Estudios en el Instituto Francés de Girona (1984-1987).
Estudios en la Kensington School de Girona (1983-1986).
Català nivell-C.
EXPERIENCIA
Desde la primavera de 1997 (y hasta mayo de 2006) trabajó como redactor, documentalista, corrector y asesor la editorial Valatenea Ediciones. Ha sido redactor fijo de la “Gran Enciclopedia de España” para la que ha escrito artículos de fondo sobre arte, literatura, filosofía e historia; muchos de ellos FIRMADOS como [L.S.C.]. Entre otros: ‘Pintura’, ‘Retrato’, ‘Picasso’ (artículo disponible en internet dentro de www.granenciclopedia.com, apartado ARTE), ‘Ópera’, ‘Retablo’, ‘Rubens’, ‘Tiziano’, ‘Patio’, ‘Orfebrería’, ‘Ribera (Españoleto)’, ‘Posmoderndad’, ‘Suárez, Adolfo-’, ‘Suárez, Francisco-’, ‘Spinozismo’, ‘Urbanismo’, ‘Palacio’, ‘Sinfonía’, ‘Pla, Josep -’, ‘Riba, Carles -’, ‘d’ Ors, Eugeni -’, ‘Rubens’, ‘Santayana’ (por ‘Ruiz Santayana’), ‘Scarlatti’, ‘Soler, Antonio-’, ‘Turina’, ‘Sánchez Ferlosio’, ‘Savater, Fernando -’, ‘Rodríguez, Claudio -’, ‘Vallejo, César-’ y un muy largo etcétera. Se ha ocupado, asimismo, de las ilustraciones y de su documentación desde el tomo 12.
También para Valatenea ha escrito capítulos para la obra “Patrimonio de la Humanidad” editada por Plaza i Janés, biografías y textos varios para “Historia de la Tecnología en España”, artículos de historia y geografía para diversas publicaciones periódicas, y ha diseñado presentaciones pedagógicas escolares sobre arte para McGraw-Hill.
Actualmente es profesor titular de religión en el Instituto Público de Enseñanza Media Eduart Fontserè de L’Hospitalet (Barcelona).
También es guionista (desde 2005) de programas concurso de Televisión; entre ellos “Saber y Ganar” (preguntas y textos para temas generales y especiales).
Asimismo, es corrector de estilo y ortográfico en diversas editoriales de Barcelona. Su último trabajo en ello es la corrección de un libro de medicina psiquiátrica para la editorial “Tresmasuno” (Barcelona).
Entre marzo y junio de 2007 trabajó en la escuela pública (E.P. Pere Lliscart de L´Hospitalet) como maestro de música, sociales y matemáticas.
Durante el curso 1995-1996 fue profesor de Hª Contemporánea, Hª Universal y Geografía en los cursos COU y 1º y 2º de Bachillerato en el Colegio Montessori-Palau de Girona.
Entre 1996 y 1998 fue profesor de Historia del Arte y Geografía en el Liceo Español Moderno de Azafatas de Barcelona.
En 1997 trabajó para Planeta Actimedia en la traducción, revisión y adaptación de diversas obras en formato CD.
Entre 1992 y 1995 fue colaborador cultural de la empresa BLOC Serveis Culturals de Barcelona, que trabaja para instituciones y centros de enseñanza. Entre otras actividades se encargó del curso L´escola al Liceu y las visitas guiadas a la colección Thyssen y el barrio gótico de Barcelona.
También ha escrito artículos para revistas de arte como “Arte Omega” o “El Guía de las Artes”.
Ha trabajado como traductor del francés al español para diversas revistas francesas de sociedad y comunicación.
Ganó el Segundo Premio en el Concurso Literario Internacional “Marco Fabio Quintiliano” (modalidad relato) 1997, celebrado anualmente en la ciudad de Calahorra (La Rioja).
Soy licenciada en comunicación y también he estudiado guión cinematográfico. Desde el año 2003 me desempeño como redactora. He trabajado para agencias de publicidad y también corrigiendo y editando contenido para sitios web.
Poseo amplia disponibilidad horaria. Las tarifas dependen del tabajo a realizar.
Espero el envío de las páginas de prueba.
Saludos cordiales,
Estefanía Borges
Soy licenciada en comunicación y también he estudiado guión cinematográfico. Desde el año 2003 me desempeño como redactora. He trabajado para agencias de publicidad y también corrigiendo y editando contenido para sitios web.
Poseo amplia disponibilidad horaria. Las tarifas dependen del tabajo a realizar.
Espero el envío de las páginas de prueba.
Saludos cordiales,
Estefanía Borges
Un saludo.
Datos personales: Sonia Martínez Duran
C/Subida a la Parroquia, 6
31495 San Martín de Unx(Navarra)
Telf.: 685789044
Soy Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona.
He realizado cursos de Escritura creativa y Técnicas de redacción en la UB, así como un curso de Corrección profesional a través de Cálamo§ Cran.
También he colaborado como correctora de estilo en el libro “Taurus/E.C. del fotógrafo navarro Javier Iriarte, de reciente publicación.
Disponibilidad inmediata y flexibilidad horaria.
Si desean enviarme un documento de prueba pueden hacerlo a la siguiente dirección electrónica:
fiamadu@yahoo.es
Mis tarifas son 2€ por página.
Un cordial saludo.
Mi nombre es Carme y soy licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona. Actualmente trabajo com periodista, redactora y editora en una agencia de noticias.
Mi tarifa de trabajo es de 2,4 euros por página.
Mi nombre es Carme y soy licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona. Actualmente trabajo com periodista, redactora y editora en una agencia de noticias.
Mi tarifa de trabajo es de 2,4 euros por página.
Hola:
Tengo amplia experiencia editorial y periodística. En este momento estoy escribiendo una colección de libros de salud, con el asesoramiento de profesionales; realizo informes de lectura a partir de libros en castellano, inglés e italiano y redacto contratapas para ediciones locales. Además, colaboro habitualmente con el suplemento cultural del periódico ABC. También he publicado un libro sobre Cultura y Comunicación para educación secundaria.
Os enviaré muestras de mis artículos si lo solicitáis. Puedo trabajar en formato PC o Mac, ya que poseo ambos tipos de ordenador.
Tampoco tendría problema en realizar una pequeña prueba. Con respecto a las tarifas, necesitaría ver el tipo de trabajo y saber la frecuencia y continuidad antes de pautarlas.
Un saludo y buen 2008,
Gabriela Pedranti
g_pedranti@yahoo.es
Me dirijo a ustedes en relación a la propuesta laboral que aquí se anuncia. Soy bibliotecologa y estudio letras en la Universidad de Cuyo. una idea más precisa del trabajo que realizo, pónganse en contacto conmigo a través de la dirección de correo que aparece más arriba. Espero sus noticias.
Un saludo
Almudena
EXPERIENCIA EN REDACCIÓN Y CREACCIÓN DE CONTENIDOS:
WEB:
TERRA TV (PROYECTO INTERNET VINCULADO A LA PRODUCTORA DRIVE CINE S.L.)
MEDIOS DE COMUNICACIÓN:
ANTENA3TELEVISIÓN
TELECINCO
SOGECABLE
EUROPA FM (ONDA CERO)
DIARIO LA RIOJA
RIOJA 4 TV (POPULAR TV)
PROYECTOS:
UNIVERSIDAD PONTIFICIA DE SALAMANCA (UPSA)
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID (UCM)
TÍTULOS:
LICENCIADA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL
MASTER DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL
POSTGRADO DE GÉNERO Y COMUNIACIÓN
CURSOS:
TALLER DE PRODUCCIÓN Y PROMOCIÓN DEL CINE ESPAÑOL (COMUNIDAD DE MADRID)
POSTPRODUCCIÓN DIGITAL AVID (CM)
GESTIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS(CM)
PERSPECTIVAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
TALLER SOBRE LA LEY DE IGUALDAD Y SU TRANSCENDENCIA EN LOS MEDIOS (RTVE)
CURSO DE GUIÓN CINEMATOGRÁFICO(LETRAS HISPÁNICAS)
CURSO INTENSIVO INGLÉS (SCOTLAND)
CONCESIÓN BECA ERASMUS: UNIVERSITY OF WINDHESTEIM ZWOLLE (HOLLAND)
ESTHER R. BAZO
Gestibol_20@hotmail.com
Salario: a convenir, según necesidades.
Disponibilidad horaria
Conexión a la red
EXPERIENCIA EN REDACCIÓN Y CREACCIÓN DE CONTENIDOS:
WEB:
TERRA TV (PROYECTO INTERNET VINCULADO A LA PRODUCTORA DRIVE CINE S.L.)
MEDIOS DE COMUNICACIÓN:
ANTENA3TELEVISIÓN
TELECINCO
SOGECABLE
EUROPA FM (ONDA CERO)
DIARIO LA RIOJA
RIOJA 4 TV (POPULAR TV)
PROYECTOS:
UNIVERSIDAD PONTIFICIA DE SALAMANCA (UPSA)
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID (UCM)
TÍTULOS:
LICENCIADA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL
MASTER DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL
POSTGRADO DE GÉNERO Y COMUNIACIÓN
CURSOS:
TALLER DE PRODUCCIÓN Y PROMOCIÓN DEL CINE ESPAÑOL (COMUNIDAD DE MADRID)
POSTPRODUCCIÓN DIGITAL AVID (CM)
GESTIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS(CM)
PERSPECTIVAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
TALLER SOBRE LA LEY DE IGUALDAD Y SU TRANSCENDENCIA EN LOS MEDIOS (RTVE)
CURSO DE GUIÓN CINEMATOGRÁFICO(LETRAS HISPÁNICAS)
CURSO INTENSIVO INGLÉS (SCOTLAND)
CONCESIÓN BECA ERASMUS: UNIVERSITY OF WINDHESTEIM ZWOLLE (HOLLAND)
ESTHER R. BAZO
Gestibol_20@hotmail.com
Salario: a convenir, según necesidades.
Disponibilidad horaria
Conexión a la red
EXPERIENCIA EN REDACCIÓN Y CREACCIÓN DE CONTENIDOS:
WEB:
TERRA TV (PROYECTO INTERNET VINCULADO A LA PRODUCTORA DRIVE CINE S.L.)
MEDIOS DE COMUNICACIÓN:
ANTENA3TELEVISIÓN
TELECINCO
SOGECABLE
EUROPA FM (ONDA CERO)
DIARIO LA RIOJA
RIOJA 4 TV (POPULAR TV)
PROYECTOS:
UNIVERSIDAD PONTIFICIA DE SALAMANCA (UPSA)
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID (UCM)
TÍTULOS:
LICENCIADA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL
MASTER DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL
POSTGRADO DE GÉNERO Y COMUNIACIÓN
CURSOS:
TALLER DE PRODUCCIÓN Y PROMOCIÓN DEL CINE ESPAÑOL (COMUNIDAD DE MADRID)
POSTPRODUCCIÓN DIGITAL AVID (CM)
GESTIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS(CM)
PERSPECTIVAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
TALLER SOBRE LA LEY DE IGUALDAD Y SU TRANSCENDENCIA EN LOS MEDIOS (RTVE)
CURSO DE GUIÓN CINEMATOGRÁFICO(LETRAS HISPÁNICAS)
CURSO INTENSIVO INGLÉS (SCOTLAND)
CONCESIÓN BECA ERASMUS: UNIVERSITY OF WINDHESTEIM ZWOLLE (HOLLAND)
ESTHER R. BAZO
Gestibol_20@hotmail.com
Salario: a convenir, según necesidades.
Disponibilidad horaria
Conexión a la red
EXPERIENCIA EN REDACCIÓN Y CREACCIÓN DE CONTENIDOS:
WEB:
TERRA TV (PROYECTO INTERNET VINCULADO A LA PRODUCTORA DRIVE CINE S.L.)
MEDIOS DE COMUNICACIÓN:
ANTENA3TELEVISIÓN
TELECINCO
SOGECABLE
EUROPA FM (ONDA CERO)
DIARIO LA RIOJA
RIOJA 4 TV (POPULAR TV)
PROYECTOS:
UNIVERSIDAD PONTIFICIA DE SALAMANCA (UPSA)
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID (UCM)
TÍTULOS:
LICENCIADA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL
MASTER DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL
POSTGRADO DE GÉNERO Y COMUNIACIÓN
CURSOS:
TALLER DE PRODUCCIÓN Y PROMOCIÓN DEL CINE ESPAÑOL (COMUNIDAD DE MADRID)
POSTPRODUCCIÓN DIGITAL AVID (CM)
GESTIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS(CM)
PERSPECTIVAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
TALLER SOBRE LA LEY DE IGUALDAD Y SU TRANSCENDENCIA EN LOS MEDIOS (RTVE)
CURSO DE GUIÓN CINEMATOGRÁFICO(LETRAS HISPÁNICAS)
CURSO INTENSIVO INGLÉS (SCOTLAND)
CONCESIÓN BECA ERASMUS: UNIVERSITY OF WINDHESTEIM ZWOLLE (HOLLAND)
ESTHER R. BAZO
Gestibol_20@hotmail.com
Salario: a convenir, según necesidades.
Disponibilidad horaria
Conexión a la red
Formación académica:
- Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Oviedo (Nota media del expediente: 2,584).
Otros cursos:
- 2001-2002: “English classes” en Havering College of Further and Higher Education, Hornchurch, Essex.
- 2002: “English as a Foreign Language Class” en Redbridge Institute of Adult Education, Ilford, Essex.
- 2002: “Elf and Esol classes” en Redbridge Institute of Adult Education, Ilford, Essex.
- 2003: “Las claves sociales del cristianismo primitivo”, por la Universidad de Oviedo. (60 h.)
- 2004: “Coloquio Internacional Cervantes y el Quijote”, por la Cátedra Emilio Alarcos Llorach. (30 h.)
- 2005: “XI Jornadas sobre la Enseñanza de la Lengua Española”, por la Universidad de Granada. (30 h.)
- 2006: “Curso práctico de historia y redacción periodística”, por la Universidad de Oviedo. (60 h.)
- 2007: “Escuela de Gramática Española «Emilio Alarcos» Categorías, clases y enseñanza de la gramática”, por la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. (30 h.)
- 2007: “Escuela de iniciación a la docencia universitaria y a la investigación científica «Blas Cabrera»”, por la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. (30 h.)
- 2007: “IV Curso de Formación de Formadores de Castellano para Inmigrantes”, por la Universidad de Oviedo. (29 h.)
- 2007: “Aprendiendo y enseñando una lengua extranjera, desde el escenario del siglo XXI”, por la Universidad de Oviedo. (45 h.)
Becas:
- 2005-2006: Beca Séneca para cursar estudios de Filología Hispánica en la Universidad de Granada durante el curso 2005-2006.
- 2007: Beca de la Universidad de Oviedo para la asistencia a la “Escuela de Gramática Española «Emilio Alarcos» Categorías, clases y enseñanza de la gramática”, por la Universidad Menéndez Pelayo.
- 2007: Beca de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, en colaboración con la Dirección General de Universidades del Ministerio de Educación y Ciencia, dirigida a los alumnos universitarios que hayan obtenido los mejores expedientes académicos para asistir a la “Escuela de iniciación a la docencia universitaria y a la investigación científica «Blas Cabrera»”, por la Universidad Internacional Menéndez Pelayo.
- 2008: Beca para desarrollar prácticas de empresa en “Hc Energía” (departamento de comunicación y prensa).
Experiencia profesional:
- 2001-2002: Asistente de español en Europa Centre, Hornchurch, Essex.
- 2007: Prácticas de corrección de La Nueva España.
- 2008: Prácticas en el departamento de comunicación y prensa de “Hc Energía” (redacción, corrección y traducción).
Idiomas:
- Inglés: Nivel alto. First Certificate in English.
- Francés: Nivel Medio.
- Italiano: Nivel Medio.
Informática y otros:
- Conocimientos medios-altos a nivel de usuario:
• Windows
• Macintosh
- Conocimientos de mecanografía.
FORMACIÓN ACADÉMICA
2005-2006: Master Gestión Medioambiental, Calidad y Auditoría para empresas (Formaselect)
1998-2003: Licenciatura en Biología. Especialidad Ambiental por la Universidad Autónoma de Madrid
CURSOS REALIZADOS
2007: Curso Inglés (Masercisa)
2007: Curso Excel (Grupo conforsa)
2007: Curso autocad (Grupo conforsa)
2005: Curso de monitor de tiempo libre (Escuela de formación Imagina)
2005: Gestión medioambiental integrada ( Servicio regional de empleo Madrid)
2004: Técnico en control de calidad alimentaria (EMPESA. Ayto de Móstoles)
2003/04 : Certificado CAP
2004: Curso “Modelo de estudio de orcas del mundo”(15 horas) BALAENA, Facultad de veterinaria de la UCM.
2003: Curso de Iniciación a la Ornitología (20 Horas) SEO/Birdlife
2002: Curso de Interpretación del patrimonio ambiental y patrimonial (25 horas)
Conocimientos informáticos
2007: Curso de Autocad
2007:Curso avanzado de Excel
1999: Curso de Microsoft Office.
Idiomas
2006: Tercer Curso de Inglés en la Escuela Oficial de Idiomas
2003: Curso de Inglés en Norwich, Inglaterra (1 mes)
EXPERIENCIA LABORAL
2007-2008: Técnico en calidad y medioambiente (2007 Servicios profesionales, S.L.) (17-10-2008-actualmente)
2007: Técnico gestor y auditor (Colaboración en el Ministerio de Educación y Ciencia en gestión y auditoria de Fondos FEDER) CYTSA, S.A. (04-06-07-16-10-07)
2006-2007: Administrativo (Estudios de Mercado) Atisreal – Gesinar (01-12-06 / 31-05-07)
2006: Responsable de Calidad y Medioambiente_ Sustitución por baja_(Luminosos Díaz Campos)(12-06-06/18-09-06)
2006: Administrativo (Creatividad y Tecnología, S.A. CYTSA (12-09-05 /08-06-06)
2005: Camarera (Rubymar restaruración) (05-0105 / 04-08-05)
2004: Telemarketing Sitel (07-06-04 / 30-07-04)
2004: Teleoperadora MAPFRE (26-01-04 / 31-05-04)
2003: Promotora en Hipercor Xanadú en diversas Campañas (11-10-03 / 05-01-04)
2002/2003: Clases particulares de Inglés, biología y matemáticas, compatibilizando con estudios universitarios
OTROS DATOS DE INTERÉS
Carnet de Conducir B
Soy licenciada en derecho con amplia experiencia y tengo disponibilidad absoluta en estos momentos.
Podría hacer una prueba cuando lo estimen oportuno
cohibra2002@yahoo.es
CURRICULUM VITAE
CRISTIAN JAVIER JARA ALVARADO
C/ Sant Antoni Ma Claret, 46 1° 3a
08025 Barcelona
Tel: 629 92 55 23
e-mail: cristja65@hotmail.com y crist64@hotmail.com
Licenciado en Periodismo con experiencia en investigación periodística, he trabajado como
redactor y reportero en diversos periódicos, revistas y en un canal de televisión.
Actualmente realizo trabajos de corrección ortotipográfica y de estilo para diversas
editoriales y redacto crónicas y reportajes para varias revistas. Gané un concurso literario
organizado por la Universidad Nacional Autónoma de México. Me dedico a la narrativa
desde hace varios años.
FORMACION ACADEMICA:
Licenciado en Comunicación Social., Universidad Autónoma Metropolitana
1997 –2001. México, D.F.
Profesional Técnico en Comunicación Audiovisual.
Instituto Superior de Comunicaciones John Logie Baird
1992 – 1995. Lima, Perú
Escuela de aplicaciones de la edición y del lenguaje
CALAMO Y CRAN
Correccción profesional de estilo y ortotipográfica
INFORMATICA E IDIOMAS:
Manejo de herramientas informáticas (Windows Office, internet, etc.) a nivel de usuario
Nivel básico de inglés y catalán.
EXPERIENCIA LABORAL:
* Editorial Nautilus
Correcctor externo: ortotipográfica y de estilo, junio de 2007 hasta la fecha
* Editorial La Tinta
Correcctor externo: ortotipográfica y de estilo, junio de 2007 hasta la fecha
* Revista Omnibus
Publicación de cuentos, 2006 hasta la fecha. Madrid
* Revista El Replicante
Publicación de crónicas, 2006 hasta la fecha. México DF
* Universo del Búho
Colaborador, Junio 2004 hasta la fecha. México DF
* Interpartner
Tramitador telefónico como asistencia en carretera, junio 2006 hasta diciembre 2007.
Barcelona
* Taller literario impartido por Jorge Eduardo Benavides
Alumno en el taller de creación literaria impartido por el escritor Jorge Eduardo Benavides,
enero 2005 a mayo 2006. Madrid
* Mutua Madrileña
Tramitador telefónico como asistencia en carretera, junio 2005-mayo 2006. Madrid
* Latindot.com
Redacción de artículos, Julio - octubre 2003
* Panamericana Televisión
Servicio informativo e Investigación.
Panorama: unidad de investigación, marzo a julio 2003. Lima
* Revista cultural Complot
Reportajes y entrevistas, septiembre 99 a 2003. México DF
* 32 Concurso de cuento “Punto de Partida”
Primer lugar en el 32 Concurso de cuento “Punto de Partida”, organizado anualmente por
la coordinación de difusión cultural de la UNAM, a través de la dirección de literatura:
mayo de 2001, México DF.
* Ciberoamérica.com
Reportajes, noviembre 2000. México DF
* Periódico Democracia y Derechos Humanos
Reportero, agosto – noviembre 99. México DF
* Periódico EL Universal
Suplemento Salud 2000. Redacción. Julio – octubre 98. México DF
* Agencia de noticias Reuters
Redactor en Reuters televisión, abril – julio 97. México DF
* Instituto de Defensa Legal
Producción y realización radial, 1994 – 1997. Lima
DETALLES PERSONALES:
Lugar y fecha de nacimiento: Lima, Perú: 05.08.72
N.I.E: X 49 55745 – G
Permiso de residencia y trabajo en España
Disponibilidad para una incorporación inmediata
CURRICULUM VITAE
CRISTIAN JAVIER JARA ALVARADO
C/ Sant Antoni Ma Claret, 46 1° 3a
08025 Barcelona
Tel: 629 92 55 23
e-mail: cristja65@hotmail.com y crist64@hotmail.com
Licenciado en Periodismo con experiencia en investigación periodística, he trabajado como
redactor y reportero en diversos periódicos, revistas y en un canal de televisión.
Actualmente realizo trabajos de corrección ortotipográfica y de estilo para diversas
editoriales y redacto crónicas y reportajes para varias revistas. Gané un concurso literario
organizado por la Universidad Nacional Autónoma de México. Me dedico a la narrativa
desde hace varios años.
FORMACION ACADEMICA:
Licenciado en Comunicación Social., Universidad Autónoma Metropolitana
1997 –2001. México, D.F.
Profesional Técnico en Comunicación Audiovisual.
Instituto Superior de Comunicaciones John Logie Baird
1992 – 1995. Lima, Perú
Escuela de aplicaciones de la edición y del lenguaje
CALAMO Y CRAN
Correccción profesional de estilo y ortotipográfica
INFORMATICA E IDIOMAS:
Manejo de herramientas informáticas (Windows Office, internet, etc.) a nivel de usuario
Nivel básico de inglés y catalán.
EXPERIENCIA LABORAL:
Editorial Nautilus
Correcctor externo: ortotipográfica y de estilo, junio de 2007 hasta la fecha
Editorial La Tinta
Correcctor externo: ortotipográfica y de estilo, junio de 2007 hasta la fecha
Revista Omnibus
Publicación de cuentos, 2006 hasta la fecha. Madrid
Revista El Replicante
Publicación de crónicas, 2006 hasta la fecha. México DF
Universo del Búho
Colaborador, Junio 2004 hasta la fecha. México DF
Interpartner
Tramitador telefónico como asistencia en carretera, junio 2006 hasta diciembre 2007.
Barcelona
Taller literario impartido por Jorge Eduardo Benavides
Alumno en el taller de creación literaria impartido por el escritor Jorge Eduardo Benavides,
enero 2005 a mayo 2006. Madrid
Mutua Madrileña
Tramitador telefónico como asistencia en carretera, junio 2005-mayo 2006. Madrid
Latindot.com
Redacción de artículos, Julio - octubre 2003
Panamericana Televisión
Servicio informativo e Investigación.
Panorama: unidad de investigación, marzo a julio 2003. Lima
Revista cultural Complot
Reportajes y entrevistas, septiembre 99 a 2003. México DF
32 Concurso de cuento “Punto de Partida”
Primer lugar en el 32 Concurso de cuento “Punto de Partida”, organizado anualmente por
la coordinación de difusión cultural de la UNAM, a través de la dirección de literatura:
mayo de 2001, México DF.
Ciberoamérica.com
Reportajes, noviembre 2000. México DF
Periódico Democracia y Derechos Humanos
Reportero, agosto – noviembre 99. México DF
Periódico EL Universal
Suplemento Salud 2000. Redacción. Julio – octubre 98. México DF
Agencia de noticias Reuters
Redactor en Reuters televisión, abril – julio 97. México DF
Instituto de Defensa Legal
Producción y realización radial, 1994 – 1997. Lima
DETALLES PERSONALES:
Lugar y fecha de nacimiento: Lima, Perú: 05.08.72
N.I.E: X 49 55745 – G
Permiso de residencia y trabajo en España
Disponibilidad para una incorporación inmediata
Doctora en Derecho.
Profesora de Derecho del Trabajo y de la Seguridad Social de la Universidad de Córdoba desde 1999
Premio de investigación del Consejo Económico y Social de Andalucia (2005)
Premio de investigación “Leocadio Martín Mingorance” de la Universidad de C´rdoba (2007)
Preparadora de oposiciones a Cuerpo Superior Facultativo de la Junta de Andalucía. Opción Ciencias Sociales y del trabajo
CURRICULUM VITAE
DATOS PERSONALES:
Nombre y apellidos: MARÍA MARTÍNEZ ALONSO.
Fecha de nacimiento: 12 de septiembre de 1978.
Mail: mariamtnez@hotmail.com
Teléfono: 606.96.73.98.
ESTUDIOS Y FORMACIÓN:
REAL ESCUELA SUPERIOR DE ARTE DRAMÁTICO de MADRID (RESAD).
Especialidad: Dirección de escena y dramaturgia. Rama: Dramaturgia. (2003-2007).
ESCUELA MUNICIPAL DE ARTES ESCÉNICAS DE LEÓN.
Diplomada en interpretación. (1997-2001).
ESCUELA DE INTERPRETACIÓN DE SANDRA TORAL (MADRID).
Cursos: 2001-2002, 2002-2003.
CURSO DE IMPROVISACIÓN.
Impartido por Carles Castillo (Compañía Imprebís). Noviembre 2004. (22 h.).
CURSO DE MÁSCARAS ORIENTALES TOPENG DE BALI.
Impartido por Mas Soegeng. 26 y 27 de junio de 2001. (10 h.).
CURSO DE MAQUILLAJE.
Impartido por Mª Eugenia Navajo. Diciembre de 1997. (25 h.).
UNIVERSIDAD DE LEÓN. LICENCIATURA EN HISTORIA DEL ARTE.
Incompletos. (1996-2001).
CONSERVATORIO PROFESIONAL PROVINCIAL DE MÚSICA DE LEÓN.
Preparatorio, 1º, 2º, 3º y 4º curso de solfeo.
EXPERIENCIA PROFESIONAL:
Editorial:
Directora del departamento de producción de la Editorial Fundamentos. (2007-2008)
Jefa de sección: Crítica literaria en la revista Expresión (2006-2008)
Escritora:
¡Qué maravilloso mundo! Columna en “El Adelanto Bañezano”. (4 de abril de 2003)
Luz en Nivaria. Relato en el libro Relatos a la luz de la farola. (agosto de 2006)
Cocodrilo azul. Piezas breves. Colección Espiral. Editorial Fundamentos. (2006)
No se puede cocinar eternamente. Piezas breves. Colección Espiral. Editorial Fundamentos. (2006)
Diferentes reseñas de libros para la revista Expresión. (2006-2008)
Crítica en la revista digital Dramae. (2008)
Interpretación y teatro:
Miembro de varias compañías teatrales independientes trabajando de actriz, directora, dramaturga y técnico de iluminación y sonido en 25 montajes diferentes. (1998-2006)
Directora de producción de la compañía teatral “Inquietos teatro”. (2001-2008)
Jefa de distribución y contratación de la compañía teatral “La buena letra”. (2005-2006)
Directora de producción de la compañía teatral “Amarillo teatro”. (2005-2007)
Actriz en varios cortometrajes. (2001-2002)
Actriz en un anuncio para canal O. (2001)
Enseñanza:
Profesora de teatro en la Concejalía de Juventud de Colmenar Viejo (Madrid). (2002)
Profesora de curso de voz en la Escuela de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos (Universidad politécnica de Madrid) para el grupo “Teatro en canal”. (2003-2004)
Profesora de teatro en el Colegio Ntra. Sra. de Loreto (Madrid). (2005-2006).
Profesora de teatro en el campamento de verano de Pan Bendito (Madrid). (2006).
Otros:
Auxiliar administrativo. Teleduc Producciones, S.L. (Madrid). (2006).
BB&J consult: Aforadora de Metro de Madrid (Madrid). (2002).
OTROS:
Inglés. Nivel bajo-medio.
Informática. Nivel medio-alto en el manejo de los siguientes programas informáticos:
QuarkXPress, Microsoft Office, Microsoft Excel, Microsoft Access, FileMaker.
Licenciada en Filología Hispánica. Por favor, contactar a través del correo electrónico para envío de currículum.
Gracias.
Muy interesada en su oferta. Agradecería me enviaran prueba a mi dirección de mail. 25 euros fijo, 2 euros página (negociable).
DATOS PERSONALES:
Mª De Las Mercedes González Pérez
Nacida en Madrid el día 11 de diciembre de 1971
TELÉFONO: 91 6184639
MÓVIL: 619 332105
E-MAIL: mgpescritora@yahoo.es
CARNÉ DE CONDUCIR: Sí, B1 (coche propio).
• ESTUDIOS REALIZADOS:
• E.G.B. Graduado escolar
• Secretariado
• Contabilidad
• Ofimática
• Conocimientos básicos, coaching
• Redacción y Arte de Escribir
• Cultura Lingüística
• Creación Poética
• Escritura Creativa
• Creación literaria
• Dirección y coordinación de talleres de escritura
• INFORMATICA E INTERNET:
• Ofimática
• Manejo de Internet y correo electrónico nivel usuario (alto).
• Factura Plus
• Manejo base de datos
• Conocimientos (Estudio y trabajo) sobre Marketing electrónico. “Experiencia en anuncios clasificados”.
DATOS PROFESIONALES:
• Empresa Elsil, S.A. Desarrollando servicios de atención al público, redactora de documentos a ordenador, secretaria y dependienta.
• Trabajos como figurante de televisión a través de la empresa Figur-acción, S.L.
• Agente Comercial en la empresa de seguros Preventiva, S.A. Captación de clientes en “puerta fría” y telemarketing.
• Atención al cliente en la empresa de seguros Multinacional aseguradora (grupo Catalana Occidente).
• Auxiliar Administrativa en la empresa Caloplastic, S.L.
• Asesora literaria en la editorial Ediciones Letra Clara. Lectura y valoración de manuscritos. Redactora. Servicios de orientación y formación de escritores. Manejo base de datos. Captación de autores. Atención al cliente. Organización de presentaciones y otros eventos. Campañas publicitarias. Presupuestos y contratos. Coordinación y dirección de talleres literarios.
• Directora editorial para la gestora cultural El País Literario. Lectura y valoración de textos. Redactora de informes, noticias y contenidos. Coordinación de edición y publicación de libros. Captación de autores. Entrevistas y captación de colaboradores. Marketing. Orientación y formación para escritores. Control de clientes.
• Locutora del programa El País Literario en la emisora Radio Sol XXI y COPE 2 Madrid.
• Encargada del departamento de promoción y prensa de la Editorial Fundamentos.
• Eventualmente realizo trabajos como coordinadora de talleres de escritura creativa y creación poética y autoconocimiento a través de la escritura. Trabajos de lectura y valoración de manuscritos, asesoría literaria y recursos para el escritor.
DATOS PERSONALES
NOMBRES : Jorge Ceriani
FECHA DE NACIM. : 24/03/1959
ESTUDIOS
SECUNDARIA Bachillerato Biológico (Agronomía) Colegio y Liceo Sagrada Familia – I.A.V.A.
TERCIARIA 1992 Analista de Sistemas (Título Terciario) Escuela de Informática (Facultad Autónoma del Sur)
1990 Analista Programador Escuela de Informática (Facultad Autónoma del Sur)
1988 Programador Escuela de Informática (Facultad Autónoma del Sur)
OTROS ESTUDIOS
AREA INFORMATICA
CURSOS
2006 Curso de Bioinformática Estructural :
Diseño y visualización asistida por PC de la
estructura 3D de moléculas y macromoléculas FAC. DE CIENCIAS – U. de la R.
2006 Seminario de robótica, PLC y señales de TV Instituto tecnológico superior – CETP - ANEP
2006 Técnico en redes (96 horas) TALLER DE INFORMÁTICA
2005 Técnico en mantenimiento y reparación de PC TALLER DE INFORMÁTICA
1993 Implementación de PC Support U.C.U.D.A.L. – IBM. 1993 Diseño de Program. Interactivos U.C.U.D.A.L. – IBM.
1993 Técnicas de Seguridad U.C.U.D.A.L. – IBM.
1993 Técnicas de Recup. y Respaldo U.C.U.D.A.L. – IBM.
1993 SQL/400 U.C.U.D.A.L. – IBM.
1993 Estruc.-adecuación-ajuste AS400 U.C.U.D.A.L. – IBM. 1993 Bases de Datos Relacionales U.C.U.D.A.L. – IBM.
1992 Operación de Sistemas AS400 U.C.U.D.A.L. – IBM.
1992 Facilidades AS400 U.C.U.D.A.L. – IBM. 1991 Programación Lenguaje Clipper Escuela de Informática
1987 Programación Lenguaje Basic Escuela de Informática 1987 Introduccion a la Informática Escuela de Informática
TALLERES, JORNADAS Y SEMINARIOS
2006 Medios de Pago en Internet Netgate
2006 Teletrabajo : Productos y Servicios Netgate
1997-93 Jornadas de Informática en Administración Pública CoNadi
1993 Taller de Program. CL Básico U.C.U.D.A.L. – IBM.
1993 Taller de Program. CL Avanzado U.C.U.D.A.L. – IBM.
1993 Taller de Genexus Básico U.C.U.D.A.L. – IBM.
AREA TÉCNICAS DOCENTES
CURSOS
2006 “Atención de Alumnos con Discapacidad Visual”
Curso – 500 Horas Dirección de Formación y Perfeccionamiento Docente
2006 “Atención de Alumnos con Discapacidad Visual”
Práctica Curso – 120 Horas Instituto “Tiburcio Cachón” – Escuela N° 198
TALLERES, JORNADAS Y SEMINARIOS
2007 Sala de Informática Montevideo-Canelones Inspección de Informática - C.E.S.
2006 IV Congreso Virtual INTEREDVISUAL
sobre “Atención Temprana y Discapacidad Visual” Interedvisual – Centro del Profesorado de Málaga
2006 Informática, globalización y mundo del trabajo CÁTEDRA ALICIA GOYENA
2006 La coordinación, una herramienta imprescindible
en la interdisciplinaridad para el siglo XXI CÁTEDRA ALICIA GOYENA
2006 Software Educativo Libre:
una herramienta vital para la educación CÁTEDRA ALICIA GOYENA
2006 La inclusión de la discapacidad intelectual
Departamento del Alumno de Secundaria CÁTEDRA ALICIA GOYENA
2006 Enfoque Psicológico
Lectura de Vygotski CÁTEDRA ALICIA GOYENA
2006 La inclusión de la discapacidad intelectual
disertante Mtra. Stella De Armas CÁTEDRA ALICIA GOYENA
2006 Primer encuentro de Profesores de Informática
de Canelones Inspección de Institutos y Liceos de Canelones
2002 Primer Evento Multimedia en Educación
“De la Tiza al PC” COPRODI
VARIOS
CURSOS
1989 Rematador Público U.T.U.
1986 Curso de Apicultura Escuela Nacional de Apicultura
1984-80 Técnico en Mecánica General U.T.U. – C.N.E.
TALLERES, JORNADAS Y SEMINARIOS
2006 Encuentro Regional de Agricultura Urbana y
Seguridad Alimentaria PPAOC - UdelaR
2006 Reducción de la pobreza y crecimiento:
Círculos virtuosos y viciosos BANCO MUNDIAL
ANTECEDENTES LABORALES
AREA PUBLICA
1997-1992 Analista de Sistemas - Asesor Minist. de Agricultura y Pesca
Administración y Mantenimiento de Red NT
Administración y Operación AS400
Estudios de informatización de las oficinas
Adaptación de los procedimientos al medio informát. Capacitación de usuarios al medio informático
Análisis, diseño e implementación de Sistemas
Asesoramiento Técnico en Licitaciones tanto en la
redacción de los pliegos como en la evaluación de ofertas Control de los productos entregados por los proveedores .
1992-1989 Analista Programador Minist. de Agricultura y Pesca
Admin. y Mantenimiento de Red Novell
Apoyo a Usuarios en Red y Utilitarios
Entrenamiento a Usuarios en Red y Utilitarios
Análisis,diseño e implementación de Sistemas
1989-1984 Programación de aplicaciones Minist. de Agricultura y Pesca
AREA PRIVADA
2001-1998 Propietario Infordeb
Diseño e implementación de cursos
Diseño y Administración de Página Web
(www.uruguayprofesional.com)
1997-1996 Analista asociado Estudio Informático 2000
Dirección de Servicios a Clientes
1994-1993 Asesor Informático PNUD
1993-1992 Operación AS400 en A.N.P. Mariano Larrobla & Asociados
1994-1989 Asesor Informático Estudio Contable Cr. Moldes
DOCENCIA
2007 ANEP-CETP Docente Bachillerato Tecnológico – Sistemas Operativos I,
Sistema Operativos II, Programación I y Base de Datos I
Instituto Tecnológico de Informática - CETP
Instituto Tecnológico Superior – CETP
Instituto Tecnológico de Buceo – CETP
2007 ANEP-CES Docente 4° Año Plan 1976
Liceo N° 8 “Instrucciones del Año XIII”
Liceo N° 34 “Rafaela Villagrán de Artigas”
2006 ANEP-CETP Docente Bachillerato Tecnológico – Sistemas Operativos I,
Sistema Operativos II y Sistemas Operativos III
Instituto Tecnológico de Informática - CETP
Instituto Tecnológico Superior - CETP
2006 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 2 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 5 José Pedro Varela
Primeros Años – Docente de Laboratorio de Informática
Liceo N° 1 José Enrique Rodó
Taller de Informática – Turno Nocturno
2005 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 2 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 7 Joaquín Suárez
Primeros Años - Grupos 1, 2, 3, 4 y 5
2004 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 2 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 7 Joaquín Suárez
Segundos Años - Grupos 1, 2, 3, 4 y 5
2003 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 1 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 7 Joaquín Suárez
Segundos Años - Grupos 1, 2, 3, 4 y 5
2002 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 1 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 1 José Enrique Rodó
Segundos Años - Grupos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8
2001 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 1 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 7 Joaquín Suárez
Segundos Años - Grupos 6, 7, 8, 9 y 10
2000 ANEP-CES Docente Efectivo Grado 1 - Informática Enseñanza Media
Liceo Nº 7 Joaquín Suárez
Segundos Años - Grupos 6, 7, 8, 9 y 10
1998-2001 Infordeb
Dirección de Cursos
Ancap, Antel, Ministerio de Agricultura y Pesca, etc.
Diseño de Cursos a Empresas y Profesionales
Dictado de Cursos a Profesionales
1997-1998 Estudio Informático 2000
Dirección de Cursos a Empresas
Pamer, Dorothy Gray,Ministerio de Agricultura y Pesca, etc.
1995-1996 Centro de Informática
Diagramación y Dictado Curso Programación Clipper Diagramación y Dictado Curso Programación Visual Basic Dictado Análisis de Sistemas en Carrera Analista de Sistemas
1994-1995 Instituto Modem
Dictado Curso Planilla Electrónica
FORMACIÓN ACADÉMICA
Licenciada en Historia del Arte Universidad Complutense de Madrid (1998-2003).
Experto en Comunicación y Arte Universidad Complutense de Madrid (2002-2003).
Máster en Diseño Gráfico y Comunicación Digital, CICE Madrid (2003-2004).
Curso de Catalogación para Museos, IMED Madrid (2006).
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Inglés Nivel Medio Alto, cursado hasta 3º de la Escuela Oficial de Idiomas.
Carné de conducir B1 desde Marzo 2004.
Cursos relacionados con las Humanidades:
- Forma, el ideal clásico en el Arte Moderno. Museo Thyssen Bornemisza, Octubre 2002.
- El 11 de Septiembre visto por Humanistas, Sociedad Económica Matritense de Amigos del País, 2001.
- Iconografías Artísticas para el Siglo XXI. Universidad Nacional de Educación a Distancia. Segovia, 2001.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Octubre 2006 – Octubre 2007: Composición, corrección y grabación de anuncios para diario El País.
Navidad 2005: Promotora editorial SM para el Corte Inglés.
Junio - Agosto 2005: Dependienta librería Topbooks.
Navidad 2004: Promotora editorial SM para el Corte Inglés.
Junio 2004: Telemarketing para editorial de arte FMR España.
Enero - Junio 2003: Prácticas como redactora en la revista Arte2o de la Universidad Complutense de Madrid.
Olvidé indicar la disponibilidad: 20 horas semanales, tarifa en torno a 10 euros hora.
FORMACIÓN ACADÉMICA
Licenciada en Historia del Arte Universidad Complutense de Madrid (1998-2003).
Experto en Comunicación y Arte Universidad Complutense de Madrid (2002-2003).
Máster en Diseño Gráfico y Comunicación Digital, CICE Madrid (2003-2004).
Curso de Catalogación para Museos, IMED Madrid (2006).
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Inglés Nivel Medio Alto, cursado hasta 3º de la Escuela Oficial de Idiomas.
Carné de conducir B1 desde Marzo 2004.
Cursos relacionados con las Humanidades:
- Forma, el ideal clásico en el Arte Moderno. Museo Thyssen Bornemisza, Octubre 2002.
- El 11 de Septiembre visto por Humanistas, Sociedad Económica Matritense de Amigos del País, 2001.
- Iconografías Artísticas para el Siglo XXI. Universidad Nacional de Educación a Distancia. Segovia, 2001.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Octubre 2006 – Octubre 2007: Composición, corrección y grabación de anuncios para diario El País.
Navidad 2005: Promotora editorial SM para el Corte Inglés.
Junio - Agosto 2005: Dependienta librería Topbooks.
Navidad 2004: Promotora editorial SM para el Corte Inglés.
Junio 2004: Telemarketing para editorial de arte FMR España.
Enero - Junio 2003: Prácticas como redactora en la revista Arte2o de la Universidad Complutense de Madrid.
Gracias.
Estimados Sres.:
Estoy licenciada en Derecho por la Universidad del País Vasco y en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad de Granada.
He realizado varios cursos de redacción y he participado en la elaboración de algunas publicaciones.
Tengo disponibilidad inmediata. Mis tarifas son negociables pero estarían en torno a los diez euros la hora.
Si necesitan que les amplíe algún dato o me quieren enviar algún tipo de prueba, no duden en ponerse en contacto conmigo.
Un cordial saludo.
Estimados Sres.:
Estoy licenciada en Derecho por la Universidad del País Vasco y en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad de Granada.
He realizado varios cursos de redacción y he participado en la elaboración de algunas publicaciones.
Tengo disponibilidad inmediata. Mis tarifas son negociables pero estarían en torno a los diez euros la hora.
Si necesitan que les amplíe algún dato o me quieren enviar algún tipo de prueba, no duden en ponerse en contacto conmigo.
Un cordial saludo.
Titulo mecanografía, mas de diez años trabajando en informática, rapidez y seriedad.
FORMACION ACADEMICA
LICENCIATURA: Licenciado en “Conservacion de Bienes Culturales”, secciòn arqueologia-proximo oriente antiguo, Universidad Ca’Foscari, Venecia
Escritor con experiencia en el ámbito editorial, habiendo trabajado con Einaudi y Electa en Italia.
Desde el 2006 se dedica en escribir novelas: en abril 2006 ha salido en Italia su primera novela “La leggenda di Ser Raphael”, finalista al Premio Carver 2006; en septiembre 2007 ha salido su segundo libro “Le nebbie di Pelolungo”
IDIOMAS
Italiano: Nativo
Ingles: Nivel basico, hablado y escrito
INFORMATICA
Sistemas Operativos: Windows95/98/Xp/Vista;
Paquete Office
Adobe Photoshop
Internet: Internet Explorer, Netscape. Es muy abil en la busqueda de informaciones en el web.
FORMACION ACADEMICA
LICENCIATURA: Licenciado en “Conservacion de Bienes Culturales”, secciòn arqueologia-proximo oriente antiguo, Universidad Ca’Foscari, Venecia
Escritor con experiencia en el ámbito editorial, habiendo trabajado con Einaudi y Electa en Italia.
Desde el 2006 se dedica en escribir novelas: en abril 2006 ha salido en Italia su primera novela “La leggenda di Ser Raphael”, finalista al Premio Carver 2006; en septiembre 2007 ha salido su segundo libro “Le nebbie di Pelolungo”
IDIOMAS
Italiano: Nativo
Ingles: Nivel basico, hablado y escrito
INFORMATICA
Sistemas Operativos: Windows95/98/Xp/Vista;
Paquete Office
Adobe Photoshop
Internet: Internet Explorer, Netscape. Es muy abil en la busqueda de informaciones en el web.
FORMACION ACADEMICA
LICENCIATURA: Licenciado en “Conservacion de Bienes Culturales”, secciòn arqueologia-proximo oriente antiguo, Universidad Ca’Foscari, Venecia
Escritor con experiencia en el ámbito editorial, habiendo trabajado con Einaudi y Electa en Italia.
Desde el 2006 se dedica en escribir novelas: en abril 2006 ha salido en Italia su primera novela “La leggenda di Ser Raphael”, finalista al Premio Carver 2006; en septiembre 2007 ha salido su segundo libro “Le nebbie di Pelolungo”
IDIOMAS
Italiano: Nativo
Ingles: Nivel basico, hablado y escrito
INFORMATICA
Sistemas Operativos: Windows95/98/Xp/Vista;
Paquete Office
Adobe Photoshop
Internet: Internet Explorer, Netscape. Es muy hábil en la busqueda de informaciones en el web.
Estimados señores,
Soy ingeniero industrial y trabajo como responsable de Oficina Técnica en una empresa de diseño y fabricación de maquinaria pesada. Debido a mi trabajo he de escribir numerosos informes técnicos y especificaciones de la maquinaria que diseñamos y fabricamos. Así mismo he preparado también cursos específicos para manejo y operación de nuestros productos y cursos de carácter general para impartir a profesionales. Si están interesados haganmelo saber y les enviaré mi currículum. Así mismo pueden remitirme la información que deseen para realizar una prueba.
Título profesional en agronomía. Excelente redacción. Puedes enviar los documentos para la prueba correspondiente no mayor a 2 páginas.
Título profesional en agronomía. Excelente redacción. Puedes enviar los documentos para la prueba correspondiente no mayor a 2 páginas.
Título profesional en agronomía. Excelente redacción. Puedes enviar los documentos para la prueba correspondiente no mayor a 2 páginas.
Título profesional en agronomía. Excelente redacción. Puedes enviar los documentos para la prueba correspondiente no mayor a 2 páginas.
soy Jordano licenciado en la filología hispanica e inglesa.actualmente,estudiante de doctorado en la lingüística aplicada en la universidad de Granada.
soy Jordano licenciado en la filología hispanica e inglesa.actualmente,estudiante de doctorado en la lingüística aplicada en la universidad de Granada.
Cv actualizado 20/02/08
Contacto en:
E-mail: monica_san74@yahoo.es
DATOS ACADÉMICOS:
Licenciatura en Filología Inglesa (1993-1999) Universidad de Sevilla.
Curso FELE (Enseñanza del Español para Extranjeros) realizado en Clic IH Sevilla (2002)
Curso de ofimática de 100 horas a través de la Junta de Andalucía (Word, Acces, Excel)
Curso de lengua y Cultura Inglesa. Universidad de Essex (Reino Unido). Julio y Agosto 1996.
Curso básico de azafata y protocolo realizado en octubre de 2001 a través de la Agencia de Azafatas e Intérpretes de Cary Camacho.
Curso Básico de Francés a través de la Confederación de Empresarios de Andalucía. 2005.
Curso de Técnicas de Secretariado a través de la Confederación de Empresarios de Andalucía. 2006.
Curso de Redacción de Textos en Inglés a través de la Confederación de Empresarios de Andalucía. 2006.
EXPERIENCIA LABORAL.
1997 – Profesora de inglés y técnicas de estudio en el Centro Psicopedagógico Santa Clara (Salto de Alvarado, 12. Sevilla)
1999-2001 – Profesora de español a particulares en Saint Albans, Colchester y Wivenhoe (Reino Unido)
2001- Profesora de inglés en la Clínica el Sur (Sevilla). Curso dirigido a trabajadores de la clínica.
2002 – Profesora de inglés y técnicas de estudio en la Academia Sylvan (Sevilla)
2002-2003 – Profesora de español en Taller Flamenco S.L (Sevilla)
2003-2007 – Responsable de ventas, atención al público, organización de cursos, gestión del correo electrónico, reservas de inscripciones y alojamientos en Taller Flamenco S.L
2006 (Noviembre) – Trabajo de acompañante turístico-intérprete para Halcón Viajes (Ruta por Sevilla con grupo de Norteamericanos)
2007 – (Enero) Profesora de español para extranjeros en Taller Flamenco S.L
2007 – (De Abril a Septiembre) coordinación y gestión de los cursos de guitarra y baile flamenco que se ofrecieron como actividades paralelas durante la Bienal de Flamenco de Málaga (Contratada por Taller Flamenco S.L)
2007 – (Julio) Ayudante de producción para el Festival Huellas de Danza Contemporánea contratada por Eléctrica Proyectos Culturales.
2007 – (Octubre y Noviembre) Ayudante de producción para el Festival Internacional de Danza Contemporánea de Cádiz contratada por Eléctrica Proyectos Culturales.
2007 – (Diciembre) Traducción español-inglés de la web www.angeles-gabaldon.com que se podrá ver en los primeros meses del año 2008.
2008 – (Enero-Febrero) Trabajos de traducción y producción para la productora Eléctrica Proyectos Culturales.
2008 – (desde Enero hasta la fecha) Trabajo de administración y coordinación de traducciones en Arual and Company para la Expo de Zaragoza.
IDIOMA:
Inglés (Nivel avanzado hablado y escrito)
Alemán (Nivel elemental)
Italiano (Nivel elemental)
OTROS DATOS:
Microsoft Office: Excel, Access, Word.
Gestión del Correo Electrónico – Outlook.
Conocimientos sobre programas de mailings (Group Mail Pro y otros)
Conocimientos de Contaplús (programa de gestión de contabilidad)
Carné de conducir B1
Disponibilidad para viajar.
Hola,
me llamo Anabel soy Licenciada en Filología Inglesa y tengo el Diploma de Estudios Avanzados. Actualmente estoy elaborando la Tesis Doctora en Cine Y Literatura Inglesa.
Mi último trabajo ha sido Profesora Asociada en la Universidad de Zaragoza. Tengo bastante experiencia como traductora y correctora de textos, tarea que emprendí en 1998 y he continuado hasta la actualidad.
Estaría encantada de trabajar con ustedes, así que espero sus noticias.
Reciban un cordial saludo.
Anabel
Cv actualizado 20/02/08
Contacto en:
E-mail: monica_san74@yahoo.es
DATOS ACADÉMICOS:
Licenciatura en Filología Inglesa (1993-1999) Universidad de Sevilla.
Curso FELE (Enseñanza del Español para Extranjeros) realizado en Clic IH Sevilla (2002)
Curso de ofimática de 100 horas a través de la Junta de Andalucía (Word, Acces, Excel)
Curso de lengua y Cultura Inglesa. Universidad de Essex (Reino Unido). Julio y Agosto 1996.
Curso básico de azafata y protocolo realizado en octubre de 2001 a través de la Agencia de Azafatas e Intérpretes de Cary Camacho.
Curso Básico de Francés a través de la Confederación de Empresarios de Andalucía. 2005.
Curso de Técnicas de Secretariado a través de la Confederación de Empresarios de Andalucía. 2006.
Curso de Redacción de Textos en Inglés a través de la Confederación de Empresarios de Andalucía. 2006.
EXPERIENCIA LABORAL.
1997 – Profesora de inglés y técnicas de estudio en el Centro Psicopedagógico Santa Clara (Salto de Alvarado, 12. Sevilla)
1999-2001 – Profesora de español a particulares en Saint Albans, Colchester y Wivenhoe (Reino Unido)
2001- Profesora de inglés en la Clínica el Sur (Sevilla). Curso dirigido a trabajadores de la clínica.
2002 – Profesora de inglés y técnicas de estudio en la Academia Sylvan (Sevilla)
2002-2003 – Profesora de español en Taller Flamenco S.L (Sevilla)
2003-2007 – Responsable de ventas, atención al público, organización de cursos, gestión del correo electrónico, reservas de inscripciones y alojamientos en Taller Flamenco S.L
2006 (Noviembre) – Trabajo de acompañante turístico-intérprete para Halcón Viajes (Ruta por Sevilla con grupo de Norteamericanos)
2007 – (Enero) Profesora de español para extranjeros en Taller Flamenco S.L
2007 – (De Abril a Septiembre) coordinación y gestión de los cursos de guitarra y baile flamenco que se ofrecieron como actividades paralelas durante la Bienal de Flamenco de Málaga (Contratada por Taller Flamenco S.L)
2007 – (Julio) Ayudante de producción para el Festival Huellas de Danza Contemporánea contratada por Eléctrica Proyectos Culturales.
2007 – (Octubre y Noviembre) Ayudante de producción para el Festival Internacional de Danza Contemporánea de Cádiz contratada por Eléctrica Proyectos Culturales.
2007 – (Diciembre) Traducción español-inglés de la web www.angeles-gabaldon.com que se podrá ver en los primeros meses del año 2008.
2008 – (Enero-Febrero) Trabajos de traducción y producción para la productora Eléctrica Proyectos Culturales.
2008 – (desde Enero hasta la fecha) Trabajo de administración y coordinación de traducciones en Arual and Company para la Expo de Zaragoza.
IDIOMA:
Inglés (Nivel avanzado hablado y escrito)
Alemán (Nivel elemental)
Italiano (Nivel elemental)
OTROS DATOS:
Microsoft Office: Excel, Access, Word.
Gestión del Correo Electrónico – Outlook.
Conocimientos sobre programas de mailings (Group Mail Pro y otros)
Conocimientos de Contaplús (programa de gestión de contabilidad)
Carné de conducir B1
Disponibilidad para viajar.
Hola, les escribo en respuesta de la oferta para redactores de textos por internet. Soy licenciada en historia por la universidad complutense y tengo experiencia como redactora de la web de Tecsur Consultoría y Formación y como traductora de textos jurídicos de inglés a español.
Si desean ponerse en contacto conmigo, por favor escriban al e-mail que escribí anteriormente para hacer la prueba o para cualquier consulta que me qusieran hacer.
Reciban un cordial saludo,
atentamente ana
Por cierto, mi e-mail es anyuttaa@yahoo.es
Gracias
Para màs detalles me pueden contactar por email: lacetro@hotmail.com.
Gracias
hola, mi nombre es Jose antonio bragayrac ortiz, estudio periodismo y me gustaria colaborrar en la redaccion de textos para internet, tengo experiencia como blogger y buena redaccion
sejo0101@hotmail.com
Hola, me llamo Julio Hernando y me interesa su oferta de trabajo.
Estoy licenciado en Filología hispánica y he trabajado como auxiliar administrativo siendo mi función principal redactar informes. También tengo cierta experiencia como profesor de Lengua castellana.
Reciban un cordial saludo.
Hola, me llamo Julio Hernando y me interesa su oferta de trabajo.
Estoy licenciado en Filología hispánica y he trabajado como auxiliar administrativo siendo mi función principal redactar informes. También tengo cierta experiencia como profesor de Lengua castellana.
Reciban un cordial saludo.
Hola, me llamo Julio Hernando y me interesa su oferta de trabajo.
Estoy licenciado en Filología hispánica y he trabajado como auxiliar administrativo siendo mi función principal redactar informes. También tengo cierta experiencia como profesor de Lengua castellana.
Adjunto los datos de mi formación:
Estudios (en curso o finalizados):
Licenciatura en Filología hispánica.
Curso de aptitud pedagógica (CAP)
Doctorado en Filología Hispánica (en curso)
Formación Complementaria (Cursos, Seminarios, etc.):
Congreso internacional “Camins creuats: Balzac, Galdós, Proust, Villalonga. Homenatge a Victor Siurana”.
Congreso internacional La narrativa fantástica en el siglo XIX (España e Iberoamérica).
Curs de formació en cant coral I, II, III.
Primero y segundo de solfeo.
Área de Conocimientos (Técnicos, Idiomas, etc.):
Curso de mecanografía.
Curso de introducción a la informática.
Curso de perfeccionamiento en la informática.
Curso de introducción a internet.
Curso de acces.
English: level 1.
level 2.
level 3.
Nivell c de català.
Reciban un cordial saludo.
Hola, me llamo Julio Hernando y me interesa su oferta de trabajo.
Estoy licenciado en Filología hispánica y he trabajado como auxiliar administrativo siendo mi función principal redactar informes. También tengo cierta experiencia como profesor de Lengua castellana.
Adjunto los datos de mi formación:
Estudios (en curso o finalizados):
Licenciatura en Filología hispánica.
Curso de aptitud pedagógica (CAP)
Doctorado en Filología Hispánica (en curso)
Formación Complementaria (Cursos, Seminarios, etc.):
Congreso internacional “Camins creuats: Balzac, Galdós, Proust, Villalonga. Homenatge a Victor Siurana”.
Congreso internacional La narrativa fantástica en el siglo XIX (España e Iberoamérica).
Curs de formació en cant coral I, II, III.
Primero y segundo de solfeo.
Área de Conocimientos (Técnicos, Idiomas, etc.):
Curso de mecanografía.
Curso de introducción a la informática.
Curso de perfeccionamiento en la informática.
Curso de introducción a internet.
Curso de acces.
English: level 1.
level 2.
level 3.
Nivell c de català.
Reciban un cordial saludo.
Buenas, me llamo Victor Iván, soy Psicólogo licenciado, eh trabajado con niños, adolescentes, jovenes y adulto mayor, en diferentes establecimientos médicos. Tengo experiencia en la redacción de Informes Psicológicos, también en temas de exposición de psicología juvenil, en temas psicosociales drogas, pandillaje, violencia familiar, etc. Estoy predispuesto a laborar con su propuesta de redacción. Mi correo es ivan33_1973@hotmail.com
Buenas, me llamo Victor Iván, soy Psicólogo licenciado, eh trabajado con niños, adolescentes, jovenes y adulto mayor, en diferentes establecimientos médicos. Tengo experiencia en la redacción de Informes Psicológicos, también en temas de exposición de psicología juvenil, en temas psicosociales drogas, pandillaje, violencia familiar, etc. Estoy predispuesto a laborar con su propuesta de redacción. Mi correo es ivan33_1973@hotmail.com
FORMACIÓN ACADÉMICA
Licenciatura de Historia en la Facultad de Geografía e Historia de la Universidad Complutense de Madrid.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Curso de Dibujo Arqueológico
Seminario de Arqueología Clásica en la Universidad Complutense de Madrid
I Curso de Arqueología de Campo en el castillo de Portezuelo (Cáceres)
Curso “La Meseta Protohistórica” en la Facultad Complutense de Madrid
EXPERIENCIA LABORAL
Becario en excavación arqueológica en la Ciudad Autónoma de Melilla en julio de 2002 y julio - agosto de 2003
Guía en el Museo de las Villas Romanas de Almenara - Puras desde marzo de 2006 a marzo de 2007.
Asistente de Sala en el Museo Patio Herreriano de Valladolid en Abril de 2006.
Encargada de la Oficina de Turismo en verano 2007.
IDIOMAS
Inglés : fluidez al leer, alto nivel de comprensión y nivel básico de conversación.
Alemán : conocimientos básicos
Italiano : comprensión y conversación básica
OTROS CONOCIMIENTOS
Conocimientos de Paleografía (humanística, cortesana y procesal).
Cursos de tai-chi, baloncesto, tenis, voleyball, esgrima y natación
Uso del ordenador personal a nivel de usuario (Office, Internet…)
Mecanografía
6 años de Violín y participación en dos orquestas,
Flauta dulce
Pintura en acuarela, lápiz y carboncillo
Talla de madera
EMPLEO ACTUAL Y OBJETIVOS DE TRABAJO
Actualmente estoy desempleada al cuidado de mi hijo de 1 año. Desearía trabajar en el área de Humanidades , en un empleo relacionado con mi formación (arqueología, historia, archivos, guía turística, museos) o mis aficciones: niños, literatura, artesanía, jardinería, deportes, cine, viajes, música, animales y naturaleza en general. Me apasiona leer y escribir, y me sentíria realizada si pudiese fusionar ambas aficiones en el trabajo.
FORMACIÓN ACADÉMICA
Licenciatura de Historia en la Facultad de Geografía e Historia de la Universidad Complutense de Madrid.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Curso de Dibujo Arqueológico
Seminario de Arqueología Clásica en la Universidad Complutense de Madrid
I Curso de Arqueología de Campo en el castillo de Portezuelo (Cáceres)
Curso “La Meseta Protohistórica” en la Facultad Complutense de Madrid
EXPERIENCIA LABORAL
Becario en excavación arqueológica en la Ciudad Autónoma de Melilla en julio de 2002 y julio - agosto de 2003
Guía en el Museo de las Villas Romanas de Almenara - Puras desde marzo de 2006 a marzo de 2007.
Asistente de Sala en el Museo Patio Herreriano de Valladolid en Abril de 2006.
Encargada de la Oficina de Turismo en verano 2007.
IDIOMAS
Inglés : fluidez al leer, alto nivel de comprensión y nivel básico de conversación.
Alemán : conocimientos básicos
Italiano : comprensión y conversación básica
OTROS CONOCIMIENTOS
Conocimientos de Paleografía (humanística, cortesana y procesal).
Cursos de tai-chi, baloncesto, tenis, voleyball, esgrima y natación
Uso del ordenador personal a nivel de usuario (Office, Internet…)
Mecanografía
6 años de Violín y participación en dos orquestas,
Flauta dulce
Pintura en acuarela, lápiz y carboncillo
Talla de madera
EMPLEO ACTUAL Y OBJETIVOS DE TRABAJO
Actualmente estoy desempleada al cuidado de mi hijo de 1 año. Desearía trabajar en el área de Humanidades , en un empleo relacionado con mi formación (arqueología, historia, archivos, guía turística, museos) o mis aficciones: niños, literatura, artesanía, jardinería, deportes, cine, viajes, música, animales y naturaleza en general. Me apasiona leer y escribir, y me sentíria realizada si pudiese fusionar ambas aficiones en el trabajo.
Hola, mi nombre es Pablo Mingote, soy licenciado en Periodismo y máster por el Diario ABC. Soy periodista en activo y he sido profesor universitario.
Con una amplia experiencia en medios de comunicación poseo un nivel de redacción y uso del castellano excelente.
Si quieren ampliar información sobre mi perfil y enviarme el texto de prueba mi correo electrónico es: pablomingote@hotmail.com
Hola, soy licenciada en Filogía Hispánica. Tengo el C.A.P y otros estudios de doctorado e informática, en general. Buen nivel de italiano hablado y escrito. Hablo y escribo correctamente el valenciano.
Me he dedicado a la biblioteconomía durante 10 años en un departamento de física teórica de la Universidad de Valencia, y ahora estoy libre para trabajar como redactora en su empresa.
Me apasiona la literatura, tengo experiencia en redacción y en documentación, últimamente científica.
Me interesaría mucho ese puesto de trabajo para seguir mi carrera profesional.
Para más datos contactar conmigo.
Gracias y un saludo.
Estimados Sres:
Soy licenciada en Ciencias de la Información y poseo un Master de Gestión y Desarrollo de Empresas de Comunicación Multimedia. Tengo amplia experiencia en redactar, reescribir y adapatar contenidos, tanto técnicos como de información de actualidad, y en todo tipo de soportes.
En cuanto a mis tarifas, serían 6€ la hora. Por otro lado, tengo bastante disponibilidad.
En caso de seguir interesados me gustaría que me remitieran un documento de prueba a vruizca@yahoo.es
Soy egresada de la Universidad Santo Tomás (Bogotá/Colombia) donde recibí mi título como licenciada en Filosofia y Letras en diciembre del 2006. En la actualidad no estoy ejerciendo mi profesión (docente), pero sí estoy trabajando en un proyecto personal relacionado con filosofía y literatura.
Soy licenciado en comunicación audiovisual.
Atenderé con gusto las pruebas que envíen.
Saludos
Soy licenciado en comunicación audiovisual.
Atenderé con gusto las pruebas que envíen.
Saludos
Como profesional de la escritura, licenciado en comunicación audiovisual, estaré encantado de poder atender alguna prueba de ustedes.
Espero su correo, muchas gracias.
Saludos
Estimados Señores:
deseo postularme para trabajar por este medio en esta empresa; soy Escritora y ayudante en una revista literaria, tengo publicados tres libros y estoy a punto de editar una novela.
soy tec en nutrición, instructora de ed. fisica, y actualmente trabajo en consultorio de nutricion y odontologico
atte
Hola!
Soy licenciada en Filología Inglesa y estoy a punto de terminar un Master en Traducción que estoy haciendo en la Universidad de Manchester, ciudad en la que resido desde hace cuatro años.
Estaría dispuesta a mandar una traducción de prueba para que ustedes vean y decidan si mi trabajo cumple sus expectativas.
En caso de que quieran ponerse en contacto conmigo hagánlo por favor a través de mi correo electrónico: olgasb@ozu.es.
Gracias.
Estimados Señores:
Con relación a su anuncio, quiero destacar mi formación académica y profesional.
Licenciada en Historia
Licenciada en Comunicación Audiovisual (plenos conocimientos de Ofimática, diseño de páginas Web, diseño gráfico…)
Idiomas: Inglés(nivel medio) Francés(nivel medio)
Experiencia como auxiliar administrativo en empresas del sector de la construcción(realización de memorias de proyectos, informes, presupuestos y atención directa al público)
Gracias de antemano.
Un saludo
Interesada en esta posición, dejo mi correo, tengo más 10 años de experiencia en este tema, he trabajado como “free lance” en editoriales estadounidenses y mexicanas.
CURRÍCULUM VITAE
Datos personales
Nombre: Yaiza
Fecha de nacimiento: 28 de junio de 1976
E-mail: yai1976@hotmail.com
Formación académica
2005-2006 Máster en Traducción Audiovisual (Tesina publicada en la Biblioteca de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria: nota 9,5. Trabajo realizado: “Aproximaciones lingüísticas a la traducción de “Trainspotting”: un estudio comparativo de los subtítulos en inglés, francés y español.)
2001-2005 Licenciada en Traducción e Interpretación
2001-2005 Intérprete Jurado de inglés
1996-1997 Thames Valley University (Proficiency English Language Programme)
Formación complementaria
1.994-1.995 Frances King School of English (curso de inglés)
1.994-1.995 Callan School (curso de inglés)
1.997-1.998 Curso de Marketing, Publicidad y Ventas
Secretariado informático internacional
Escuela Oficial de Idiomas: ciclo superior de inglés
1.998-1.999 Curso académico de preparación para el Proficiency
1.998-2.001 Curso de italiano en el Aula de Idiomas
Curso de francés en la Alianza francesa
2004.2005 El espacio del litoral: turismos insulares (ULPGC)
2004-2005 El español y el inglés jurídicos
2004-2005 Introducción a la traducción médica inglés-español
2004-2005 La literatura polaca de los siglos XIX y XX
2004-2005 Perspectivas de la enseñanza de español para extranjeros
2004-2005 Teatro y mujer
2004-2005 Telling tales: poetry and film in the languages classroom
2004-2005 Traducción del comercio internacional
2006-2007 C.A.P. (Certificado de Aptitud Pedagógica)
Experiencia laboral
1994-1995 Kumon Maths, Gran Bretaña. Centro de actividades extraescolares, enfocado a la asignatura de matemáticas. Profesora adjunta en centro infantil. Trabajo: corrección de las actividades de los niños (desde 4 hasta 10 años), atención a las dudas existentes, cuidado de los niños.
1995-1996 Aftershock Ltd., Gran Bretaña. Encargada de tienda. Tienda mayorista con grandes volúmenes de venta en España. Labores desempeñadas: mantener el contacto con los clientes de habla española, hacer de mediadora entre clientes-dueño, recogida de pedidos telefónicos, facturación, inventarios, intérprete de español/inglés-inglés/español, escaparatismo, merchandising, etc.
1996-1997 Harrods Ltd., Gran Bretaña. Dependienta de ropa juvenil. Trabajo: atención al cliente, pedidos telefónicos desde toda Gran Bretaña, administración de la sección de accesorios, arqueo, merchandising de las colecciones de temporada, inventarios, presentación del departamento a los nuevos empleados, atención personalizada a clientes de nacionalidad española, trabajos voluntarios los fines de semana para niños con minusvalías, etc.
2000-2001 Abora, España. Encargada de tienda. Trabajo: coordinación de un equipo de humano de tres personas, facturación, administración de las ventas, escaparatismo, etc.
2004-2008 AAYN Traductora de textos relacionados con la construcción. Tipo de textos: del entorno de la construcción y la arquitectura. Traducción de textos del italiano al español y del inglés al español técnico, dentro del ámbito de arquitectónico. Empleo de un vocabulario especializado y realización de memorias de traducción, glosarios e informes.)
2005-2006 Traductora, revisora y subtituladora en el Festival de Animación “Animayo”. Festival anual subvencionado por el Cabildo de Gran Canaria, dedicado a cortos de animación. La labor consistía en traducir del inglés y francés al español los textos orales de dichos cortos de animación. Una vez traducidos todos los cortos, y subtitulados mediante el software “Subtitle Workshop”, se llevó a cabo una exhaustiva revisión de los textos mediante una guía ortotipográfica elaborada previamente por el equipo. También se realizaron traducciones del invitado especial del festival: Bill Plympton. )
2005-2006 Ceiaf, subtituladora para sordos de programación televisiva.
2005-2006 Ceiaf. Empresa de Sevilla, con amplia experiencia en el subtitulado televisivo. Subtituladora para sordos de todo tipo de programación (programación infantil, documentales, series televisivas, películas, etc.)
2006-2006 ONCE (Organización Nacional de Ciegos de España). Audiodescripción de una obra de teatro, adaptada para romper las barreras y hacer más accesibles los medios audiovisuales a las personas con cualquier tipo de discapacidad visual. El trabajo consiste en adaptar, dentro de los momentos de silencio de la obra, un texto sintetizado pero que exprese todo aquello que no pueden apreciar las personas con problemas visuales y que, de esta forma, consiga trasladar toda la información necesaria para estar en el mismo nivel de comprensión y seguimiento de la obra teatral del resto de receptores.
2006-2007 El Corte Inglés, Servicio de atención personalizada.
2007-2008 Medianis (Traducción textos publicitarios, jurídicos, técnicos. Revisión y corrección de guías, magacines. Elaboración de glosarios, consulta de textos paralelos, traducción de manuales internos de la empresa IKEA. Traducción del catálogo IKEA 2009 en su totalidad. Elaboración de una guía ortotipográfica para la corrección de trabajos de la empresa IKEA. Idiomas: inglés/español-español/inglés.)
2007-2008 ToutLeContenu (Agencia de prensa online. Traductora autónoma de textos de actualidad del francés al español. Tipo de textos: cinematográficos, musicales, y de actualidad.)
2007-2008 Traducciones médicas como autónoma. Tipo de textos: medicina psiquiátrica. Traducciones del inglés al español de temas específicos, utilizando vocabulario técnico, como la esquizofrenia, los rasgos paranoides y otras enfermedades médico-psiquiátricas
Idiomas
Nivel alto de inglés hablado y escrito. Estudiado durante mi estancia en Gran Bretaña y posteriormente en la Facultad y en el Aula de Idiomas. Título CPE (Cambridge Proficiency Exam) y título de ciclo superior de la Escuela de Idiomas.
Nivel alto de francés hablado y escrito. Estudiado durante tres años, tanto en la Facultad como en la Alianza francesa.
Nivel alto de italiano hablado y escrito. Estudiado durante tres años en el Aula de idiomas.
Informática
Dominio del entorno Windows y de los siguientes programas de Microsoft Office: Word, Access, Excel.
Multiterm: programa de gestión de bases de datos terminológicas.
Curso de multimedia (ICFEM): Corel Draw, Photoshop, Adobe Premier.
Subtitle Workshop: software de subtitulado. InDesign: programa de diseño y maquetación de páginas profesionales.
Otros
Durante mis estudios universitarios he realizado labores docentes de lengua inglesa, lengua española y otras materias de apoyo académico. Además, he realizado traducciones como autónoma. Tarifas aproximadas de las traducciones: 0,05 céntimos de euro por palabra.
CURRÍCULUM VITAE
Datos personales
Nombre: Yaiza
Fecha de nacimiento: 28 de junio de 1976
E-mail: yai1976@hotmail.com
Formación académica
2005-2006 Máster en Traducción Audiovisual (Tesina publicada en la Biblioteca de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria: nota 9,5. Trabajo realizado: “Aproximaciones lingüísticas a la traducción de “Trainspotting”: un estudio comparativo de los subtítulos en inglés, francés y español.)
2001-2005 Licenciada en Traducción e Interpretación
2001-2005 Intérprete Jurado de inglés
1996-1997 Thames Valley University (Proficiency English Language Programme)
Formación complementaria
1.994-1.995 Frances King School of English (curso de inglés)
1.994-1.995 Callan School (curso de inglés)
1.997-1.998 Curso de Marketing, Publicidad y Ventas
Secretariado informático internacional
Escuela Oficial de Idiomas: ciclo superior de inglés
1.998-1.999 Curso académico de preparación para el Proficiency
1.998-2.001 Curso de italiano en el Aula de Idiomas
Curso de francés en la Alianza francesa
2004.2005 El espacio del litoral: turismos insulares (ULPGC)
2004-2005 El español y el inglés jurídicos
2004-2005 Introducción a la traducción médica inglés-español
2004-2005 La literatura polaca de los siglos XIX y XX
2004-2005 Perspectivas de la enseñanza de español para extranjeros
2004-2005 Teatro y mujer
2004-2005 Telling tales: poetry and film in the languages classroom
2004-2005 Traducción del comercio internacional
2006-2007 C.A.P. (Certificado de Aptitud Pedagógica)
Experiencia laboral
1994-1995 Kumon Maths, Gran Bretaña. Centro de actividades extraescolares, enfocado a la asignatura de matemáticas. Profesora adjunta en centro infantil. Trabajo: corrección de las actividades de los niños (desde 4 hasta 10 años), atención a las dudas existentes, cuidado de los niños.
1995-1996 Aftershock Ltd., Gran Bretaña. Encargada de tienda. Tienda mayorista con grandes volúmenes de venta en España. Labores desempeñadas: mantener el contacto con los clientes de habla española, hacer de mediadora entre clientes-dueño, recogida de pedidos telefónicos, facturación, inventarios, intérprete de español/inglés-inglés/español, escaparatismo, merchandising, etc.
1996-1997 Harrods Ltd., Gran Bretaña. Dependienta de ropa juvenil. Trabajo: atención al cliente, pedidos telefónicos desde toda Gran Bretaña, administración de la sección de accesorios, arqueo, merchandising de las colecciones de temporada, inventarios, presentación del departamento a los nuevos empleados, atención personalizada a clientes de nacionalidad española, trabajos voluntarios los fines de semana para niños con minusvalías, etc.
2000-2001 Abora, España. Encargada de tienda. Trabajo: coordinación de un equipo de humano de tres personas, facturación, administración de las ventas, escaparatismo, etc.
2004-2008 AAYN Traductora de textos relacionados con la construcción. Tipo de textos: del entorno de la construcción y la arquitectura. Traducción de textos del italiano al español y del inglés al español técnico, dentro del ámbito de arquitectónico. Empleo de un vocabulario especializado y realización de memorias de traducción, glosarios e informes.)
2005-2006 Traductora, revisora y subtituladora en el Festival de Animación “Animayo”. Festival anual subvencionado por el Cabildo de Gran Canaria, dedicado a cortos de animación. La labor consistía en traducir del inglés y francés al español los textos orales de dichos cortos de animación. Una vez traducidos todos los cortos, y subtitulados mediante el software “Subtitle Workshop”, se llevó a cabo una exhaustiva revisión de los textos mediante una guía ortotipográfica elaborada previamente por el equipo. También se realizaron traducciones del invitado especial del festival: Bill Plympton. )
2005-2006 Ceiaf, subtituladora para sordos de programación televisiva.